Luthic: Difference between revisions

m
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 5,165: Line 5,165:


* '''Ablato-dative:'''
* '''Ablato-dative:'''
:* Separation: ''(Ic) sculo cofare ’ovelo þus''. “I shall keep the evil away from you”
:* Separation: ''(Ic) sculo cofare l’ovelo þus''. “I shall keep the evil away from you”
:* Motion away (prepositional): ''Giofa Ravenna du America furonno''. “They went from Ravenna to America”
:* Motion away (prepositional): ''Giofa Ravenna du America furonno''. “They went from Ravenna to America”
:* Personal agent (prepositional): ''Roma a lom Gôthicom qesciada''. “Rome is destroyed by the Goths”
:* Personal agent (prepositional): ''Roma a lom Gôthicom qesciada''. “Rome is destroyed by the Goths”
:* Comparison (adjectival): ''Qenam scauneza''. “More beautiful than women”
:* Comparison (adjectival): ''Qenam scauneza''. “More beautiful than women”
:* Cause: ''(Ic) greto ira ed agi''. “I cry with anger and fear” (marks the reason)
:* Cause: ''(Ic) greto ira ed agi''. “I cry with anger and fear” (marks the reason)
* '''Instrumento-genitive:'''
:* Material: ''La celecna staenae''. “The tower made of stone”
:* Author/creator: ''Þa celecna taveða manum meinara''. “This tower was built by my hands”
:* Behaviour: ''Molle vadni''. “Soft like water”
::* Often displaced by the relative adverb: ''Molle svasve vadne''. “Soft like water”


====Example text====
====Example text====
Line 5,257: Line 5,263:
Faur tuc ist la teudanagart,
Faur tuc ist la teudanagart,
E la forza, la glori
E la forza, la glori
Faur la saecla di la saecla. Amen.
Faur la saicla di la saicla. Amen.
</poem>
</poem>
{{Col-end}}
{{Col-end}}
Line 5,353: Line 5,359:
|}
|}


* Nasal vowels may be realised as velar nasal release [ɐᵑ eᵑ iᵑ oᵑ uᵑ];
* Nasal vowels may be realised as velar nasal release [[w:Nasal release|[ɐᵑ eᵑ iᵑ oᵑ uᵑ]]];
* [ɛ] and [ɔ] are in free variation with [ɜ] and [ɞ];
* /ɛ/ and /ɔ/ are in free variation with [[w:Open-mid central unrounded vowel|]]] and [[w:Open-mid central rounded vowel|]]];
* [ɐ] is in free variation with [ə].
* /ɐ/ is in free variation with [[w:Mid central vowel|]]].


{| class="wikitable" style="text-align:center;"
{| class="wikitable" style="text-align:center;"
Line 5,728: Line 5,734:
Although very similar to Standard Ravennese Luthic, there is noticeable influence from the regional [[w:Bolognese dialect|Bolognese dialects]], dialects of [[w:Emilian dialects|Emilian]], one of the [[w:Gallo-Italic|Gallo-Italic]] languages of the [[w:Romance languages|Romance]] family:
Although very similar to Standard Ravennese Luthic, there is noticeable influence from the regional [[w:Bolognese dialect|Bolognese dialects]], dialects of [[w:Emilian dialects|Emilian]], one of the [[w:Gallo-Italic|Gallo-Italic]] languages of the [[w:Romance languages|Romance]] family:


* /t͡ʃ d͡ʒ/ are fully merged with /t͡s d͡z/.
* [[IPA for Luthic#Standard_Ravennese_Luthic|/t͡ʃ d͡ʒ/]] are fully merged with [[IPA for Luthic#Standard_Bolognese_Luthic|/t͡s d͡z/]].


