Haoli/Lexicon: Difference between revisions

7,486 bytes removed ,  19 April 2019
 
(47 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
__TOC__
__TOC__


==Nature==
==Complete Lexicon==
{| class="wikitable sortable"
!Haoli!!Pronunciation!!PoS!!Gender!!Meaning!!Notes
|-
|''veti'' || vɛt.i || n. || n. || flower || entire flowering plant
|-
|''atuveti'' || at.œv.ɛt.i || n. || n. || mature/open flower ||
|-
|''letuveti'' || lɛt.œv.ɛt.i || n. || n. || closed flower, flower bud, knosp ||
|-
|''vetiael'' || vɛt.i.a.ɛl || n. || f. || flower-neck, stem ||
|-
|''vetipeah'' || vɛt.ip.ɛ.ah || n. || m. || flower-head || includes sepals and petals
|-
|''vetijuksed'' || vɛt.ij.œk.sɛd || n. || f. || flower-hair, flower petal ||
|-
|''felik'' || fɛl.ik ||  n. || n. || big, growth ||
|-
|''fa'' || fa ||  n. || m. || tree || ablaut plural
|-
|''dosad'' || dɔs.ad ||  n. || m. || fertile dirt, fertile ||
|-
|''dosadexeg'' || dɔs.ad.ɛx.ɛg || v. || || to fertilize ||
|-
|''dosadro'' || dɔs.ad.rɔ || adj. || || infertile, infertile dirt ||
|-
|''vatas'' || vat.as ||  n. || m. || generic body of water ||
|-
|''eldu'' || ɛl.dœ ||  n. || m. || fire ||
|-
|''tul'' || tœl ||  n. || m. || wind, windy ||
|-
|''astikiva'' || as.tik.iv.a ||  n. || m. || obsidian, blackrock ||
|-
|''kiva'' || kiv.a ||  n. || m. || stone, rock, rocky, solid, steadfast ||
|-
|''vemkiva''  || vɛm.ak.iv.a ||  n. || m. || marble, whiterock ||
|-
|''sad'' || sad ||  n. || m. || raindrop, rain, time of raining ||
|-
|''ho'' || hɔ ||  n. || n. || snowflake, snow, time of snow || ablaut plural
|-
|''feni'' || fɛn.i || n. || n. || plant, vegetable, food ||
|-
|''ghim'' || ɣim || n. || n. || meat, flesh, animal, food ||
|-
|''mos'' || mɔs || n. || n. || mineral, rock, vitamin, supplement ||
|-
|''bar'' || bar || n. || m. || horse || general
|-
|''alamtab'' || a.lam.tab || n. || m. || race-horse || lit. that which runs
|-
|''eltab'' || ɛl.tab || n. || m. || pack-horse || lit. that which moves/transports
|-
|''del'' || dɛl || n. || f. || cow, ox ||
|-
|''gel'' || gɛl || n. || f. || fish || generally refers to a finned and scaled aquatic animal
|-
|''heþ'' || hɛθ || n. || f. || wild dog || generally analogous to order canidae
|-
|''jase'' || ja.sɛ || n. || f. || wild cat || generally analogous to suborder feliforma
|-
|''kis'' || kis || n. || n. || domestic cat ||
|-
|''kom'' || kɔm || n. || n. || domestic dog ||
|-
|''lin'' || lin || n. || n. || beak ||
|-
|''með'' || mɛð || n. || f. || snake || any legless reptile
|-
|''nuastab'' || nœ.as.tab || n. || m. || bird || lit. that which flies
|-
|''nuasrotab'' || nœ.as.rɔ.tab || n. || m. || flightless bird || lit. that which is lame [to fly]
|-
|''salik'' || sa.lik || n. || n. || lizard, dragon || any reptile that has legs
|-
|''neþ'' || nɛθ || n. || f. || horn ||
|-
|''hīn'' || hiːn || n. || n. || milk ||
|-
|''hīnmio'' || hiːn.mi.ɔ || n. || n. || dairy animal || lit. milkable
|-
|''pitneþ'' || pit.nɛθ || n. || f. || long-horned ||
|-
|''laseneþ'' || la.sɛ.nɛθ || n. || f. || twist-horned ||
|-
|''negneþ'' || nɛg.nɛθ || n. || f. || four-horned ||
|-
|''vitemrin'' || vi.tɛm.rin || n. || n. || antelope, ibex, goat-like creatures || lit. nimble grazer
|-
|''amso'' || am.sɔ || n. || n. || fluff, fleece ||
|-
|''amsorin'' || am.sɔ.rin || n. || n. || sheep, bison || lit. fluffy grazer
|-
|''ovad'' || ɔ.vad || n. || m. || antler, rack, pronged-horn ||
|-
|''ovadrin'' || ɔ.vad.rin || n. || m. || deer, elk, moose || lit. prong-horned grazer
|-
|''ikla'' || ik.la || adj. || || wild, ferral ||
