Verse:Avishviya/Zvetanda: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
mNo edit summary
 
(31 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
Inspirations: Czech, Swahili, [[Palkhan]]
'''Zvetanda''' /zʋɛtaⁿda/ is a language inspired by Swahili, Shona, and Czech. In-universe it is considered musical due to its vowel system. (Languages in Zvetanda's family are the most widely spoken languages in the south of Avishviya)


k g ŋg ŋ ť ď ňď ň č ž nž c z nz t d nd n p b mb m j r l ľ v s š h /k g ᵑɡ ŋ c ɟ ᶮɟ ɲ t{{š}} d{{ž}} ⁿd{{ž}} ts dz ⁿdz t d ⁿd n p b ᵐb m j r l ʎ v s {{š}} ɦ/
k g ŋg ŋ ť ď ňď ň č ž nž c z nz t d nd n p b mb m j r l v s š h /k g ᵑɡ ŋ c ɟ ᶮɟ ɲ t{{š}} d{{ž}} ⁿd{{ž}} ts dz ⁿdz t d ⁿd n p b ᵐb m j r l(non-velarized) ʋ s {{š}} ɦ/


Vowels are pronounced as in Czech: i í e é a á o ó u ú
Syllabic /m ŋ/?
 
Vowels are pronounced as in Czech: y ý e é a á o ó u ú (in the rom, i í is used to represent palatalizing i in Ilithian loanwords which are spelled as if it were modern Czech)
 
Gibberish:
<poem>
Příjaždíšélamádhi okimbóté, čvyšembe leŋóňťy véjalvá nzúňé! Élymba ŋéšymbóla dhlbaštíná, áňé vihrtíni vuoŋgúny ŋkvýla!
 
Ňý'''mbe'''la výňďy bhavéřidhaŋú kynyvéňýnžý
Nzvé'''mbe'''ky Ďhástabhrší kondo čúmbačy jvéšvádháň,
Gá'''mbe'''du vjáhoušéňabhaří maru ŋgáťýbyl,
Ó'''mbe''' ařížitijákšal oté! Kapyndé pvánzál.
</poem>
 
Includes [[Ilithian]] loanwords
 
Ňembo ándo-oté m-čyŋgo-né m-vanža (man dog-and 3pl.intrans-walk-conj 3pl.intrans-run) 'The man and the dog walk and run'

Latest revision as of 01:45, 9 June 2024

Zvetanda /zʋɛtaⁿda/ is a language inspired by Swahili, Shona, and Czech. In-universe it is considered musical due to its vowel system. (Languages in Zvetanda's family are the most widely spoken languages in the south of Avishviya)

k g ŋg ŋ ť ď ňď ň č ž nž c z nz t d nd n p b mb m j r l v s š h /k g ᵑɡ ŋ c ɟ ᶮɟ ɲ tʃ dʒ ⁿdʒ ts dz ⁿdz t d ⁿd n p b ᵐb m j r l(non-velarized) ʋ s ʃ ɦ/

Syllabic /m ŋ/?

Vowels are pronounced as in Czech: y ý e é a á o ó u ú (in the rom, i í is used to represent palatalizing i in Ilithian loanwords which are spelled as if it were modern Czech)

Gibberish:

Příjaždíšélamádhi okimbóté, čvyšembe leŋóňťy véjalvá nzúňé! Élymba ŋéšymbóla dhlbaštíná, áňé vihrtíni vuoŋgúny ŋkvýla!

Ňýmbela výňďy bhavéřidhaŋú kynyvéňýnžý
Nzvémbeky Ďhástabhrší kondo čúmbačy jvéšvádháň,
mbedu vjáhoušéňabhaří maru ŋgáťýbyl,
Ómbe ařížitijákšal oté! Kapyndé pvánzál.

Includes Ilithian loanwords

Ňembo ándo-oté m-čyŋgo-né m-vanža (man dog-and 3pl.intrans-walk-conj 3pl.intrans-run) 'The man and the dog walk and run'