Sixth Linguifex Relay/Dodellian retranslated: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
Line 19: Line 19:
==Translation==
==Translation==
<poem>
<poem>
We are glad that many days ago Paisi Diparei came to this world.
We are glad that many days ago Paisi Diparei came to this world;
Thankfully, he then saved the world.
Thankfully, he then saved the world.
By the way, it is carved here in remembrance
By the way, it is carved here in remembrance
That a man rose to life and told of falling rain.
That a man rose to life and told of falling rain.
</poem>
</poem>

Revision as of 00:23, 30 August 2018

Relay Text

CAtte a teLEmo RANde PAISI DIPAREI PANta SIllo TIto.
SAca SAca na eto YOcha SIllo da.
TUzzo na LOcho a DrOtto Echa TIto CHErra CAtte
a BElo REMpe CHIme te TUzzo DOchi a NUmo QUINta.

Interlinear Gloss

catte a telemo rande P. panta sillo tito
rejoice COMP yesterday many P. come world this
saca saca eto yocha sillo da
thank thank then save world
tuzzo na locho a drotto echa tito cherra catte
speak LOC way NOMZ cut place this remember rejoice
a belo rempe chime te tuzzo dochi a numo quinta
COMP person rise live and say story NOMZ fall rain

Translation

We are glad that many days ago Paisi Diparei came to this world;
Thankfully, he then saved the world.
By the way, it is carved here in remembrance
That a man rose to life and told of falling rain.