Schlaub/Lexicon: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 96: Line 96:
*''dehn'' = to twist
*''dehn'' = to twist
*''jun'' = to live
*''jun'' = to live
<!--BLACKLIST: German curse words: [x/sch][ei/i][s/ß] -->
*''Scheiß/Schiß'' = a curse word
**''xeiß/xiß'' is a euphemistic substitution.
==Trician countries==
==Trician countries==
*''Ohn Schlös'' = Bjeheond
*''Ohn Schlös'' = Bjeheond

Revision as of 15:05, 6 February 2019

  • Jub-Jub = species of bird
  • Pfin Wus = tomorrow
  • wus wus = farther and farther into the future, indefinitely
  • Xan nkeiß zied bis zu Mlub Pfin Schuß tzau! = Happy birthday!
  • schlieg schlieg = to flutter
  • mpfein = to love
  • Ngu = brick
  • flau = sad
  • Schläub = sleeve, husk
  • Blieb-Blas = butterfly
  • Ploß = son
  • Schieb = year
  • Sen = year of age
  • mblen = yellow
  • dsoh = to keep
  • dsaub = to discuss
  • blag = to suckle
  • Schrud = musical note
  • schlaß = to decide
  • Wug = species of bird
  • Huß = earth
  • Gle Mba = republic
  • väus = to learn
  • Väus Nlab = mathematics
  • Väus Ndob = anthropology
  • Väus Drä Jun = biology
  • glud = read
  • schräd = to write
  • pleb = common, frequent
  • Aug = sheep
  • Schlei = horse
  • Dän = king
  • Schwed = god
  • blö = to trace
  • Xin = eye
  • wiß = flat
  • Schwiß = plain
  • Nän = water
  • flub = to carry out
  • glub = to dream
  • dzah = copula
  • zeib "to sizzle"
  • Seib "frost"
  • xeib "radiant"
  • schreib "to scratch"
  • Möb = city; market
  • mläus = to strum
  • raug = find
  • Mlob = use
  • Ntzuh Vöhn Schraus Ndob = the best laid schemes of mice and men (lit. mice's schemes and men's plans)
  • Nrus = winter
  • Schmin = autumn
  • Pfein = summer
  • xäub = yellow
  • mpfe = red
  • Ve = group
  • Fe = iron
  • ba = to come
  • Eib = part
  • ndöß = to worship
  • Txab = man, male
  • Ved = woman, female
  • Juß = wife
  • Ntzog = language
  • tsein = cold
  • gleb = to choose
  • Gein = tree
  • Fleid = ray
  • Mpluhn = honor
  • schlaub = warm, temperate
  • Tsieb = reed
  • Schnas = sound
  • schub = poor
  • gluh = to heal
  • mpag = narrow
  • vög = good
  • tuß = beautiful
  • schuhn = sick
  • Te Mpeh = tempeh (Te = cake, Mpeh = soy)
  • gauß = to prove, to check
  • Nöb = seed, (slang) noob
  • Schleg = place
  • Schlähn Vei = tribe; nation-state
  • Lab = dog
  • nohn = to go
  • Pfaub = stone
  • lieg = to tell a lie; (obsolete) to express
  • lau = to plant
  • laun = smile
  • Laub = spring (season)
  • Laud = shoe
  • laug = to knit
  • laus = to receive
  • Lauß = wrinkle
  • Ngaus = anise
  • dehn = to twist
  • jun = to live
  • Scheiß/Schiß = a curse word
    • xeiß/xiß is a euphemistic substitution.

Trician countries

  • Ohn Schlös = Bjeheond
  • Tu Mäb = Tumhan
  • Fa-Xö = Fyxoom
  • Ge-La = Skella (from Windermere Scela)
  • Ä-Mbi = Anbir
  • Mien Xäd = Wen Dămea
  • Klob-Fah = Clofabolocin
  • Zun-Wad = Sowaázh eñZóol