Furthermore, Standard Bolognese Luthic is affected by [[w:Metaphony (Romance languages)|apophony]]:
Furthermore, Standard Bolognese Luthic is affected by [[w:Metaphony (Romance languages)|apophony]]:
Line 5,735: Line 5,741:
! Unaffected !! Mutated
! Unaffected !! Mutated
|-
|-
| [[IPA for Luthic|/ˈmet.to/]] “I put” || [[IPA for Luthic|/ˈmit.tis/]] “you put”
| [[IPA for Luthic#Standard_Bolognese_Luthic|/ˈmet.to/]] “I put” || [[IPA for Luthic#Standard_Bolognese_Luthic|/ˈmit.tis/]] “you put”
|-
|-
| [[IPA for Luthic|/ˈes.to/]] “this (neut.)” || [[IPA for Luthic|/ˈis.tu/]] “this (masc.)”
| [[IPA for Luthic#Standard_Bolognese_Luthic|/ˈes.to/]] “this (neut.)” || [[IPA for Luthic#Standard_Bolognese_Luthic|/ˈis.tu/]] “this (masc.)”
|-
|-
| [[IPA for Luthic|/moˈdɛs.tɐ/]] “modest (fem.)” || [[IPA for Luthic|/moˈdes.tu/]] “modest (masc.)”
| [[IPA for Luthic#Standard_Bolognese_Luthic|/moˈdɛs.tɐ/]] “modest (fem.)” || [[IPA for Luthic#Standard_Bolognese_Luthic|/moˈdes.tu/]] “modest (masc.)”
|-
|-
| [[IPA for Luthic|/ˈspo.zɐ/]] “wife” || [[IPA for Luthic|/ˈspu.zu/]] “husband”
| [[IPA for Luthic#Standard_Bolognese_Luthic|/ˈspo.zɐ/]] “wife” || [[IPA for Luthic#Standard_Bolognese_Luthic|/ˈspu.zu/]] “husband”
|-
|-
| [[IPA for Luthic|/ˈmɔ.reθ/]] “he dies” || [[IPA for Luthic|/ˈmo.ris/]] “you die”
| [[IPA for Luthic#Standard_Bolognese_Luthic|/ˈmɔ.reθ/]] “he dies” || [[IPA for Luthic#Standard_Bolognese_Luthic|/ˈmo.ris/]] “you die”
|-
|-
| [[IPA for Luthic|/ˈmɔ.ʃɐ/]] “depressed (fem.)” || [[IPA for Luthic|/ˈmo.ʃu/]] “depressed (masc.)”
| [[IPA for Luthic#Standard_Bolognese_Luthic|/ˈmɔ.ʃɐ/]] “depressed (fem.)” || [[IPA for Luthic#Standard_Bolognese_Luthic|/ˈmo.ʃu/]] “depressed (masc.)”
|}
|}


Line 5,899: Line 5,905:
|}
|}


Voiceless continuants /f, s, θ, x/ are always constrictive [f, s, θ, x], but voiced continuants /v, ð, j, ɣ/ are not very constrictive and are often closer to approximants [ʋ, ð̠˕, j, ɣ˕] than fricatives [v, ð̠, ʝ, ɣ]. Regarding the absorption of nasals before fricatives, voiceless fricatives are often fortified to affricates after alveolar consonants, such as /n l ɾ/, or general nasals:
Voiceless continuants /f, s, θ, x/ are always constrictive [[IPA for Luthic#Standard_Bolognese_Luthic|[f, s, θ, x]]], but voiced continuants /v, ð, j, ɣ/ are not very constrictive and are often closer to approximants [[IPA for Luthic#Standard_Bolognese_Luthic|[ʋ, ð̠˕, j, ɣ˕]]] than fricatives [[IPA for Luthic#Standard_Bolognese_Luthic|[v, ð̠, ʝ, ɣ]]]. Voiceless fricatives are often fortified to affricates after alveolar consonants, such as /n l ɾ/, or general nasals:
   
   
* ''Il monþo'' [i‿mˈmõ.t͡θu].
* ''Il monþo'' [[IPA for Luthic#Standard_Bolognese_Luthic|[il ˈmõ.t͡θu]]].
* ''L’inferno'' [l‿ĩˈp͡fɛr.nu].
* ''L’inferno'' [[IPA for Luthic#Standard_Bolognese_Luthic|[l‿ĩˈp͡fɛr.nu]]].
* ''La salsa'' [lɐ ˈsal.t͡sɐ].
* ''La salsa'' [[IPA for Luthic#Standard_Bolognese_Luthic|[lɐ ˈsal.t͡sɐ]]].
* ''L’arsenale'' [l‿ɐr.t͡seˈna.le].
* ''L’arsenale'' [[IPA for Luthic#Standard_Bolognese_Luthic|[l‿ɐr.t͡seˈna.le]]].


