Eighth Linguifex Relay/Natalician: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 54: Line 54:
{{interlinear
{{interlinear
|Denilhašravov if enzik ensaus šala  idi änki idi kaš nisneleve hidlesi eš komano
|Denilhašravov if enzik ensaus šala  idi änki idi kaš nisneleve hidlesi eš komano
|Consequence-PL and sense-PL are diverse as all ideal-PL-the stand-CAN.3SG in world-the
|Consequence-PL and sense-PL are diverse as all ideal-PL-the stand-ABIL.3SG in world-the
||display-messages=no|italics2=no|italics3=no}}
||display-messages=no|italics2=no|italics3=no}}
<br>
<br>

Revision as of 04:27, 29 June 2025

Text

Aena storia devota,
gamnandu Emile Deittar.

Chechieche gridau nella dauþa gadrauttoro, ag impotente, era volneravole.
Giabae rogia ovela, gio non scola sveltare anche?
Turevelche rimuoveda, gio gevada tiranni.
Giabae rogia goda, gio non scola sic punire anche?
Sciuive scola dauþire Chechieche, ag liberada.
Giabae vesare bleiþo, faur Chechieche è vesare devole.
Consequenze gio sensi sondo diversi, carinu, faur non alli i ideali magando stare nello mezzogardo.
Non vesare erroneu, vesare godu è rette, ag vesare arrogante è non avere aeno piano.
Ognaenu praeferi diversamente, alla la devozzone è selva oscia.
Presto il gufu emenicu quemarà, carinu, non ganare alla lancia fegiandi, ag alla nulla.

Gloss

Lünetet

devoted

zifek,

story,

ďeli

remember-INF

Emil

Emil

Diłťer[1]

Diether

Lünetet zifek, ďeli Emil Diłťer[1]

devoted story, remember-INF Emil Diether


Kekheke[2]

Kekieke

grełtitis

yell-PST

ek

on

fäsäh

dead

gilderlivev

soldier-the-PL

pe

but

förkütüs,

can-PST.3SG-NEG,

če

because

entis

be-PST.3SG

artanzakson

helpless

Kekheke[2] grełtitis ek fäsäh gilderlivev pe förkütüs, če entis artanzakson

Kekieke yell-PST on dead soldier-the-PL but can-PST.3SG-NEG, because be-PST.3SG helpless


Nu

if

kursuč

speak-SJV.3SG

der

by

šelk

evil

ela

then

fäsvisde

die-FUT.3SG-NEG

teni

also

Nu kursuč der šelk ela fäsvisde teni

if speak-SJV.3SG by evil then die-FUT.3SG-NEG also


Turevelk[3]

Turevelk

tühülüvsüi

remove-PRS-PASS

if

and

hinger

tyranny

lezezivsi

pass-PRS-PASS

Turevelk[3] tühülüvsüi if hinger lezezivsi

Turevelk remove-PRS-PASS and tyranny pass-PRS-PASS


Nu

if

kursuč

speak-SJV.3SG

čikelse

well

ela

then

irkirvisde

punish-REFL-FUT.3SG-NEG

teni

also

Nu kursuč čikelse ela irkirvisde teni

if speak-SJV.3SG well then punish-REFL-FUT.3SG-NEG also


Šwiłv[4]

Shuive

fäsäzvis

kill-FUT

Kekheke[3]

Chechiece

pe

but

nörševsi

free-PASS.3SG

Šwiłv[4] fäsäzvis Kekheke[3] pe nörševsi

Shuive kill-FUT Chechiece but free-PASS.3SG


Nu

If

enzo

be-INF

bömeh

merciful

ze

to

Kekheke[2]

Kekieke

ensei

is

enzo

be-INF

sołnunuh

weak

Nu enzo bömeh ze Kekheke[2] ensei enzo sołnunuh

If be-INF merciful to Kekieke is be-INF weak


Denilhašravov

Consequence-PL

if

and

enzik

sense-PL

ensaus

are

šala

diverse

idi

as

änki

all

idi

ideal-PL-the

kaš

stand-ABIL.3SG

nisneleve

in

hidlesi

world-the

 

komano

 

Denilhašravov if enzik ensaus šala idi änki idi kaš nisneleve hidlesi eš komano

Consequence-PL and sense-PL are diverse as all ideal-PL-the stand-ABIL.3SG in world-the

Mismatch in the number of words between lines: 13 word(s) in line 1, 11 word(s) in line 2 (help); Unknown glossing abbreviation(s) (help);


Non

Not

vesare

be-IMP

erroneu

mistaken

vesare

be-INF

godu

good

è

is

rette

right-ADV

ag

but

vesare

be-INF

arrogante

arrogant

è

is

non

not

avere

have-INF

aeno

a

piano

plan

Non vesare erroneu vesare godu è rette ag vesare arrogante è non avere aeno piano

Not be-IMP mistaken be-INF good is right-ADV but be-INF arrogant is not have-INF a plan


Ognaenu

Each

praeferi

prefer

diversamente

different-ADV

alla

all

la

the

devozzone

devotion

è

is

selva

self

oscia

sacrifice

Ognaenu praeferi diversamente alla la devozzone è selva oscia

Each prefer different-ADV all the devotion is self sacrifice


Presto

Soon

il

the

gufu

owl

emenicu

heavenly

quemarà

come-FUT.3SG

carinu

dear

non

not

ganare

go-IMP

alla

to‿the

lancia

spear

fegiandi

enemy-GEN

ag

but

alla

to‿the

nulla

nothing

Presto il gufu emenicu quemarà carinu non ganare alla lancia fegiandi ag alla nulla

Soon the owl heavenly come-FUT.3SG dear not go-IMP to‿the spear enemy-GEN but to‿the nothing

Notes

General

  1. Luthic is a V2 language, usually SVO with right symmetry, noun-adjective order and uses only prepositions.
  2. The dative in Luthic expresses the indirect object, an action for or something concerning other thing.
  3. The genitive in Luthic may also express the behaviour of certain thing, e.g. the adverb/conjunction "as".
  4. Luthic is a null subject language (its grammar permits an independent clause to lack an explicit subject).

Inline

  1. ^ The name of a German anthropologist and naturalist known for his work in colonial and post-revolutionary Danterlokhan, pronounced /ðe.li e.mil diːθɛr/ (Natalician) or /eːmiːl diːtɐ/ (German)
  2. ^ a b A name, [kɛ.kjɛ.kɛ].
  3. ^ a b A name, [tu.rɛ.vɛl.k].
  4. ^ A name, [ʃwiːv].