Contionary:āu: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (→Pronunciation) |
mNo edit summary |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
==Soc'ul'== | ==Soc'ul'== | ||
{{wacag|qsc=1}} | |||
===Etymology=== | ===Etymology=== | ||
{{qsc-inh|aːaːgʷə|ā'ā-que<c:ā'ā->}} {{cog|qsc|gwax|ğakwë⁵|kisl|aǧāxa}} | {{qsc-inh|aːaːgʷə|ā'ā-que<c:ā'ā->}} {{cog|qsc|gwax|ğakwë⁵|kisl|aǧāxa}} | ||
| Line 21: | Line 22: | ||
{{sense|correct}} | {{sense|correct}} | ||
{{col-auto|qsc|cual}} | {{col-auto|qsc|cual}} | ||
Revision as of 19:38, 30 January 2025
Soc'ul'
Etymology
From Sekhulla aːaːgʷə, from Wascotl *ā'ā-que. Cognate to Gwaxol ğakwë⁵, Kilīmos-sāîl aǧāxa.
Pronunciation
Noun
āu 2 (plural/indefinite āú)
- example
- Cut'uit'ui il tec, ban' tec ez'e āu, syíún' ad en c'ua.
- I scatter the grain, the grain is my example, my farm is the mind.
Adjective
āu
- exemplary, a good example of, correct
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
Synonyms
(correct): Lua error: not enough memory.
Categories:
- Pages with script errors
- Soc'ul' terms missing Wacag
- Wascotl links with redundant alt parameters
- Soc'ul' terms from Wascotl *ā'ā-
- Soc'ul' inherited terms
- Soc'ul' terms with Gwaxol cognates
- Soc'ul' terms with Kilīmos-sāîl cognates
- Contionary
- Soc'ul' lemmas
- Soc'ul' nouns
- Soc'ul' nouns with irregular plurals
- Soc'ul' class-2 nouns
- Soc'ul' terms with usage examples
- Soc'ul' adjectives
- Requests for translations of Soc'ul' usage examples