===Paulistan Luthic===
===Paulistan Luthic===
Line 5,911: Line 5,917:
|nativename        = Lútico (paulista)
|nativename        = Lútico (paulista)
|pronunciation    = ˈlu.t͡ʃi.ku (pawˈlis.tɐ)
|pronunciation    = ˈlu.t͡ʃi.ku (pawˈlis.tɐ)
|pronunciation_key = IPA for Luthic
|pronunciation_key = IPA for Luthic#Paulistan Luthic
|region            = [[w:São Paulo (state)|São Paulo]]
|region            = [[w:São Paulo (state)|São Paulo]]
|speakers          = 5,000
|speakers          = 5,000
Line 5,933: Line 5,939:
Brazil remained neutral at the start of [[w:World War II|World War II]] in September 1939, however, German [[w:U-boat|U-boats]] sank six Brazilian ships in the [[w:Atlantic Ocean|Atlantic]], resulting on Brazil declaring war on Germany and Italy on 22 August 1942. The Brazilians forces fought mainly within Tuscany and Emilia-Romagna regions.
Brazil remained neutral at the start of [[w:World War II|World War II]] in September 1939, however, German [[w:U-boat|U-boats]] sank six Brazilian ships in the [[w:Atlantic Ocean|Atlantic]], resulting on Brazil declaring war on Germany and Italy on 22 August 1942. The Brazilians forces fought mainly within Tuscany and Emilia-Romagna regions.


The Brazilian contact with Emilia-Romagna and the [[w:Italian_Brazilians#Italian_immigration_to_Brazil|Italian immigration to Brazil]] resulted in a Brazilian dialect of Luthic spoken in São Paulo, known as '''Paulistan Luthic''' (endonym: ''Lútico paulista'' [[w:Help:IPA|[ˈlu.t͡ʃi.ku pawˈlis.tɐ]]]; Standard Ravennese Luthic: ''Lûthica Paülista'' [[IPA for Luthic|[ˈlu.ti.xɐ pɐwˈlis.tɐ]]]). Paulistan Luthic is heavily influenced by the [[w:Paulistano dialect|Paulistano dialect]] of Portuguese (<small>Portuguese pronunciation:</small> [[w:Help:IPA|[paw.lisˈtɐ̃.nu]]]), as the accent is dominant in Brazilian [[w:Mass media|mass media]] and is often associated with “standard” Brazilian Portuguese.
The Brazilian contact with Emilia-Romagna and the [[w:Italian_Brazilians#Italian_immigration_to_Brazil|Italian immigration to Brazil]] resulted in a Brazilian dialect of Luthic spoken in São Paulo, known as '''Paulistan Luthic''' (endonym: ''Lútico paulista'' [[IPA for Luthic#Paulistan Luthic|
[ˈlu.t͡ʃi.ku pawˈlis.tɐ]]]; Standard Ravennese Luthic: ''Lûthica Paülista'' [[IPA for Luthic|[ˈlu.ti.xɐ pɐwˈlis.tɐ]]]). Paulistan Luthic is heavily influenced by the [[w:Paulistano dialect|Paulistano dialect]] of Portuguese (<small>Portuguese pronunciation:</small> [[wikt:AP:pron:pt|[paw.lisˈtɐ̃.nu]]]), as the accent is dominant in Brazilian [[w:Mass media|mass media]] and is often associated with “standard” Brazilian Portuguese.


