Contionary:woiwoi: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Jukethatbox (talk | contribs) No edit summary |
Jukethatbox (talk | contribs) No edit summary |
||
| Line 22: | Line 22: | ||
#: ''Im lib ni '''woiwoi''' town. Yu wa wan?'' | #: ''Im lib ni '''woiwoi''' town. Yu wa wan?'' | ||
#:: "He lives in a gentrified neighbourhood. Do you want to go?" | #:: "He lives in a gentrified neighbourhood. Do you want to go?" | ||
[[Category:Contionary]] [[Category:Bemé words]] [[Category:Bemé {{lc: Noun}}s]] [[Category:Bemé adjectives]] | [[Category:Contionary]] [[Category:Bemé words]] [[Category:Bemé {{lc: Noun}}s]] [[Category:Bemé adjectives]] [[Category:Bemé words of indigenous origin]] [[Category:Bemé words of Ketaserang origin]] | ||
Revision as of 19:33, 18 May 2025
Bemé
Etymology
From Ketaserang wuuyuy [ˈwuːjʊj] "migrant worker; (derogatory) a Columbayo".
Pronunciation
Noun
woiwoi
- (rural, derogatory) urbanite, city dweller
- Yu ogulin dat woiwoi eh mub nyeh wi la?.
- "Did you see that urbanite who moved near us?"
- Yu ogulin dat woiwoi eh mub nyeh wi la?.
- (Cassim Po, slang) a native of Cassim Po
- Im bi woiwoi, bela wi.
- "He's a Cassim Po native, like us."
- Im bi woiwoi, bela wi.
- (chiefly Seru, derogatory) a Columbayo
- (Columban, derogatory) a Seru
Adjective
woiwoi
- (slang, chiefly outside Cassim Po) gentrified
- Im lib ni woiwoi town. Yu wa wan?
- "He lives in a gentrified neighbourhood. Do you want to go?"
- Im lib ni woiwoi town. Yu wa wan?