|-
|''rin'' || rin || n. || n. || grazer ||
|-
|''seru'' || sɛ.rœ || adj. || || domestic, tame, civil ||
|}
 
==Geographical and Geological Terms==
{| class="wikitable sortable"
!Haoli!!Pronunciation!!PoS!!Gender!!Meaning!!Notes
|-
|''tak'' || tak || n. || m. ||behind, ward, west || ablaut plural
|-
|''xevvoghig'' || xɛv.vɔɣ.ig || n. || n. || en route, bound ||
|-
|''dosad'' || dɔs.ad || n. || m. || fertile dirt, fertile ||
|-
|''tos'' || tɔs || n. || n. || front, forward, east ||
|-
|''hao'' || ha.ɔ ||  n. || n. || land, place where þe Haonai live ||
|-
|''vatas'' || vat.as ||  n. || m. || generic body of water ||
|-
|''sar'' || sar || n. || m. || island, refuge, boat ||
|-
|''fas'' || fas || n. || m. || left, north || ablaut plural
|-
|''astikiva'' || as.tik.iv.a || n. || m. || obsidian, blackrock ||
|-
|''ok'' || ɔk || n. || n. || right, south ||
|-
|''liv'' || liv || n. || n. || sand, sandy, roughly ||
|-
|''kiva'' || kiv.a || n. || m. || stone, rock, rocky, solid, steadfast ||
|-
|''fafen'' || faf.ɛn || n. || f. || forrest || mass plural
|-
|''biro'' || bir.ɔ || n. || n. || uncivilization, uncivilized, unsettled land, wild, wilderness ||
|-
|}
 
==Religious Terms==
 
{| class="wikitable sortable"
!Haoli!!Pronunciation!!PoS!!Gender!!Meaning!!Notes
|-
|''Elmunro'' || ɛl.mœn.rɔ ||  n. || n. || that which has not appeared from nothing, God, the creator ||
|-
|''ghoþ'' || ɣɔθ ||  n. || n. || writings, scripts, scriptures, written || ablaut plural
|-
|''kasak'' || kas.ak ||  n. || m. || command, will, irrevocable wish ||
|-
|''isat'' || is.at ||  n. || m. || self, selfish, selfishly ||
|-
|''isatro'' || is.at.rɔ ||  n. || n. || selflessness, selfless ||
|-
|''binen'' || bin.ɛn ||  n. || f. || nirvana, ultimate afterlife ||
|-
|''nagfuge'' || nag.fœg.ɛ || v. || || being able to see [truth], knowledge of good and the lack thereof, to know ||
|-
|''pah'' || pah ||  n. || m. || bad, evil, injustice || ablaut plural
|-
|''tista'' || tis.ta || adj. || || pure, purely ||
|-
|''tistaro'' || tis.tar.ɔ || adj. || || unpure ||
|-
|''tistavogh'' || tis.tav.ɔɣ ||  n. || n. || the sate of being pure, purity ||
|-
|''vajin'' || vaj.in ||  n. || n. || just, good, correct, correctly, justice ||
|-
|''vajinig'' || vaj.in.ig || v. || || to be just, to be good, to be correct ||
|-
|''vajinro'' || vaj.in.rɔ ||  n. || n. || unjust, injustice, incorrect ||
|-
|''laþ'' || laθ || n. || m. || presence, the being with, the supporting of ||
|-
|''laþro'' || laθ.rɔ || n. || n. || non-presence, non-support, being away from ||
|-
|''idef'' || id.ɛf || n. || f. || message ||
|-
|''idefþen'' || id.ɛf.θɛn || n. || f. || messenger (supernatural); angel ||
|-
|''ðuleþen'' || ðœl.ɛθ.ɛn || n. || f. || submitter, surrenderer, accepter, one of peace ||
|-
|''sar'' || sar || n. || m. || island, refuge, boat || ablaut plural
|-
|''sarude'' || sar.œd.ɛ || n. || f. || islander, refugee ||
|-
|''elmun'' || ɛl.mœn || n. || m. || initial creation, that which appeared from nothing, that which was truly created ||
|-
|''elmunge'' || ɛl.mœn.gɛ || v. || || to truly create ||
|-
|''felef'' || fɛl.ɛf || n. || f. || revelation [of truth], to learn, to be made to see [truth] ||
|-
|''felefþen'' || fɛl.ɛf.θɛn || n. || f. || prophet, revealer [of truth] ||
|-
|''firin'' || fir.in || n. || n. || truth, what is true, what is real, what is||
|-
|''kujsik'' || kœj.sik || n. || n. || that which can be formed/reformed, that which can be manipulated ||
|-
|''kujge'' || kœj.gɛ || v. || || to create, to form ||
|-