====Characteristics of Paulistan Luthic====
====Characteristics of Paulistan Luthic====
Line 5,939: Line 5,946:


* '''e-[[w:Prothesis (linguistics)|prosthesis]]:''' In word-initially /sC/ clusters, e-prosthesis is triggered: Standard Ravennese Luthic ''stare'' > Paulistan Luthic ''estare''.
* '''e-[[w:Prothesis (linguistics)|prosthesis]]:''' In word-initially /sC/ clusters, e-prosthesis is triggered: Standard Ravennese Luthic ''stare'' > Paulistan Luthic ''estare''.
* '''degemination:''' Paulistan Luthic lacks geminate consonants: Standard Ravennese Luthic ''soffiare'' [[IPA for Luthic|[soɸˈɸja.re]]] > Paulistan Luthic [[w:Help:IPA|[soˈfja.re]]]
* '''degemination:''' Paulistan Luthic lacks geminate consonants: Standard Ravennese Luthic ''soffiare'' [[IPA for Luthic#Standard_Ravennese_Luthic|[soɸˈɸja.re]]] > Paulistan Luthic [[IPA for Luthic#Paulistan Luthic|[soˈfja.re]]]
* '''thorn stopping and voicing:''' A similar process that happened with southern [[w:German dialects|German dialects]], the [[w:High German consonant shift|High German consonant shift]]: Standard Ravennese Luthic ''þû'' > Paulistan Luthic ''du''
* '''thorn stopping and voicing:''' A similar process that happened with southern [[w:German dialects|German dialects]], the [[w:High German consonant shift|High German consonant shift]]: Standard Ravennese Luthic ''þû'' > Paulistan Luthic ''du''
* '''edh stopping:''' /ð/ is fortified to /d/ in every position: Standard Ravennese Luthic ''faðar'' > Paulistan Luthic ''fadre''
* '''edh stopping:''' [[IPA for Luthic#Standard_Ravennese_Luthic|/ð/]] is fortified to [[IPA for Luthic#Paulistan Luthic|/d/]] in every position: Standard Ravennese Luthic ''faðar'' > Paulistan Luthic ''fadre''
* '''r-[[w:Metathesis (linguistics)|metathesis]]:''' r-stem nouns ending in -ar are always reanalised as -re: Standard Ravennese Luthic ''broþar'' > Paulistan Luthic ''brodre''
* '''r-[[w:Metathesis (linguistics)|metathesis]]:''' r-stem nouns ending in -ar are always reanalised as -re: Standard Ravennese Luthic ''broþar'' > Paulistan Luthic ''brodre''
* '''/t, d/ palatalisation before /i, ĩ, j/:''' In most of Portuguese varieties spoken in Brazil, the variable palatalisation of alveolar stops turns consonants /t, d/ into affricates [t͡ʃ, d͡ʒ], this highly affected Paulistan Luthic: Standard Ravennese Luthic ''Lûthica'' [[IPA for Luthic|[ˈlu.ti.xɐ]]], ''di'' [[IPA for Luthic|[di]]] > Paulistan Luthic ''Lútica'' [[w:Help:IPA|[ˈlu.t͡ʃi.kɐ]]], ''di'' [[w:Help:IPA|[d͡ʒi]]]
* '''[[IPA for Luthic#Paulistan Luthic|/t, d/]] palatalisation before [[IPA for Luthic#Paulistan Luthic|/i, ĩ, j/]]:''' In most of Portuguese varieties spoken in Brazil, the variable palatalisation of alveolar stops turns consonants /t, d/ into affricates [t͡ʃ, d͡ʒ], this highly affected Paulistan Luthic: Standard Ravennese Luthic ''Lûthica'' [[IPA for Luthic#Standard_Ravennese_Luthic|[ˈlu.ti.xɐ]]], ''di'' [[IPA for Luthic#Standard_Ravennese_Luthic|[di]]] > Paulistan Luthic ''Lútica'' [[IPA for Luthic#Paulistan_Luthic|[ˈlu.t͡ʃi.kɐ]]], ''di'' [[IPA for Luthic#Paulistan_Luthic|[d͡ʒi]]]
