Verse:Mwail/Ernish/Lexicon: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
mNo edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(17 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
* ''Au'' (n) (''poetic'') 'Ernish person'
* ''Aunropwa'' (n) 'Ernland'
* ''Aunropwa'' (n) 'Ernland'
* ''Auzinim'' (adj) 'Ernish'
* ''Auzinim'' (n) 'Ernish (language)'
* ''Iweöch'' (n) 'Whyastia'
* ''icheh'' (n) 'cooked rice'
* ''Iweöztri'' (adj) 'Whyastian'
* ''Iweoch'' (n) 'Whyastia'
* ''chpwon'' (n) 'water'
* ''Iweochinim'' (n) 'Whyastian (language)'
* ''Iweoztri'' (adj) 'Whyastian'
* ''inim'' (n) 'tongue'
* ''lazai'' (n) 'love'
* ''lazenguta'' (v) 'to love'
* ''louwa'' (n) 'fire'
* ''milepuzop, milepaud'' (n) 'grape'
* ''mlizuoh'' (n) 'rice plant'
* ''Mwail'' (n) 'the world, the Earth'
* ''oinguzop, oimaud'' (n) 'apple'
* ''tiwo'' (n) 'head'
* ''tmwiz'' (n) 'uncooked rice'
* ''tpwon'' (n) 'water'
* ''ukeuzop, ukeuaud'' (n) 'banana'
* ''lagozop, lagoaud'' (n) 'peach'

Latest revision as of 14:14, 26 June 2025

  • Aunropwa (n) 'Ernland'
  • Auzinim (n) 'Ernish (language)'
  • icheh (n) 'cooked rice'
  • Iweoch (n) 'Whyastia'
  • Iweochinim (n) 'Whyastian (language)'
  • Iweoztri (adj) 'Whyastian'
  • inim (n) 'tongue'
  • lazai (n) 'love'
  • lazenguta (v) 'to love'
  • louwa (n) 'fire'
  • milepuzop, milepaud (n) 'grape'
  • mlizuoh (n) 'rice plant'
  • Mwail (n) 'the world, the Earth'
  • oinguzop, oimaud (n) 'apple'
  • tiwo (n) 'head'
  • tmwiz (n) 'uncooked rice'
  • tpwon (n) 'water'
  • ukeuzop, ukeuaud (n) 'banana'
  • lagozop, lagoaud (n) 'peach'