|''ado'' || ad.ɔ || n. || n. || divine being, God ||
|-
|''furadovaste'' || fœr.ad.ɔv.as.tɛ || n. || f. || polytheism || lit. relating to many deities
|-
|''Aðhi'' || að.hi || n. || n. || the sacred title of God ||
|-
|''Von Elmunro'' || vɔn ɛl.mœn.rɔ || n. || n. || The One who was not created, That One who did not appear from nothing ||
|-
|''Von Kujsikro'' || vɔn kœj.sik.rɔ || n. || n. || The One who cannot be formed or reformed ||
|-
|''Ven Pitrhet'' || vɛn pit.rʰɛt || n. || f. || The Longestlasting, The Everlasting ||
|-
|''Von Mūtasikro'' || vɔn mœːt.as.ik.rɔ || n. || n. || The One who cannot be changed or be alternating ||
|-
|''Ven Kok'' || vɛn kɔk || n. || n. || The Always, the One who has always been and will always be ||
|-
|''Ven Kokkuk'' || vɛn kɔk.kœk || n. || m. || The Everywhere, The Everyplace, the One who is everywhere ||
|-
|''Von Resro'' || vɔn rɛs.rɔ || n. || n. || The Undivided, the One who cannot be divided ||
|-
|''Ven Sarlejþen'' || vɛn sar.lɛj.θɛn || n. || f. || The Giver of Refuge ||
|-
|''Von Firin'' || vɔn fir.in || n. || n. || The Truth, The One who is ||
|-
|''Ven Nagþen'' || vɛn nag.θɛn || n. || f. || The Seer, The one who sees/knows all ||
|-
|''Von Edu Ado'' || vɔn ɛ.dœ a.dɔ || n. || n. || The One God ||
|}
 
==Astronomical Terms==
{| class="wikitable sortable"
!Haoli!!Pronunciation!!PoS!!Gender!!Meaning!!Notes
|-
|''aradarin'' || ar.ad.ar.in || n. || n. || tall sun, noon||
|-
|''aradtung'' || ar.ad.tœŋ ||  n. || m. || tall moon, midnight||
|-
|''arin'' || ar.in ||  n. || n. || sun, solar, solarly, shine, shiny||
|-
|''arinexeg'' || ar.in.ɛx.ɛg || v. || || to make shiny, to shine||
|-
|''arinhoa'' || ar.in.hɔ.a ||  n. || m. || light, good, hope||
|-
|''arinhoaro'' || ar.in.hɔ.ar.ɔ ||  n. || n. || dark, not light, bad, despair||
|-
|''arinkafta'' || ar.in.kaf.ta ||  n. || m. || sunfall, sunset||
|-
|''arintap'' || ar.in.tap ||  n. || m. || star, lit. sun-fleck||
|-
|''arintaptanul'' || ar.in.tap.tan.œl ||  n. || m. || astronomy, astrology || lit. sun-fleck study
|-
|''arintapsar'' || ar.in.tap.sar || n. || m. || starship, spaceship || lit. sun-fleck ship/refuge
|-
|''fel'' || fɛl ||  n. || f. || crescent || ablaut plural
|-
|''gob'' || gɔb || n. || n. || sphere, planet || ablaut plural
|-
|''hiring'' || hir.iŋ ||  n. || n. || day/night cycle ||
|-
|''impa'' || im.pa ||  n. || m. || circle, orbit ||
|-
|''joo'' || jɔː ||  n. || n. || night ||
|-
|''kil'' || kil ||  n. || n. || hidden, covering, inconspicuously, eclipse || ablaut plural
|-
|''kivagob'' || kiv.ag.ɔb || n. || n. || solid planet ||
|-
|''malgob'' || mal.gɔb || n. || n. || small planet, dwarf planet, moon || objects in space small enough to not have an atmosphere
|-
|''mitat'' || mit.at || n. || m. || void, space, vacuum, nothing, not, empty, null ||
|-
|''pekgob'' || pɛk.gɔb || n. || n. || bio-planet, habitable planet ||
|-
|''arinpil'' || ar.in.pil || n. || n. || nebula, sun-cloud ||
|-
|''tavasgob'' || tav.as.gɔb || n. || n. || atmospheric planet || planet with an atmosphere
|-
|''tung'' || tœŋ ||  n. || m. || moon ||
|-
|''tungkafta'' || tœŋ.kaf.ta ||  n. || m. || moonfall, sunrise ||
|}


==Colors==
{| class="wikitable sortable"
{| class="wikitable sortable"
!Haoli!!Pronunciation!!PoS!!Gender!!Meaning!!Notes
!Haoli!!Pronunciation!!PoS!!Gender!!Meaning!!Notes
|-
|-
|''asti'' || as.ti || n. || n. || black, dark, bold ||
|''nan'' || nan || n. || m. || male human ||
|-
-
|''eno'' || ɛn.ɔ || n. || n. || grey, mild, soft ||
|''nah'' || nah || n. || m. || specific grace/mercy ||
|-
