Contionary:iáayat: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "==Knrawi== ===Etymology=== {{rfe|knra}} Related to Soc'ul' {{term|éyed}} ===Pronunciation=== {{knra-ipa|ɪa˥aɉat|ɛa˥ʔ̞ʒɛt|ɛa˥ʔ̞ɰət|e̞ä˥ʔ̞ɉæt|e̞ː˥ɰət|e̞a˥ɰˀət}} ===Noun=== {{knra-n}} # diplomatic hostage, person imprisoned or retained for political purposes #: {{ux|knra|sentence in Knrawi here|translation here}} {{knra-table-n-high|iáayat|íaayat|iaáyat|iàayat|ìaayat|iaàyat|iâayat|îaayat|iaâyat}} Category:Knrawi terms mis...")
 
m (→‎Noun: replaced: sentence in Knrawi here|translation here → |, removed: Category:Knrawi terms missing example sentences)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 4: Line 4:


===Pronunciation===
===Pronunciation===
{{knra-ipa|ɪa˥aɉat|ɛa˥ʔ̞ʒɛt|ɛa˥ʔ̞ɰət|e̞ä˥ʔ̞ɉæt|e̞ː˥ɰət|e̞a˥ɰˀət}}
{{knra-ipa|ɪa˥aɉat|ɛa˥ʔ̞ʒɛt|ɛa˥ʔ̞ɰət|e̞ä˥ʔ̞ɉæt|e̞ː˥ɰət|aː˥ɰˀət}}


===Noun===
===Noun===
Line 10: Line 10:


# diplomatic hostage, person imprisoned or retained for political purposes
# diplomatic hostage, person imprisoned or retained for political purposes
#: {{ux|knra|sentence in Knrawi here|translation here}}
#: {{ux|knra||}}


{{knra-table-n-high|iáayat|íaayat|iaáyat|iàayat|ìaayat|iaàyat|iâayat|îaayat|iaâyat}}
{{knra-table-n-high|iáayat|íaayat|iaáyat|iàayat|ìaayat|iaàyat|iâayat|îaayat|iaâyat}}


[[Category:Knrawi terms missing example sentences]]
 
[[Category:Knrawi terms missing Wacag]]
[[Category:Knrawi terms missing Wacag]]

Latest revision as of 12:32, 13 December 2023

Knrawi

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. The curator will most likely add it at some point in the future.) Related to Soc'ul' éyed

Pronunciation

⫽ɪa˥aɉat⫽

  • (Standard) IPA(key): [ɛa˥ʔ̞ʒɛt]
  • (Royal) IPA(key): [ɛa˥ʔ̞ɰət]
  • (Urban Anajrn) IPA(key): [e̞ä˥ʔ̞ɉæt]
  • (Ufhewat) IPA(key): [e̞ː˥ɰət]
  • (Zjiiama) IPA(key): [aː˥ɰˀət]

Noun

iáayat

  1. diplomatic hostage, person imprisoned or retained for political purposes
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)
iáayat inflection
SG PL/INDEF
SGV PTV SGV PTV
GEN GEN GEN GEN
NOM/DAT iaáyatg iaâyatg iaáyatri iaâyatri iaàyatg iaâyatg* iaàyatri iaâyatri*
ACC iáayat iâayat ziíaayat ziîaayat iàayat iâayat* ziìaayat ziîaayat*
Lua error: not enough memory. sg iaáyatg sĝ iaâyatg sr iaáyatri sr̂ iaâyatri sg̀ iaàyatg sĝ iaâyatg* sr̀ iaàyatri sr̂ iaâyatri*
*low falling tone in some regions