Contionary:βασηλες: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Created page with "{{subst:User:Chrysophylax/Template:nous |1=Balkan |2=βασηλες |POS= noun |IPA= va.si.les |POS2=Noun }}") |
m (final form) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
==Balkan== | ==Balkan== | ||
===Etymology=== | ===Etymology=== | ||
From Greek [[wikt:βασιλιάς]], Aromanian [[wikt:vãsilje]]/[[wikt:bãsilãu]] | |||
===Pronunciation=== | ===Pronunciation=== | ||
Line 9: | Line 8: | ||
'''βασηλες''' | '''βασηλες''' | ||
# | # monarch of a country | ||
#:'' | #:'''''βασηλες''' δε κραλιητ.'' | ||
#:: '' | #:: ''The king reigned.'' | ||
==== Translates ==== | |||
Albanian [[wikt:mbret]], Romanian [[wikt:rege]], SE Slavic [[wikt:крал]], WS Slavic [[wikt:kralj]] | |||
====Inflection==== | ====Inflection==== | ||
[[Category:Contionary]] [[Category:Balkan Nouns]] [[Category:Balkan words]] | [[Category:Contionary]] [[Category:Balkan Nouns]] [[Category:Balkan words]] |
Latest revision as of 12:16, 27 November 2018
Balkan
Etymology
From Greek wikt:βασιλιάς, Aromanian wikt:vãsilje/wikt:bãsilãu
Pronunciation
(Balkan) IPA: /va.si.les/
noun
βασηλες
- monarch of a country
- βασηλες δε κραλιητ.
- The king reigned.
- βασηλες δε κραλιητ.
Translates
Albanian wikt:mbret, Romanian wikt:rege, SE Slavic wikt:крал, WS Slavic wikt:kralj