Verse:Irta/An Indo-Iranian branch: Difference between revisions
mNo edit summary |
Chrysophylax (talk | contribs) m (Text replacement - "Category:Conlangs" to "Category:Languages") |
||
Line 263: | Line 263: | ||
[[Category:{{PAGENAME}}]] | [[Category:{{PAGENAME}}]] | ||
[[Category: | [[Category:Languages]] | ||
[[Category:Germanic languages]] | [[Category:Germanic languages]] | ||
[[Category:Lõis]] | [[Category:Lõis]] |
Revision as of 02:28, 20 January 2017
Wortebouch (Lexicon)
Irta/An Indo-Iranian branch/Swadesh list
Irta/An Indo-Iranian branch (d'allemañische sprâçe /d‿al.me.ɲis p˭jaʊs/ or d'Allemañisch) is a West Germanic language spoken in Lõis's Germany, Switzerland and Austria.
Numbers: ein, zwei, drî, feaur, finf, sechs, siben, acht, neun, zên /eɪ̯ŋ, swe, dyi, føː, fiːf, θeː, θə.bu, aɪ̯ʔ, nyŋ, saɪŋ/
Cl = /Cw/?
r = /j/; cr, gr = /tɕ, dʑ/; c, g, ch + front vowel = /s, z, s/; ch = /x/
s = /θ/; z = /s/; sch = /sʰ/
(sc)hm, (sc)hn, (sc)hl, (sc)hr /m̥, n̥, l̥, ʃ/
- dez Hlauz /l̥aʊs/ = lot, fate
a = /a/, â = /aʊ/, âr = /aɪ/, au, aun = /o~oʊ/
e = /ɛ/ (/ə/ in unstressed syllables), ê = /aɪ/, eau, eaun = /ø/
eu = /y/
é, en, én = /e~eɪ/
i = /ə/
î, in = /i/
u, un, an = /ɔ/
û = /u/
Final stops become glottal stops after a vowel, vanish otherwise
Todo
Some sentences:
- Ich spreche fon de Leaube und de Haz. [əh p˭jɛh fu də løb un də has]
- Ist'z daz du behaltes ez fur mir ? [it˭as t˭u bəhaltʰ əs fy mi]
- Wir leaubons him, darum wir fîrons sîn Inwîung. [wi løbu hiŋ dɔjuŋ wi fiju θiŋ iŋwijuŋ]
- Ez git an mir Hunger. [əs k˭ət am mi huŋi]
- Hwaz ist'z daz ez ? [w̥az itaz əs] "What is it?"
Sound changes:
- "pin-pen merger" (to /i/) before final weakening
Some words:
- de Deaumout /døy.moʊʔ/ = meekness, humility
- de Hnaccen /n̊a.k˭u/ = neck
- nein /neɪŋ/ = no; neau /nø/ = not
- denken /diŋ.kʰu/ = think
- de Stein /t˭eɪŋ/ = stone
- de Schlange /l̥aŋ/ = snake
- de Himel /hi.məl/ = sky
- de Eauigkeit /ø.ji.kʰeɪʔ/ = eternity
- driñ /dji/ = in (preposition)
Phonology
Unusually for an L-European language, Irta/An Indo-Iranian branch has phonemic voiceless nasals and resonants. Also unusual is the aspirated sibilant /sʰ/ (written ⟨sch⟩).
Orthography
Consonants
Labial | Dental | Alveolar | Palatal | Velar | Glottal | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Nasal | voiceless | /m̊/ | /n̊/ | ||||
voiced | /m/ | /n/ | /ɲ/ | /ŋ/ | |||
Stop | aspirated | /pʰ/ | /tʰ/ | /tɕʰ/ | /kʰ/ | /ʔ/ | |
voiced | /b/ | /d/ | /d͡ʑ/ | /g/ | |||
tense | /p˭/ | /t˭/ | [tɕ˭] | [k˭] | |||
Fricative | voiceless | /f/ | /θ/ | /s/ | /ʃ/ | /h/ | |
voiced | /v/ | [ð] | /z/ | ||||
aspirated | /sʰ/ | ||||||
Approximant | voiceless | /w̥/ | /l̥/ | ||||
voiced | /w/ | /l/ | /j/ |
- /h/ may be written as either ⟨h⟩ or ⟨ch⟩; it is pronounced [x] after consonants.
