Fourth Linguifex Relay/Wiobian retranslated: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
Line 53: Line 53:
|ƕind || Ie || bemizzen || hel || besruole
|ƕind || Ie || bemizzen || hel || besruole
|-
|-
|ƕind || I-e || bemezz-<sup>U</sup>en || hel || besruol
|ƕind || I-e || bemezz-<sup>U</sup>en || hel || besruole
|-
|-
|1PL.NOM || 2SG.AC || long.for/PRES-1PL || ADV || urgent
|1PL.NOM || 2SG.AC || long.for/PRES-1PL || ADV || urgent

Revision as of 17:46, 24 July 2015

Warning: bullshit follows

Wiobian retranslated English (literal)

ei Wiot', I ƕiens Beskäme guole
je Hüzze bükne gu mekärn!
ƕind Ie bemizzen hel besruole.
gan ube, Swip, ƕind Ies deßɟer'm':
ƕiens Fröck' & Feil' mit
bar Hon-Snieks gnit
ƕind teipem spang ahn Pözrember'n.

O Heaven, Who bringest us strength
and triumph from far above,
We wait upon Thee with urgency.
Thus now, O Lord, we entreat Thee:
Give us the means
So that we death unfearing
May break down those wooden idols.

Glossed

ei Wiot', I ƕiens Beskäme guole
ei Wiote I ƕiens Beskäme guole
ei Wiote-∅ I ƕiens Beskäm-e guol-e
O heaven-NOM 2SG.NOM 1PL.DAT strength.SG-ACC bring/PRES-PRES.2SG
je Hüzze bükne gu Mekärn!
je Hüzze bükn-e gu Mekärn
je Hüzz-e büken-e gu Mekärn-∅
and pride/SG-ACC send_down-2SG from above_poetic-GEN
ƕind Ie bemizzen hel besruole.
ƕind Ie bemizzen hel besruole
ƕind I-e bemezz-Uen hel besruole
1PL.NOM 2SG.AC long.for/PRES-1PL ADV urgent
gan aube, Swip, ƕind Ies deßɟer'm':
gan ube Swip ƕind Ies deßɟer'm'
gan ube Swip-∅ ƕind I-es deßɟer'm'
so now lord-NOM 1PL.NOM 2SG-DAT query/PRES-1PL
ƕiens Fröck' & Feil' mit
ƕiens Fröck & Feil' mit
ƕiens Fröck & Feile mit-∅
1PL.DAT need SERZ means give-2SG.IMP
bar Hon-Snieks gnit
bar Hon- Snieks gnit
bar Hon-∅ Sniek-s gnit
that death-GEN fear-DAT without
ƕind teipem spang ahn Pözrember'n.
ƕind teipem spang ahn Pözremberen
ƕind teip-em spang a-n Pözrem-ber-en
1PL.NOM break/PRES-1PL asunder that-PL.ACC wooden-idol-PL.ACC