<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://linguifex.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=User%3ACeige%2FRomance-Franco</id>
	<title>User:Ceige/Romance-Franco - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://linguifex.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=User%3ACeige%2FRomance-Franco"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://linguifex.com/w/index.php?title=User:Ceige/Romance-Franco&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-10T23:20:41Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.6</generator>
	<entry>
		<id>https://linguifex.com/w/index.php?title=User:Ceige/Romance-Franco&amp;diff=45812&amp;oldid=prev</id>
		<title>Ceige: Created page with &quot;==Porpoise== To be a sort of achronistic (slightly medieval inspiration?) trade language with a corrupted Latin base and strong Romance influence; as if someone has attempted...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://linguifex.com/w/index.php?title=User:Ceige/Romance-Franco&amp;diff=45812&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2016-02-16T14:41:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;==Porpoise== To be a sort of achronistic (slightly medieval inspiration?) trade language with a corrupted Latin base and strong Romance influence; as if someone has attempted...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;==Porpoise==&lt;br /&gt;
To be a sort of achronistic (slightly medieval inspiration?) trade language with a corrupted Latin base and strong Romance influence; as if someone has attempted to reconstruct Latin from (non-Sardinian) Romance languages.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Grammatically, it&amp;#039;ll have two modes: trade and classic. Classic mode will involve a certain degree of inflection, while trade mode will reduce that inflection away and do things like use &amp;quot;posso&amp;quot; for all forms of, say, potere, and in extreme cases even go as far as to reduce all nouns to a single -o/-i paradigm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For example, classically verbs will have:&lt;br /&gt;
* -o, -i/V(s), -V, -Vmo(s), -Vte(s), -Vn(t/o/to)&lt;br /&gt;
* -Vva-, -Vr(a/ai/e), -se, -to, -n(d/t)o, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Trade verbs will just have the thematic vowel, or in some cases, a unique recognisable form (like &amp;#039;&amp;#039;posso&amp;#039;&amp;#039;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orthographically it&amp;#039;ll stick to its corrupted Latin base but some quirks from daughter languages have already arisen such as filius &amp;gt; filio, but filli for plural. In this sense, the daughter languages of Latin may sometimes have their orthographic conventions superimposed on the language (in this case, (i)ll &amp;gt; lj is being reflected).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Examples==&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;From the Minecraft server&amp;#039;&amp;#039;:&lt;br /&gt;
* &amp;#039;TIANO &amp;amp; FILLI - Benveniti a L&amp;#039;ARMERIA CARINA de Bosco Bequini&lt;br /&gt;
* NOUI POSSO PARLA: Franco/Romance, Teutesco, Norsco, Anglo/Bretone&lt;br /&gt;
* Arme &amp;amp; Arci [Weapons &amp;amp; Bows, Vápna ok Bóga, Wäpnen ond Bogen]&lt;br /&gt;
* Courio/Derma [Leatherwork, Ledorverk, Lederwerk]&lt;br /&gt;
Several things worth noting from this example is that &amp;quot;noui&amp;quot; is a colloquial equivalent to &amp;quot;nous&amp;quot; and &amp;quot;nos&amp;quot;; &amp;quot;posso parla&amp;quot; is used instead of &amp;quot;potemo(s) parlare&amp;quot;. Also note courio&amp;#039;s odd form (the phonetics of this word lead to a lot of chaos). Derma was chosen as an alternative since &amp;quot;courio&amp;quot; may not be obvious enough etymologically.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ceige</name></author>
	</entry>
</feed>