Contionary:as: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
 
Line 61: Line 61:
#: ''Enna ftanso '''as''' to jefta ura''   (I will have arrived until 7 o' clock)
#: ''Enna ftanso '''as''' to jefta ura''   (I will have arrived until 7 o' clock)


[[Category:Grekelin lemmas]]
[[Category:Grekelin words]]
[[Category:Grekelin words]]
[[Category:Grekelin words inherited from Greek]]
[[Category:Grekelin words inherited from Greek]]
[[Category:Grekelin adverbs]]
[[Category:Grekelin adverbs]]

Latest revision as of 22:48, 10 May 2024

Niemish

Pronunciation

Etymology 1

From Gothic ahs.

Noun

ás n.n. hard stem

  1. ear (of wheat, etc.)

Etymology 2

From Latin as. Folk etymology readily interprets this as an extension of Etymology 1.

Noun

ás n.n. hard stem

  1. a pip, a single point or spot on a playing card or die
  2. (card games, dice games) an ace, a card or die face marked with a single pip

Declension

declension of ás (nh declension)
singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative ás ásat ás ása
genitive áses áse ásise
dative ás ásum ásą ásę

Valkis

Pronunciation

Noun

as (plural áz)

  1. walnut

Inflection

Declension of as
Singular Plural
Nominative as áz
Genitive asy ázy
Oblique ash ázh

Zeudish

Etymology

From Proto-West Germanic *es, genitive singular neuter of *iʀ.

Pronunciation

  • /as/

Determiner

as

  1. possessive of it: its

Declension

Declension of as 
masculine neuter feminine plural
nominative as asse
accusative assen as
genitive asses asser
dative assem asser assen

Grekelin

Pronunciation (IPA)

  • IPA: /as/, [as]

Etymology

From Old Grekelin ώς (ōs), although the "a" is unexplained in that position, hinting possibly to a borrowing from the Slavic Grekelin dialect (Where such a sound change occured), both from Medieval Greek ως from Ancient Greek ὡς. Not related to az, which is inherited from Medieval Greek "ας".

Adverb

  1. as, like
    Relalo eis szy as eni leotti.   (I speak to you as a human.)
  1. until
    Enna ftanso as to jefta ura   (I will have arrived until 7 o' clock)