|''vema'' || vɛm.a || n. || m. || white, light, bright ||
|-
|''kek'' || kɛk || n. || f. || blue ||
|-
|''ro'' || rɔ || n. || n. || purple, violet ||
|-
|''ina'' || in.a || n. || m. || red, blood red ||
|-
|''hija'' || hi.ja || n. || m. || orange ||
|-
|''vov'' || vɔv || n. || n. || yellow ||
|-
|''apo'' || ap.ɔ || n. || n. || green, leaf green ||
|-
|''enina'' || ɛn.in.a || n. || m. || soft red, grey red, magenta ||
|-
|-
|''vemina'' || vɛm.in.a || n. || m. || light red, bright red, orange red ||
|''haci'' || ha.ʃi || n. || n. || black||
|-
|-
|''astina'' || as.tin.a || n. || m. || dark red, black red, pink ||
|''haci'' || ha.ʃi || adj. || || dark, bold ||
|-
|-
|''astivov'' || as.ti.vɔv || n. || n. || brown, dark yellow ||
|''jeha'' || .ha || adj. || || next ||
|-
|-
|''vemhija'' || vɛm.hi.ja || n. || m. || light orange, bright orange || same as enovov
|''jehauda'' || jɛ.ha.u.da || n. || f. || successor ||
|-
|''enovov'' || ɛn.ɔv.ɔv || n. || n. || soft yellow, grey yellow || same as vemhija
|-
|''vemapo'' || vɛm.ap.ɔ || n. || n. || light green, bright green ||
|-
|''astapo'' || as.tap.ɔ || n. || n. || dark green, black green || same as vemkek
|-
|''vemkek'' || vɛm.kɛk || n. || f. || light blue, bright blue || same as astapo
|-
|''enokek'' || ɛn.ɔk.ɛk || n. || f. || soft blue, grey blue || same as vemro
|-
|''vemro'' || vɛm.rɔ || n. || n. || light purple, bright purple || same as enokek
|-
|''fur'' || fœr ||  n. || m. || color, colorful, colorfully || ablaut plural
|}
 
==Complete Lexicon==
 
{| class="wikitable sortable"
!Haoli!!Pronunciation!!PoS!!Gender!!Meaning!!Notes
|-
|''asti'' || as.ti || n. || n. || black||
|-
|''asti'' || as.ti || adj. || || dark, bold ||
|-
|''jexu'' || jɛ.xœ || adj. || || next ||
|-
|''jexūde'' || jɛ.xœː.|| n. || f. || successor ||
|-
|-
|''dable'' || dab.lɛ || adj. || || previous ||
|''dable'' || dab.lɛ || adj. || || previous ||
|-
|-
|''dableude'' || dab.lɛ.œ.|| n. || f. || predecessor ||
|''dableuda'' || dab.lɛ.u.da || n. || f. || predecessor ||
|-
|-
|''eno'' || ɛ.|| n. || n. || grey ||
|''hena'' || .na || n. || n. || grey ||
|-
|-
|''eno'' || ɛ.|| adj. || || mild, soft ||
|''hena'' || .na || adj. || || mild, soft ||
|-
|-
|''vema'' || vɛm.a || n. || m. || white, light, bright ||
|''vema'' || vɛm.a || n. || m. || white, light, bright ||
Line 359: Line 34:
|''ro'' || rɔ || n. || n. || purple, violet ||
|''ro'' || rɔ || n. || n. || purple, violet ||
|-
|-
|''ina'' || i.na || n. || m. || red, blood red ||
|''hina'' || hi.na || n. || m. || red, blood red ||
|-
|-
|''hija'' || hi.ja || n. || m. || orange ||
|''hija'' || hi.ja || n. || m. || orange ||
Line 365: Line 40:
|''vov'' || vɔv || n. || n. || yellow ||
|''vov'' || vɔv || n. || n. || yellow ||
|-
|-
|''apo'' || a.pɔ || n. || n. || green, leaf green ||
|''hapo'' || ha.pɔ || n. || n. || green, leaf green ||
|-
|-
|''enina'' || ɛn.ina || n. || m. || soft red, grey red, magenta ||
|''henina'' || hɛn.ina || n. || m. || soft red, grey red, magenta ||
|-
|-
|''vemina'' || vɛm.in.a || n. || m. || light red, bright red, orange red ||
|''vemina'' || vɛm.in.a || n. || m. || light red, bright red, orange red ||
|-
|-
|''astīna'' || as.tiː.na || n. || m. || dark red, black red, pink ||
|''hacina'' || ha.ʃi.na || n. || m. || dark red, black red, pink ||
|-
|-
|''astivov'' || as.ti.vɔv || n. || n. || brown, dark yellow ||
|''hacivov'' || ha.ʃi.vɔv || n. || n. || brown, dark yellow ||
|-
|-
|''vemhija'' || vɛm.hi.ja || n. || m. || light orange, bright orange ||
|''vemhija'' || vɛm.hi.ja || n. || m. || light orange, bright orange ||
