Contionary:римәнтӏиъ: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created page with "==Guimin== ===Etymology=== {{guim-inh|h₁rem-<a:h₁rémonti>}} ===Pronunciation=== {{guim-ipa|ˈrimæn̪ˤt̪ˤʼe}} ===Verb=== {{guim-v}} # to lie, to lay, to rest #: ''masculine plural future perfective indicative'' #:: {{ux|guim||}} {{guim-table-lie}}") |
m (→Pronunciation) |
||
| (One intermediate revision by the same user not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
==Guimin== | ==Guimin== | ||
===Etymology=== | ===Etymology=== | ||
{{guim-inh|h₁rem-<a:h₁rémonti>}} | {{guim-inh|h₁rem-<a:*h₁rémonti>}} | ||
===Pronunciation=== | ===Pronunciation=== | ||
{{guim | * {{IPA all|guim|[ˈrimæn̪ˤt̪ˤʼe]}} | ||
===Verb=== | ===Verb=== | ||
Latest revision as of 20:46, 10 January 2025
Guimin
Etymology
From Proto-Indo-European *h₁rémonti.
Pronunciation
Verb
римәнтӏиъ • (rimänt’iˤ)
- to lie, to lay, to rest
- masculine plural future perfective indicative
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
- masculine plural future perfective indicative
| m | f | n | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sg | pl | sg | pl | sg | pl | |||
| inf | рим | |||||||
| pfv | ind | pres | римтӏ | риминтӏ | рәмтӏ | рәминтӏ | ымтӏ | ыминтӏ |
| pst | римытӏ | римнинтӏ | рәмытӏ | рәмнинтӏ | ымытӏ | ымнинтӏ | ||
| prf | ситтӏ | сиссинтӏ | ситтӏ | сиссинтӏ | ситтӏ | сиссинтӏ | ||
| fut | римитӏиъ | римәнтӏиъ | рәмитӏиъ | рәмәнтӏиъ | ымитӏиъ | ымәнтӏиъ | ||
| pass | римтӏә | римрә | рәмтӏә | рәмрә | ымтӏә | ымрә | ||
| imp | римтӏуъ | риминтӏуъ | рәмтӏуъ | рәминтӏуъ | ымтӏуъ | ыминтӏуъ | ||
| ptcp | npst | ымәнцӏ | ||||||
| pst | ымнәнцӏ | |||||||
| pass | ымы̄нәс | |||||||
| ipfv | ind | npst | ситтӏ | сисинтӏ | сәттӏ | сәсинтӏ | ситтӏ | ссинтӏ |
| pst | иситтӏ | исисинтӏ | исәттӏ | исәсинтӏ | иттӏ | иссинтӏ | ||
| pass | ситтӏә | сиръә | сәттӏә | сәръә | ттӏә | ррә | ||
| ptcp | npst | ссәнцӏ | ||||||
| pst | ссынәнцӏ | |||||||
| pass | ссы̄нәс | |||||||