Contionary:æpur: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Ceolsige18 (talk | contribs) No edit summary |
Ceolsige18 (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 18: | Line 18: | ||
# at someone’s place, chez | # at someone’s place, chez | ||
#: ''Aunt díos '''apne''' míra!'' | #: ''Aunt díos '''apne''' míra!'' | ||
#: ''‧᛬ᛆᚢᚾᛏ‧ᚴᛁᚢᛞ''' | #: ''‧᛬ᛆᚢᚾᛏ‧ᚴᛁᚢᛞ'''‧ᚭᛄᚾᛖ‧ᛘᛁᚱᚭ᛬‧''''' | ||
#: ''Let's go over '''at''' | #: ''Let's go over '''at my place!''''' | ||
[[Category:Contionary]] [[Category:Anrish prepositions]] [[Category:Anrish words]] | [[Category:Contionary]] [[Category:Anrish prepositions]] [[Category:Anrish words]] |
Revision as of 18:53, 3 October 2018
Anrish
Etymology
From Middle Anrish, from Old Anrish aftne, from Proto-Germanic *aftanē
Pronunciation
(Anrish) IPA: /ˈabne/
Preposition
apne (runic:‧ᚭᛄᚾᛖ‧)
- (+ dative)
- behind; after, subsequent, later
- Seleð apne georene!
- ‧᛬ᛞᛖᛚᛖᚴ‧ᚭᛄᚾᛖ‧ᚷᛖᚭᚱᛖᚾᛖ᛬‧
- Stay behind the door!
- (of the time) past, ago
- Apne pein-ætío.
- ᛬ᚭᛄᚾᛖ‧ᛄᛖᛁᛌᛆᛏᛁᛌᚮ᛬
- Two years ago.
- (+ genitive)
- at someone’s place, chez
- Aunt díos apne míra!
- ‧᛬ᛆᚢᚾᛏ‧ᚴᛁᚢᛞ‧ᚭᛄᚾᛖ‧ᛘᛁᚱᚭ᛬‧
- Let's go over at my place!