|-
|-
|''enovov'' || ɛ..vɔv || n. || n. || soft yellow, grey yellow ||
|''henavov'' || .na.vɔv || n. || n. || soft yellow, grey yellow ||
|-
|-
|''vemapo'' || vɛm.ap.ɔ || n. || n. || light green, bright green ||
|''vemhapo'' || vɛm.hap.ɔ || n. || n. || light green, bright green ||
|-
|-
|''astapo'' || as.tap.ɔ || n. || n. || dark green, black green ||
|''haciapo'' || ha.ʃi.hap.ɔ || n. || n. || dark green, black green ||
|-
|-
|''vemkek'' || vɛm.kɛk || n. || f. || light blue, bright blue ||
|''vemkek'' || vɛm.kɛk || n. || f. || light blue, bright blue ||
|-
|-
|''enokek'' || ɛ..kɛk || n. || f. || soft blue, grey blue ||
|''henakek'' || .na.kɛk || n. || f. || soft blue, grey blue ||
|-
|-
|''vemro'' || vɛm.rɔ || n. || n. || light purple, bright purple ||
|''vemro'' || vɛm.rɔ || n. || n. || light purple, bright purple ||
|-
|-
|''aga'' || a.ga || n. || m. || eye ||
|''haga'' || ha.ga || n. || m. || eye ||
|-
|''hael'' || ha.ɛl || n. || f. || neck ||
|-
|-
|''ael'' || a.ɛl || n. || f. || neck ||
|''huta'' || hu.ta || adj. || || open ||
|-
|-
|''atu'' || a.|| adj. || || open ||
|''leta'' || .ta || adj. || || closed ||
|-
|-
|''letu'' || .|| adj. || || closed ||
|''hagage'' || ha.ga.gɛ || v. || || to watch ||
|-
|-
|''agage'' || a.ga.gɛ || v. || || to watch ||
|''hajat'' || ha.jat || n. || m. || thought, idea, intelligence||
|-
|-
|''ajat'' || a.jat || n. || m. || thought, idea, intelligence||
|''hajat'' || ha.jat || adj. || || intelligent, thoughtful ||
|-
|-
|''ajat'' || a.jat || adj. || || intelligent, thoughtful ||
|''hajatuda'' || ha.ja.tʃu.da || n. || n. || thinker || lit. person of thought
|-
|-
|''ajatude'' || a.ja..|| n. || n. || thinker || lit. person of thought
|''furajatude'' || fu.ra.ja.tʃu.da || n. || n. || genius person ||
|-
|-
|''furajatude'' || .ra.ja.tœ.dɛ || n. || n. || genius person ||
|''furajat'' || fu.r.ha.jat || n. || m. || genius || lit. much intelligence
|-
|-
|''furajat'' || .ra.jat || n. || m. || genius || lit. much intelligence
|''furajat'' || fu.r.ha.jat || adj. || || genius || lit. much intelligence
|-
|-
|''furajat'' || .ra.jat || adj. || || genius || lit. much intelligence
|''hajatge'' || ha.jat.|| v. || || to think, to ponder, to think on, to analyze||
|-
|-
|''ajatge'' || a.jat.gɛ || v. || || to think, to ponder, to think on, to analyze||
|''halduc'' || hal.duʃ || n. || m. || confidence, surity ||
|-
|-
|''aldus'' || al.dœs || n. || m. || confidence, surity ||
|''halduc'' || hal.duʃ || n. || m. || trustworthy, sure, confident||
|-
|-
|''aldus'' || al.dœs || n. || m. || trustworthy, sure, confident||
|''halduceheg'' || hal.du.ʃɛ.hɛg || v. || || to gain trust, to make trustworthy||
|-
|-
|''aldusexeg'' || al.dœs.xɛg || v. || || to gain trust, to make trustworthy||
|''halducge'' || hal.duʃ.|| v. || || to trust, to have confidence in||
|-
|-
|''aldusge'' || al.dœs.gɛ || v. || || to trust, to have confidence in||
|''halom'' || ha.lɔm || n. || f. || dream ||
|-
|-
|''alom'' || a.lɔm || n. || f. || dream ||
|''halamig'' || ha.la.mig || v. || || to run||
|-
|-
|''alamig'' || a.la.mig || v. || || to run||
|''halomig'' || ha..mig || v. || || to dream, to have good dreams||
|-
|-
|''alomig'' || a.lɔ.mig || v. || || to dream, to have good dreams||
|''hanat'' || ha.nat || n. || m. || gift, blessing ||
|-
|-
|''anat'' || a.nat || n. || m. || gift, blessing ||
|''hanat'' || ha.nat || adj. || || blessed, gifted ||
|-
|-
|''anat'' || a.nat || adj. || || blessed, gifted ||
|''desa'' || .sa || n. || m. || curse, affliction ||