* '''rhotic:''' The trill consonant [[w:Voiced_dental,_alveolar_and_postalveolar_trills#Voiced_alveolar_trill|/r/]] is fully displaced by a tap consonant [[w:Voiced dental and alveolar taps and flaps|/ɾ/]], of which may be also described as an approximant [[w:Voiced alveolar and postalveolar approximants|/ɹ/]] pre-consonantal: Standard Ravennese Luthic ''rasda'' [[IPA for Luthic|[ˈraz.dɐ]]], ''barca'' [[IPA for Luthic|[ˈbar.kɐ]]] > Paulistan Luthic ''rasda'' [[w:Help:IPA|[ˈɾaz.dɐ]]], ''barca'' [[w:Help:IPA|[ˈbaɹ.kɐ]]]. Due to Paulistano influence, word-initial rhotics are often realised as [[w:Voiced uvular fricative|/ʁ/]] ~ [[w:Voiceless glottal fricative|/h/]], resulting in ''rasda'' [[w:Help:IPA|[ˈʁaz.dɐ]]] ~ [[w:Help:IPA|[ˈhaz.dɐ]]], a great example is Standard Ravennese Luthic ''rapportu'' [[IPA for Luthic|[rɐpˈpɔr.tu]]] and Paulistan Luthic ''rapporto'' [[w:Help:IPA|[ʁɐˈpɔɹ.tu]]] ~ [[w:Help:IPA|[hɐˈpɔɹ.tu]]]
* '''rhotic:''' The trill consonant [[w:Voiced_dental,_alveolar_and_postalveolar_trills#Voiced_alveolar_trill|/r/]] is fully displaced by a tap consonant [[w:Voiced dental and alveolar taps and flaps|/ɾ/]], of which may be also described as an approximant [[w:Voiced alveolar and postalveolar approximants|/ɹ/]] pre-consonantal: Standard Ravennese Luthic ''rasda'' [[IPA for Luthic#Standard_Ravennese_Luthic|[ˈraz.dɐ]]], ''barca'' [[IPA for Luthic#Standard_Ravennese_Luthic|[ˈbar.kɐ]]] > Paulistan Luthic ''rasda'' [[IPA for Luthic#Paulistan_Luthic|[ˈɾaz.dɐ]]], ''barca'' [[IPA for Luthic#Paulistan_Luthic|[ˈbaɹ.kɐ]]]. Due to Paulistano influence, word-initial rhotics are often realised as [[w:Voiced uvular fricative|/ʁ/]] ~ [[w:Voiceless glottal fricative|/h/]], resulting in ''rasda'' [[IPA for Luthic#Paulistan_Luthic|[ˈʁaz.dɐ]]] ~ [[IPA for Luthic#Paulistan_Luthic|[ˈhaz.dɐ]]], a great example is Standard Ravennese Luthic ''rapportu'' [[IPA for Luthic#Standard_Ravennese_Luthic|[rɐpˈpɔr.tu]]] and Paulistan Luthic ''rapporto'' [[IPA for Luthic#Paulistan_Luthic|[ʁɐˈpɔɹ.tu]]] ~ [[IPA for Luthic#Paulistan_Luthic|[hɐˈpɔɹ.tu]]]
* '''lack of Gorgia Tuscana:''' Paulistan Luthic doesn't spirantise atonic plosives: Standard Ravennese Luthic ''capu'' [[IPA for Luthic|[ˈka.fu]]] > Paulistan Luthic ''capo'' [[w:Help:IPA|[ˈka.pu]]]
* '''lack of Gorgia Tuscana:''' Paulistan Luthic doesn't spirantise atonic plosives: Standard Ravennese Luthic ''capu'' [[IPA for Luthic#Standard_Ravennese_Luthic|[ˈka.fu]]] > Paulistan Luthic ''capo'' [[IPA for Luthic#Paulistan_Luthic|[ˈka.pu]]]
* '''i-[[w:Epenthesis|epenthesis]]:''' Word-terminally plosives are affected by i-epenthesis: Standard Ravennese Luthic ''ac'' [[IPA for Luthic|[ɐx]]], ''ist'' [[IPA for Luthic|[ist]]] > Paulistan Luthic ''ac'' [[w:Help:IPA|[ɐ.kĭ]]], ''est'' [[w:Help:IPA|[es.t͡ʃĭ]]], this may also be considered a kind of [[w:Paragoge|paragoge]]. This may also happen in consonant clusters if if the second consonant is not /ɾ/ or /l/, resulting in ''opziune'' [[w:Help:IPA|/opˈsju.ne/]] > [[w:Help:IPA|[opiˈsju.ni]]]
