Rokadong script: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 3: Line 3:
The Rokadong script is officially called ''{{term|telajang}}'' (literally "branch letters"). However, due to many of the letters' resemblance to the peaks of a mountain range or mountain island, the script is also referred to as ''{{term|curakjang}}'' (literally "mountain letters").
The Rokadong script is officially called ''{{term|telajang}}'' (literally "branch letters"). However, due to many of the letters' resemblance to the peaks of a mountain range or mountain island, the script is also referred to as ''{{term|curakjang}}'' (literally "mountain letters").


===Letters & Pronunciation===
==Basic Rokadong==
While Rokadong as a whole tends to use more than just the following letters, these are the most common letters in Rokadong text. Generally speaking, [[Liðakuin]] or Hindu-Arabic numerals are preferred, but terajang numerals (which function similarly to Sinitic numerals) are the historic method of writing numbers.
 
Rokadong separates individual words with spaces. A small center dot, akin to the ''i'' diacritic, is used at the end of sentences. A variation on angle brackets is used for quotations, though unlike languages like English, the title of a story or song is also put in quotations.
 
The script's diacritics are attached here to the base letter ''ka'' ({{Roka-text|K}}) to disambiguate similar ones.
The script's diacritics are attached here to the base letter ''ka'' ({{Roka-text|K}}) to disambiguate similar ones.


Line 187: Line 191:
|}
|}


==Orthographical notes==
===Orthographical notes===
Consonants followed by an approximant are written in their base form, instead of the no vowel form: ''kya'' {{Roka-text|KY}}. Additionally, if a word ends in a consonant, it is written in its base form.
Consonants followed by an approximant are written in their base form, instead of the no vowel form: ''kya'' {{Roka-text|KY}}. Additionally, if a word ends in a consonant, it is written in its base form.


A diacritic on the null consonant {{roka-text|A}} replaces the sound entirely.
A diacritic on the null consonant {{roka-text|A}} replaces the sound entirely.
==Extended Rokadong==
While basic Rokadong is enough to write any phonemic distinction in Coastal Rokadong dialects, there are also many considerations which


[[Category:Rokadong]]
[[Category:Rokadong]]

Revision as of 06:11, 15 December 2024

The Rokadong script is an abugida of the Nenta family that is related to other Nentan languages, such as the Kairitelan script. Like Kairitelan, it is derived from the Classical Nenta script. The script has been in use for just over 300 years, being created in the year Kagyaha 2 (320 years prior to the present) and officially adopted in the year Kagyaha 10 (312 years prior to the present).

The Rokadong script is officially called telajang (literally "branch letters"). However, due to many of the letters' resemblance to the peaks of a mountain range or mountain island, the script is also referred to as curakjang (literally "mountain letters").

Basic Rokadong

While Rokadong as a whole tends to use more than just the following letters, these are the most common letters in Rokadong text. Generally speaking, Liðakuin or Hindu-Arabic numerals are preferred, but terajang numerals (which function similarly to Sinitic numerals) are the historic method of writing numbers.

Rokadong separates individual words with spaces. A small center dot, akin to the i diacritic, is used at the end of sentences. A variation on angle brackets is used for quotations, though unlike languages like English, the title of a story or song is also put in quotations.

The script's diacritics are attached here to the base letter ka (K) to disambiguate similar ones.

    IPA Name
P p [p] pa
B b [b] ba
T t [t] ta
D d [d] da
C c [t͡ʃ] ca
J j [d͡ʒ] ja
K k [k] ka
G g [g] ga
" ' h [ʔ] ahha
F f [f] fa
V v [v] va
    IPA Name
S s [s] sa
Z z [z] za
Q sh [ʃ] sha
H h [h] ha
L l [l] la
Y y [j] ya
W w [w] wa
R r [ɾ] ra
M m m [m] ma
N n n [n] na
{ [ ny [ɲ] nya
    IPA Name
} ] ng [ŋ] ang
A a [a] á
Diacritics (on ka)
K KA a á [a aː]
iK IK i í [i iː]
iK IK u ú [u uː]
iK IK e é [e eː]
iK IK o ó [o oː]
KiA Kau KoiA ai au oi [aj aw oj]
Kx no vowel

Orthographical notes

Consonants followed by an approximant are written in their base form, instead of the no vowel form: kya KY. Additionally, if a word ends in a consonant, it is written in its base form.

A diacritic on the null consonant A replaces the sound entirely.

Extended Rokadong

While basic Rokadong is enough to write any phonemic distinction in Coastal Rokadong dialects, there are also many considerations which