Volapűük nulíik: Difference between revisions

Line 345: Line 345:
|-
|-
||ta- || tavalóok || against [local] || locative (?) || tađomó || against the house
||ta- || tavalóok || against [local] || locative (?) || tađomó || against the house
|-
|-
||ta- || tavalíik || against [movement] || accusative (?) || tađomí || against the house (movement)
||ta- || tavalíik || against [movement] || accusative (?) || tađomí || against the house (movement)
|-
|-
||ta- || tavaléek || from the space against of || dative/delative (?) || tađomé / tađomȁ || from the space against of the house
||ta- || tavaléek || from the space against of || dative/delative (?) || tađomé / tađomȁ || from the space against of the house
|-
|-
Line 353: Line 353:
|-
|-
||šü- || šüvalíik || until || accusative (terminative) || šüđomí || up to the house
||šü- || šüvalíik || until || accusative (terminative) || šüđomí || up to the house
|-
||plö- || plövalóok || outside of [local] || locative (?) || plöđomó || outside of the house
|-
||plö- || plövalíik || outside of [movement] || accusative (?) || plöđomí || into the space outside of the house
|-
||plö- || plövaléek || from the space outside of || dative/delative (?) || plöđomé / plöđomȁ || from the space outside of the house
|-
||nü- || nüvalóok || inside of [local] || locative (?) || nüđomó || inside of the house
|-
||nü- || nüvalíik || inside of [movement] || accusative (?) || nüđomí || into the space inside of the house
|-
||nü- || nüvaléek || from the space inside of || dative/delative (?) || nüđomé / nüđomȁ || from the space inside of the house
|}
|}


Line 358: Line 370:
Temporal prefixes
Temporal prefixes


The second large group of prefixes is the group of temporal prefixes, which indicate information on time. Due to their specific meaning they occur normally only in time-related words and expressions. They have in common that they combine only with the essive case suffix. As an example the noun ''déel'' "day" will be used.
The second large group of prefixes is the group of temporal prefixes, which indicate information on time. Due to their specific meaning they occur normally only in time-related words and expressions. They have in common that they combine only with the essive case suffix. As an example the noun ''déel'' "day" will be used, except for ''dü-'' which is only used with a specific point of time.


{|class="wikitable"
{|class="wikitable"
Line 374: Line 386:
|-
|-
||šü- || šüvalúuk || to / until || essiv (?) || šüđelú || to the day  
||šü- || šüvalúuk || to / until || essiv (?) || šüđelú || to the day  
|-
||dü- || düvalúuk || at ... o'clock || essive (?) || düdegú || at ten o'clock
|-
||plö- || plövalúuk || outside of || essive (?) || plöwobú || outside of working hours
|-
||tü- || tüvalúuk || within [temp.] || essive (?) || tüđelút ||within two days
|}
|}


Line 393: Line 411:
|-
|-
||ka- || kavaléek || than [comparison] || dative (comparative) || kavlenéba || than my friend  
||ka- || kavaléek || than [comparison] || dative (comparative) || kavlenéba || than my friend  
|-
||ko- || kovaléek || because of [circumstance] || dative (circumstantial causative || kovlenúba || because of my friend being there (no direct causation)
|-
||bi- || bivaléek || because of [causation] || dative (direct causative effect) || bizdoné || because of the stone (the stone fell and the vase broke)
|-
|}
|}


527

edits