|-
|-
|''desa'' || dɛs.a || n. || m. || curse, affliction ||
|''desa'' || .sa || adj. || || cursed, afflicted ||
|-
|-
|''desa'' || dɛs.a || adj. || || cursed, afflicted ||
|''hanatge'' || ha.nat.gɛ || v. || || to gift, to give||
|-
|-
|''anatge'' || a.nat.gɛ || v. || || to gift, to give||
|''haro'' || ha.|| n. || n. || shyness, bashfulness, modesty ||
|-
|-
|''aro'' || a.rɔ || n. || n. || shyness, bashfulness, modesty ||
|''haroig'' || ha.rɔ.ig || v. || || to be shy, to be bashful, to be modest ||
|-
|-
|''aroig'' || a.rɔ.ig || v. || || to be shy, to be bashful, to be modest ||
|''harad'' || a.rad || n. || m. || tallness, tall||
|-
|-
|''arad'' || a.rad || n. || m. || tallness, tall||
|''haradhuson'' || ha.rad.hu.sɔn || n. || n. || tower, tall building ||
|-
|-
|''aradarin'' || a.rad.ar.in || n. || n. || tall sun, noon||
|''haradharin'' || ha.rad.har.in || n. || n. || tall sun, noon||
|-
|-
|''aradtung'' || a.rad.tœŋ ||  n. || m. || tall moon, midnight||
|''haradtunag'' || a.rad.tʃu.nag ||  n. || m. || tall moon, midnight||  
|-
|-
|''aram'' || a.ram ||  n. || f. || love, care||
|''havam'' || ha.vam ||  n. || f. || love, care||
|-
|-
|''aram'' || a.ram ||  adj. || || loving, caring ||
|''havam'' || ha.vam ||  adj. || || loving, caring ||
|-
|-
|''arin'' || a.rin ||  n. || n. || sun, something shiny ||
|''harin'' || ha.rin ||  n. || n. || sun, something shiny ||
|-
|-
|''arin'' || a.rin ||  n. || n. || solar, shiny||
|''harin'' || ha.rin ||  n. || n. || solar, shiny||
|-
|-
|''arinig'' || a.ri.nig || v. || || to shine ||
|''harinig'' || ha.ri.nig || v. || || to shine ||
|-
|-
|''arinexeg'' || a.ri.nɛ.xɛg || v. || || to make shiny, to cause something to shine||
|''harineheg'' || ha.ri.nɛ.hɛg || v. || || to make shiny, to cause something to shine||
|-
|-
|''arinhoa'' || a.rin.hɔ.a ||  n. || m. || light, good, hope||
|''harinhoa'' || ha.rin.hɔ.a ||  n. || m. || light, good, hope||
|-
|-
|''arinhoaro'' || a.rin.hɔ.a.rɔ ||  n. || n. || dark, not light, bad, despair||
|''harinhoaro'' || ha.rin.hɔ.a.rɔ ||  n. || n. || dark, not light, bad, despair||
|-
|-
|''arinkafta'' || a.rin.kaf.ta ||  n. || m. || sunfall, sunset||
|''harinkafta'' || ha.rin.kaf.ta ||  n. || m. || sunfall, sunset||
|-
|-
|''arintap'' || a.rin.tap ||  n. || p. || star, lit. sun-fleck||
|''harintap'' || ha.rin.tap ||  n. || p. || star, lit. sun-fleck||
|-
|-
|''arintaptanul'' || a.rin.tap.ta.nœl ||  n. || m. || astronomy, astrology || lit. sun-fleck study
|''harintaptunal'' || ha.rin.tap.tʃu.nal ||  n. || m. || astronomy, astrology || lit. sun-fleck study
|-
|-
|''arintapsar'' || a.rin.tap.sar || n. || m. || starship, spaceship || lit. sun-fleck ship/refuge
|''harintapsar'' || ha.rin.tap.sar || n. || m. || starship, spaceship || lit. sun-fleck ship/refuge
|-
|-
|''astiaga'' || as.ti.a.ga ||  n. || m. || pupil ||
|''hacihaga'' || ha.ʃi.ha.ga ||  n. || m. || pupil ||
|-
|-
|''astikiva'' || as.ti.ki.va ||  n. || m. || obsidian, blackrock ||
|''hacikiva'' || ha.ʃi.ki.va ||  n. || m. || obsidian, blackrock ||
|-
|-
|''dal'' || dal ||  n. || m. || male cat ||
|''dal'' || dal ||  n. || m. || male cat ||
Line 483: Line 160:
|''ðeg'' || ðɛg ||  adj. || || literate ||  
|''ðeg'' || ðɛg ||  adj. || || literate ||  
|-
|-
|''ðule'' || ðœl.ɛ ||  n. || f. || surrender, submission, acceptance, peace ||
|''ðulo'' || ðul.ɔ ||  n. || f. || surrender, submission, acceptance, peace ||
|-
|-
|''ðulero'' || ðœl.ɛr.ɔ ||  n. || n. || non-surrender, non-submission, rejection, battle ||
