Sixth Linguifex Relay/Dodellian: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
mNo edit summary |
m (→Glossary) |
||
| Line 23: | Line 23: | ||
*''tanto'' = to say | *''tanto'' = to say | ||
*''saca'' = thanks | *''saca'' = thanks | ||
*''tulna'' = | *''tulna'' = because of; thanks to | ||
*''na'' = locative; in; on; at | *''na'' = locative; in; on; at | ||
*''yenta'' = day | *''yenta'' = day | ||
Revision as of 05:49, 9 August 2018
Text
A TUZZO A LANTO -Poichi di Pare TANto SAca TULna TI, na YENta TUchi a SOti CHI la. RONto CAta CHANta MANto MI la PANta CHALlo MI la TI da. YALta YALta CAra SULda MI la CHAta a Picha Tito Pino BRALda, pe te CHIna nana CHUNda lala CHINda lala PENda! RONto piti CA le, a TANto CHINto quinta LALda O la TINta dalla LALta, YENta PUcha lalla TALta!
Glossary
- a = nominalization; relativizer; complementizer
- poichi = prayer
- di = for
- Pare = (a god)
- tuzzo = to speak
- lanto = to live
- mi = I; we (exc)
- chi = thou and I; we (inc)
- ti = you
- o = he, she; they
- tanto = to say
- saca = thanks
- tulna = because of; thanks to
- na = locative; in; on; at
- yenta = day
- tuchi = happy
- soti = arrive; meet
- la = plural marker
- ronto = after
- cata = walk
- chanta = wait
- manto = give effort
- panta = come
- challo = offer
- da = particle marking an event as a result or culmination of a past event
- yalta = please!
- cara = receive
- sulda = be satisfied
- chata = to ask, to request
- picha = give
- tito = this
- pino = albeit
- bralda = mediocre
- lala = all
- pe = optative particle
- te = also; and
Notes
Plurals may not be marked consistently, even in pronouns.