* '''i-[[w:Epenthesis|epenthesis]]:''' Word-terminally plosives are affected by i-epenthesis: Standard Ravennese Luthic ''ac'' [[IPA for Luthic#Standard_Ravennese_Luthic|[ɐx]]], ''ist'' [[IPA for Luthic#Standard_Ravennese_Luthic|[ist]]] > Paulistan Luthic ''ac'' [[IPA for Luthic#Paulistan_Luthic|[ɐ.kĭ]]], ''est'' [[IPA for Luthic#Paulistan_Luthic|[es.t͡ʃĭ]]], this may also be considered a kind of [[w:Paragoge|paragoge]]. This may also happen in consonant clusters if if the second consonant is not /ɾ/ or /l/, resulting in ''opziune'' [[IPA for Luthic#Paulistan_Luthic|/opˈsju.ne/]] > [[IPA for Luthic#Paulistan_Luthic|[opiˈsju.ni]]]
* '''deaffrication:''' the palatalised forms of /t/, /k/ and /ɡ/, are realised as /s/, /s/ and /ʒ/ retrospectively: Standard Ravennese Luthic ''dicidere'' [[IPA for Luthic|[di.t͡ʃiˈde.re]]], ''geva'' [[IPA for Luthic|[ˈd͡ʒe.βɐ]]] > Paulistan Luthic ''dicidere'' [[w:Help:IPA|[d͡ʒi.siˈde.ɾe]]], ''geva'' [[w:Help:IPA|[ˈʒe.vɐ]]] and Standard Ravennese Luthic Luthic ''ziu'' (from Latin [[wikt:thius#Latin|thīus]]) [[IPA for Luthic|[ˈt͡si.u]]] > Paulistan Luthic ''zio'' [[w:Help:IPA|[ˈsi.u ~ ˈzi.u]]]. In some cases, where /t͡s/ is voiced to /d͡z/, it is realised as /z/
* '''deaffrication:''' the palatalised forms of [[IPA for Luthic#Standard_Ravennese_Luthic|/t/]], [[IPA for Luthic#Standard_Ravennese_Luthic|/k/]] and [[IPA for Luthic#Standard_Ravennese_Luthic|/ɡ/]], are realised as [[IPA for Luthic#Paulistan Luthic|/s/]], [[IPA for Luthic#Paulistan Luthic|/s/]] and [[IPA for Luthic#Paulistan Luthic|/ʒ/]] retrospectively: Standard Ravennese Luthic ''dicidere'' [[IPA for Luthic#Standard_Ravennese_Luthic|[di.t͡ʃiˈde.re]]], ''geva'' [[IPA for Luthic#Standard_Ravennese_Luthic|[ˈd͡ʒe.βɐ]]] > Paulistan Luthic ''dicidere'' [[w:Help:IPA|[d͡ʒi.siˈde.ɾe]]], ''geva'' [[IPA for Luthic#Paulistan_Luthic|[ˈʒe.vɐ]]] and Standard Ravennese Luthic Luthic ''ziu'' (from Latin [[wikt:thius#Latin|thīus]]) [[IPA for Luthic#Standard_Ravennese_Luthic|[ˈt͡si.u]]] > Paulistan Luthic ''zio'' [[IPA for Luthic#Paulistan_Luthic|[ˈsi.u ~ ˈzi.u]]]. In some cases, where [[IPA for Luthic#Standard_Ravennese_Luthic|/t͡s/]] is voiced to [[IPA for Luthic#Standard_Ravennese_Luthic|/d͡z/]], it is realised as [[IPA for Luthic#Paulistan Luthic|/z/]]
* '''nasalisation:''' like Paulitano, Paulistan Luthic nasalises every vowel before a nasal in NV.N-: Standard Ravennese Luthic ''banana'' [[w:Help:IPA|[bɐˈna.nɐ]]] > Paulistan Luthic ''banana'' [[w:Help:IPA|[bɐˈnɐ̃.nɐ]]]
* '''nasalisation:''' like Paulitano, Paulistan Luthic nasalises every vowel before a nasal in NV.N-: Standard Ravennese Luthic ''banana'' [[IPA for Luthic#Standard_Ravennese_Luthic|[bɐˈna.nɐ]]] > Paulistan Luthic ''banana'' [[IPA for Luthic#Paulistan_Luthic|[bɐˈnɐ̃.nɐ]]]