|''ðuloro'' || ðul.ɔr.ɔ ||  n. || n. || non-surrender, non-submission, rejection, battle ||
|-
|-
|''dosad'' || dɔs.ad ||  n. || m. || fertile dirt, fertility ||
|''dosad'' || dɔs.ad ||  n. || m. || fertile dirt, fertility ||
Line 493: Line 170:
|''dosadeg'' || dɔs.ad ||  v. || || to be fertile ||
|''dosadeg'' || dɔs.ad ||  v. || || to be fertile ||
|-
|-
|''dosadexeg'' || dɔs.ad.ɛx.ɛg || v. || || to fertilize ||
|''dosadeheg'' || dɔs.ad.ɛx.ɛg || v. || || to fertilize ||
|-
|-
|''dosadro'' || dɔs.ad.rɔ || adj. || || infertile, infertile dirt ||
|''dosadro'' || dɔs.ad.rɔ || adj. || || infertile, infertile dirt ||
|-
|-
|''duinig'' || .in.ig || v. || || to take || specifically: what is presumed to be offered, but is not
|''duanig'' || dʒu.an.ig || v. || || to take || specifically: what is presumed to be offered, but is not
|-
|-
|''duin'' || .in || n. || n. || that which was taken when presumed to be offered but wasn't ||
|''duan'' || dʒu.an || n. || n. || that which was taken when presumed to be offered but wasn't ||
|-
|-
|''eiþ'' || ɛ.iθ || v. || || to be || irregular
|''heiþ'' || .iθ || v. || || to be || irregular
|-
|-
|''el'' || ɛl ||  n. || f. || movement, moveable, wavering, shake ||
|''hel'' || hɛl ||  n. || f. || movement, moveable, wavering, shake ||
|-
|-
|''el'' || ɛl || v. || || to move || irregular
|''hel'' || hɛl || v. || || to move || irregular
|-
|-
|''eldu'' || ɛl.||  n. || m. || fire ||
|''helðu'' || hɛl.ðu ||  n. || m. || fire ||
|-
|-
|''eb'' || ɛb ||  n. || f. || rest, sleep, slumber, time of sleep || ablaut plural
|''heb'' || hɛb ||  n. || f. || rest, sleep, slumber, time of sleep || ablaut plural
|-
|-
|''Elmunro'' || ɛl.mœn.rɔ ||  n. || n. || that which has not appeared from nothing, God, the creator ||
|''Helmunro'' || hɛl.mʲun.rɔ ||  n. || n. || that which has not appeared from nothing, God, the creator ||
|-
|-
|''elro'' || ɛl.rɔ || adj. || || immovable, unshakeable, unwaverinɡ ||
|''helro'' || hɛl.rɔ || adj. || || immovable, unshakeable, unwaverinɡ ||
|-
|-
|''elvon'' || ɛl.vœn ||  n. || n. || abstractness, abstractly, abstract ||
|''helvan'' || hɛl.van ||  n. || n. || abstractness, abstractly, abstract ||
|-
|-
|''enþe'' || ɛn.θɛ || n. || f. || still, stillness, motionless ||
|''henþe'' || hɛn.θɛ || n. || f. || still, stillness, motionless ||
|-
|-
|''enþeforheg'' || ɛn.θɛf.ɔrʰ.ɛg || v. || || to stand, to be still-legged ||
|''henþeforheg'' || hɛn.θɛf.ɔr.ɛg || v. || || to stand, to be still-legged ||
|-
|-
|''eski'' || ɛs.ki ||  n. || n. || cube ||
|''heski'' || hɛs.ki ||  n. || n. || cube ||
|-
|-
|''fa'' || fa ||  n. || m. || tree || ablaut plural
|''fa'' || fa ||  n. || m. || tree || ablaut plural
Line 529: Line 206:
|''farge'' || far.gɛ || v. || || to tremble, to quake, to shake ||
|''farge'' || far.gɛ || v. || || to tremble, to quake, to shake ||
|-
|-
|''faron'' || far.œn ||  n. || n. || chest, breast ||
|''faran'' || far.an ||  n. || n. || chest, breast ||
|-
|-
|''fas'' || fas ||  n. || m. || left, north || ablaut plural
|''fas'' || fas ||  n. || m. || left, north || ablaut plural
|-
|-
|''fe'' || fɛ || || || ||
|''feni'' || fɛ.ni || n. || n. || plant, vegetable, food
|-
|''fo'' || fɔ || || || ||
|-
|''fal'' || fal || n. || m. ||
|-
|''feni'' || fɛn.i || n. || n. || plant, vegetable, food
|-
|''femna'' || fɛm.na || || || ||
|-
|-
|''fel'' || fɛl ||  n. || f. || crescent || ablaut plural
|''fel'' || fɛl ||  n. || f. || crescent || ablaut plural
|-
|-
|''felik'' || fɛl.ik ||  n. || f. || largeness, growth ||
|''felik'' || .lik ||  n. || f. || largeness, growth ||
|-
|-
