Contionary:xev'neyn: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
 
(7 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Soc'ul'==
==Soc'ul'==
{{wacag|qsc=1}}
===Etymology===
===Etymology===
{{socl-inh|ʃəwavənəgan|scewa-|fen-ekan<c:fen->}}
{{qsc-inh|ʃəwavənəgan|scewa-|fen-ekan<c:fen->}}


===Pronunciation===
===Pronunciation===
{{socl-ipa|ʃə˩vˀnə˧ɰn}}
* {{IPA all|qsc|[ʃə˩vˀnə˧ɰn]}}


===Noun===
===Noun===
{{socl-n|1}}
{{qsc-n|1}}


# sacred ward, protection from spirits
# sacred ward, protection from spirits
#: {{ux|socl|sentence in Soc'ul' here|translation here}}
#: {{ux|qsc||}}


===Adjective===
===Adjective===
{{socl-adj}}
{{head|qsc|adjective}}


# warded, protected from spirits
# warded, protected from spirits
#: {{ux|socl|sentence in Soc'ul' here|translation here}}
#: {{ux|qsc||}}
# incorruptible
# incorruptible
#: {{ux|socl|sentence in Soc'ul' here|translation here}}
#: {{ux|qsc||}}
 
[[Category:Soc'ul' terms missing example sentences]]

Latest revision as of 19:07, 30 January 2025

Soc'ul'

Etymology

From Sekhulla ʃəwavənəgan, from Wascotl *scewa-*fen-ekan.

Pronunciation

Noun

xev'neyn 1 (plural/indefinite ez' xev'neyn)

  1. sacred ward, protection from spirits
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)

Adjective

xev'neyn

  1. warded, protected from spirits
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)
  2. incorruptible
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)