Main orthographical differences:
Main orthographical differences:
Line 6,115: Line 6,122:


* /ʁ/ can be [[w:Velar consonant|velar]], [[w:Uvular consonant|uvular]], or [[w:Glottal consonant|glottal]] and may be voiceless unless between voiced sounds.
* /ʁ/ can be [[w:Velar consonant|velar]], [[w:Uvular consonant|uvular]], or [[w:Glottal consonant|glottal]] and may be voiceless unless between voiced sounds.
* /kʷ/ and /ɡʷ/ may be realised as [kw] and [ɡw] instead.
* /kʷ/ and /ɡʷ/ may be realised as [[IPA for Luthic#Paulistan Luthic|[kw]]] and [[IPA for Luthic#Paulistan Luthic|[ɡw]]] instead.
* /ɲ/ is often realised as [[w:Nasal palatal approximant|[j̃]]], which [[w:Nasalization|nasalises]] the preceding vowel.
* /ɲ/ is often realised as [[w:Nasal palatal approximant|[j̃]]], which [[w:Nasalization|nasalises]] the preceding vowel.
* /ŋ/ is often realised as [[w:Nasal labial–velar approximant|[w̃]]], which nasalises the preceding vowel.
* /ŋ/ is often realised as [[w:Nasal labial–velar approximant|[w̃]]], which nasalises the preceding vowel.
Line 6,170: Line 6,177:
* /u/ is laxed to [[w:Near-close near-back rounded vowel|[ʊ]]] if unstressed.
* /u/ is laxed to [[w:Near-close near-back rounded vowel|[ʊ]]] if unstressed.
* /i/ is laxed to [[w:Near-close near-front unrounded vowel|[ɪ]]] if unstressed.
* /i/ is laxed to [[w:Near-close near-front unrounded vowel|[ɪ]]] if unstressed.
* /e/ is often realised as [i] if unstressed.
* /e/ is often realised as [[w:Close front unrounded vowel|[i]]] if unstressed.
* Nasalised /e/ and /o/ are often “diphthongised”, resulting in /ẽ/ > [ẽȷ̃], /õ/ > [õw̃].
* Nasalised /e/ and /o/ are often “diphthongised”, resulting in /ẽ/ > [[IPA for Luthic#Paulistan Luthic|[ẽȷ̃]]] and, /õ/ > [[IPA for Luthic#Paulistan Luthic|[õw̃]]].


====Paulistan Luthic morphology====
====Paulistan Luthic morphology====
Line 7,084: Line 7,091:
* '''<big>Ongoing projects:</big>'''
* '''<big>Ongoing projects:</big>'''
** Etymological Leipzig-Jakarta;
** Etymological Leipzig-Jakarta;
** Wiktionary linking through the article;
** Wikipedia, Wiktionary and IPA keys linking through the article:
*** Luthic IPA keys [...]
*** IPA keys for other languages 👌
*** lemmata linking 👌
*** Wikipedia articles [...]
** Paulistan Luthic.
** Paulistan Luthic.


1,098

edits