Contionary:uc'o: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
m (replaced: socl- → qsc- (4))
No edit summary
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
==Soc'ul'==
==Soc'ul'==
{{wacag|priest}}
===Etymology===
===Etymology===
{{qsc-inh|ukʰəɣʷə|oskę-que<c:oskę->}}
{{qsc-inh|ukʰəɣʷə|oskę-que<c:oskę->}} {{cog|qsc|kisl|oskāxa}}


===Pronunciation===
===Pronunciation===
{{qsc-ipa|u˧kʷʰo̞˧}}
* {{IPA all|qsc|[u˧kʷʰo̞˧]}}


===Noun===
===Noun===
Line 10: Line 11:


# priest
# priest
#: {{ux|qsc||}}
#: {{ux|qsc|Ūts curyañ'an yul'uyun'an uc' ñéi '''uc'o''' juño r'i.|They've been waiting months for the '''priest''' to come to their mining town.}}


===Adjective===
===Adjective===
{{qsc-adj}}
{{head|qsc|adjective}}


# priestly, working as a priest
# priestly, working as a priest
Line 21: Line 22:


===Synonyms===
===Synonyms===
(''priest'') {{term|mico}}
{{sense|priest}}
 
{{col-auto|qsc|mico}}
 
[[Category:Soc'ul' terms missing Wacag]]

Latest revision as of 00:59, 29 November 2025

Soc'ul'

Wacag logograph
Wacag-priest.jpg

Etymology

From Sekhulla ukʰəɣʷə, from Wascotl *oskę-que. Cognate to Kilīmos-sāîl oskāxa.

Pronunciation

Noun

uc'o 2 (plural/indefinite uc'ou)

  1. priest
    Ūts curyañ'an yul'uyun'an uc' ñéi uc'o juño r'i.
    They've been waiting months for the priest to come to their mining town.

Adjective

uc'o

  1. priestly, working as a priest
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)
  2. commendable
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)

Synonyms

(priest): Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.