1,088
edits
No edit summary |
|||
Line 70: | Line 70: | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
| {{IPA|//ˈwat.ha.ka//}} | | {{IPA|//ˈwat.ha.ka//}} | ||
| → {{IPA|/ˈwah. | | → {{IPA|/ˈwah.ta.ka/}} | ||
| → {{IPA|[ˈʔɔ̯ɑħ. | | → {{IPA|[ˈʔɔ̯ɑħ.t̠ɐ.ɣɐ]}} | ||
| → ''oahdaga'' "during the day" | | → ''oahdaga'' "during the day" | ||
|} | |} | ||
Line 474: | Line 474: | ||
|{{gloss | |{{gloss | ||
|phrase=oadnaga ayesããs | |phrase=oadnaga ayesããs | ||
|IPA=[ˈʔɔ̯ɑʔ. | |IPA=[ˈʔɔ̯ɑʔ.ᵈn̠ɐ.ɣɐ ʔɐɪ̯ˈz̠ɑ̃ːs̠] | ||
|gloss=shine.TRANS.IND-CVB:DUR REFL.PROX-LOC:LIQ.STAT/ACT.IND-CONJ | |gloss=shine.TRANS.IND-CVB:DUR REFL.PROX-LOC:LIQ.STAT/ACT.IND-CONJ | ||
|translation=I wash in the morning | |translation=I wash in the morning | ||
Line 481: | Line 481: | ||
|{{gloss | |{{gloss | ||
|phrase=oadnaga ao go awosãã ma | |phrase=oadnaga ao go awosãã ma | ||
|IPA=[ˈʔɔ̯ɑʔ. | |IPA=[ˈʔɔ̯ɑʔ.ᵈn̠ɐ.ɣɐ ʔɑːʊ̯‿ɣo̞ ʔɐʊ̯ˈz̠ɑ̃ː‿mɐ] | ||
|gloss=shine.TRANS.IND-CVB:DUR ao TOP:ACT REFL.DIST-LOC:LIQ.STAT/ACT.IND NEG | |gloss=shine.TRANS.IND-CVB:DUR ao TOP:ACT REFL.DIST-LOC:LIQ.STAT/ACT.IND NEG | ||
|translation=Ao doesn't wash in the morning | |translation=Ao doesn't wash in the morning | ||
Line 572: | Line 572: | ||
{{gloss | {{gloss | ||
|phrase=[oo oahdaga bahba go ossoena]<sub>1</sub> [ee oahdaga esseenas]<sub>2</sub> | |phrase=[oo oahdaga bahba go ossoena]<sub>1</sub> [ee oahdaga esseenas]<sub>2</sub> | ||
|IPA=[ˈʔo̞w‿ˈwɔ̯ɑħ. | |IPA=[ˈʔo̞w‿ˈwɔ̯ɑħ.t̠ɐ.ɣɐ ˈβɑħ.pɐ‿ɣo̞ wʊs̠ˈs̠ʊːɪ̯.n̠ɐ ˈje̞w‿ˈwɔ̯ɑħ.t̠ɐ.ɣɐ jɪɕˈɕi̯eː.n̠ɐs̠] | ||
|gloss=[DIST shine.ACT.IND-CVB:DUR dog DIST-INV-consume.CAUS.TRANS.IND]<sub>1</sub> [PROX shine.ACT.IND-CVB:DUR PROX-INV-see.TRANS.IND-CONJ]<sub>2</sub> | |gloss=[DIST shine.ACT.IND-CVB:DUR dog DIST-INV-consume.CAUS.TRANS.IND]<sub>1</sub> [PROX shine.ACT.IND-CVB:DUR PROX-INV-see.TRANS.IND-CONJ]<sub>2</sub> | ||
|translation=[today I saw]<sub>2</sub> [the dog that (you) fed yesterday]<sub>1</sub> | |translation=[today I saw]<sub>2</sub> [the dog that (you) fed yesterday]<sub>1</sub> | ||
Line 783: | Line 783: | ||
|{{gloss | |{{gloss | ||
|phrase=nendsãndsada | |phrase=nendsãndsada | ||
|IPA=[ɲᶡɪn̠ˈd̠͡z̠ɑ̃n̠. | |IPA=[ɲᶡɪn̠ˈd̠͡z̠ɑ̃n̠.d̠͡z̠ɐ.ðɐ] | ||
|gloss=SUB-VEN-LOC:LIQ.FREQ.IND-CVB:LOC | |gloss=SUB-VEN-LOC:LIQ.FREQ.IND-CVB:LOC | ||
|translation=by the (bottom of the) waterfall<br />(lit. "where water comes gushing down") | |translation=by the (bottom of the) waterfall<br />(lit. "where water comes gushing down") | ||
Line 790: | Line 790: | ||
|{{gloss | |{{gloss | ||
|phrase=neldsãndsada | |phrase=neldsãndsada | ||
|IPA=[ɲᶡɪɬ.t̠͡s̠ɑ̃n̠. | |IPA=[ɲᶡɪɬ.t̠͡s̠ɑ̃n̠.d̠͡z̠ɐ.ðɐ] | ||
|gloss=SUB-AND-LOC:LIQ.FREQ.IND-CVB:LOC | |gloss=SUB-AND-LOC:LIQ.FREQ.IND-CVB:LOC | ||
|translation=by the (top of the) waterfall<br />(lit. "where water goes gushing down") | |translation=by the (top of the) waterfall<br />(lit. "where water goes gushing down") | ||
Line 843: | Line 843: | ||
{{gloss | {{gloss | ||
|phrase=ao go ahbada esdsoes | |phrase=ao go ahbada esdsoes | ||
|IPA=[ˈʔɑːʊ̯‿ɣo̞ ˈʔɑħ. | |IPA=[ˈʔɑːʊ̯‿ɣo̞ ˈʔɑħ.pɐ.ðɐ jɪɕˈȶ͡ɕʊːɪ̯ɕ] | ||
|gloss=ao TOP:ACT appa-CVB:LOC PROX-INV-LOC:DOM.STAT/ACT.OPT-CONJ | |gloss=ao TOP:ACT appa-CVB:LOC PROX-INV-LOC:DOM.STAT/ACT.OPT-CONJ | ||
|translation=I'm on my way to visit Ao in Appa | |translation=I'm on my way to visit Ao in Appa | ||
Line 868: | Line 868: | ||
|{{gloss | |{{gloss | ||
|phrase=ahbada esoonas | |phrase=ahbada esoonas | ||
|IPA=[ˈʔɑħ. | |IPA=[ˈʔɑħ.pɐ.ðɐ jɪˈz̠u̯oː.n̠ɐs̠] | ||
|gloss=appa-LOC PROX-LOC:DOM.TRANS.IND-CONJ | |gloss=appa-LOC PROX-LOC:DOM.TRANS.IND-CONJ | ||
|translation=I've moved to Appa | |translation=I've moved to Appa |
edits