Vowels
vowels: /a ə i u y ɔ~aʊ ɛ~aɪ e~eɪ o~oʊ ø~øy/, ~ denotes alternation.
The Allemañisch alternation is conditioned by the following rule:
- diphthongs before /ʔ, s, ŋ/ OR before nasals
- monophthongs otherwise?
The alternants are marginally phonemic, e.g. before consonants that don't alternate like /l, h/.
It originally came from the rule "diphthongs in closed syllables, monophthongs in open syllables" (plus diphthongization before /n, s/). This alternation operates after r, -nj > j and attendant vowel coloring.
Prosody
Stress
Intonation
Phonotactics
Morphophonology
Liaison
Alternations upon suffixation
Morphology
Nouns
Indefinite article:
- ein, einz, et /eɪŋ, eɪs, aɪʔ~ɛ.tʰ‿-/ (c.sg., n.sg., pl)
- de/d', dez, deu /də, dəs, dy/ (c.sg., n.sg., pl.)
Common nouns: -0/-e, -er
- de Frau, deu Frauer /də fjo, dy fjoji/ 'woman'
- de Hrabe, deu Hraber /də ʃap, dy ʃabi/ 'raven'
Neuter nouns: -0, -e
- dez Çind, deu Çinde /də siŋʔ, dy sint/ 'child'
Irregular nouns:
- dez Name, deu Namen /dəs nam, dy namu/ 'name'
Adjectives
Adjectives: predicative -0, attributive -e
- Her starc. /he t˭ajʔ/ 'He is strong.' (cf. AAVE He strong.)
- ein starce Mañ /ə t˭ɛk me/ 'a strong man'
Verbs
Infinitive:
- machen /maxu/
Imperative:
- 2sg: mache /max/
- 2pl: machet /max/
Present tense:
- ich mache /əx max/
- du maches /du max/
- der/deu/ez machet /deː max/
- wir machons /wiː maxu/
- irl machet /il max/
- deul machent /dyl max/
Past tense:
- ich ha gemacht /əx hagəmax/
- du has gemacht /du hak˭əmax/
- der/deu/ez hat gemacht /deː hak˭əmax/
- wir hans gemacht /weː hɔŋəmax/
- irl hat gemacht /il hak˭əmax/
- deul hant gemacht /dyl hɔŋəmax/
Question marker: ist'z daz = /it˭as/
Pronouns
The personal pronouns are as follows:
case | 1sg. | 2sg. | 3sg. | 1pl. | 2pl. | 3pl. | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
'he' | 'she' | 'it' (c.) | 'it' (n.) | ||||||
nom. | ich /əx/ |
du /du/ |
her /he/ |
heu /hy/ |
en /iŋ, əŋ/ |
ez /is, əs/ |
wir /wi/ |
irl /il/ |
deul /dyl/ |
obj. | mir /mi/ |
dir /di/ |
him /hiŋ/ |
hir /hi/ |
uns /u/ |
euch /yx/ |
deim /deɪŋ/ | ||
poss. | mîn /miŋ/ |
dîn /diŋ/ |
sîn /θiŋ/ |
unser /uθi/ |
eucher /yxi/ |
deir /de/ |
mîn, dîn, sîn are inflected as follows:
- sg. common mîn /miŋ~mi.n‿-/, sg. neuter mîz /mis~mi.z‿-/, pl. mîne /min/
Syntax
Irta/An Indo-Iranian branch is SVO and zero-copula.
Negation
The negative particle neau /nø/ is placed after a verbal phrase but before a predicative adjective:
- Ich haze dir neau. /əx haz di nø/ "I don't hate you."
- Ez neau grauz genoug. /əs nø dʑoʊs gənoʊʔ/ "It's not big enough."