|''felik'' || fɛl.ik ||  adj. || || big ||
|''felik'' || .lik ||  adj. || || big ||
|-
|-
|''felikað otasa'' || fɛl.ik.að ɔt.as.a ||  n. || m. || eyebrow ||
|''felikað hotasa'' || fɛl.ik.að hɔt.as.a ||  n. || m. || eyebrow ||
|-
|-
|''felikixig'' || fɛl.ik.ix.ig || v. || || to grow, to make growth ||
|''felikihig'' || fɛl.ik.ih.ig || v. || || to grow, to make growth ||
|-
|-
|''feliktirunge'' || fɛl.ik.tir.œn.gɛ || v. || || to snort ||
|'''feliktirunge''' || fɛl.ik.tir.un.gɛ || v. || || to snort ||
|-
|-
|''forh'' || fɔrʰ ||  n. || f. || leg || ablaut plural
|''forh'' || fɔrʰ ||  n. || f. || leg || ablaut plural
|-
|-
|''fujak'' || fœj.ak ||  n. || f. || animal || neutral connotation
|''fujak'' || fuj.ak ||  n. || f. || animal || neutral connotation
|-
|-
|''fur'' || fœr ||  n. || m. || color, colorful, colorfully || ablaut plural
|''fur'' || fur ||  n. || m. || color, colorful, colorfully || ablaut plural
|-
|-
|''fur'' || fœr ||  n. || m. || much, many, excess, more || ablaut plural
|''fur'' || fur ||  n. || m. || much, many, excess, more || ablaut plural
|-
|-
|''furaga'' || fœr.ag.a ||  n. || m. || iris ||
|''furaga'' || fur.ag.a ||  n. || m. || iris ||
|-
|-
|''furagage'' || fœr.ag.ag.ɛ || v. || || to see too much ||
|''furagage'' || fur.ag.ag.ɛ || v. || || to see too much ||
|-
|-
|''furajatge'' || fœr.aj.at.gɛ || v. || || to overthink || colloquial: to overthink every little thing and constantly cry
|''furajatge'' || fur.aj.at.gɛ || v. || || to overthink || colloquial: to overthink every little thing and constantly cry
|-
|-
|''furlejeg'' || fœr.lɛj.ɛg || v. || || to give color  ||
|''furlejeg'' || fur.lɛj.ɛg || v. || || to give color  ||
|-
|-
|''furro'' || fœr.rɔ || adj. || || monochromeness, uncolorfulness ||
|''furro'' || fur.rɔ || adj. || || monochromeness, uncolorfulness ||
|-
|-
|''furro'' || fœr.rɔ || adj. || || need, want, few ||
|''furro'' || fur.rɔ || adj. || || need, want, few ||
|-
|-
|''furvaste'' || fœr.vas.tɛ || adj. || || chromatic ||
|''furvaste'' || fur.vas.tɛ || adj. || || chromatic ||
|-
|-
|''ghapeg'' || ɣap.ɛg || v. || || to direct away ||
|''ghapeg'' || ɣap.ɛg || v. || || to direct away ||
Line 591: Line 260:
|''ghoþþen'' || ɣɔθ.θɛn ||  n. || f. || writer, scribe ||
|''ghoþþen'' || ɣɔθ.θɛn ||  n. || f. || writer, scribe ||
|-
|-
|''ghul'' || ɣœl || n. || m. ||pyramid || (triangle base)
|''ghul'' || ɣul || n. || m. ||pyramid || (triangle base)
|-
|''ghus'' || ɣœs || n. || m. || ||
|-
|''ghen'' || ɣɛn || n. || f. || ||
|-
|''ghal'' || ɣal || n. || m. || ||
|-
|-
|''ghare'' || ɣar.ɛ || n. || m. || parent, mother || default gender is female but can be used as a general term for parent
|''ghare'' || ɣar.ɛ || n. || m. || parent, mother || default gender is female but can be used as a general term for parent
|-
|-
|''ghim'' || ɣim || n. || f. || meat, flesh, animal, food ||
|''ghim'' || ɣim || n. || f. || meat, flesh, animal, food ||
|-
|''gheid'' || ɣɛ.id || n. || n. || ||
|-
|''ghop'' || ɣɔp || n. || f. || ||
|-
|-
|''gob'' || gɔb || n. || f. || sphere || ablaut plural
|''gob'' || gɔb || n. || f. || sphere || ablaut plural
|-
|-
|''gulam'' || gœl.am ||  adj. || || cold ||
|''gulam'' || gul.am ||  adj. || || cold ||
|-
|-
|''halos'' || hal.ɔs || n. || n. || pyramid || (square base)
|''halos'' || hal.ɔs || n. || n. || pyramid || (square base)
Line 615: Line 274:
|''halci'' || hal.ʃi ||  n. || n. || throat, neck ||
|''halci'' || hal.ʃi ||  n. || n. || throat, neck ||
|-
|-
|''halciig'' || hal.ʃiːg || v. || || to swallow ||
|''halcīg'' || hal.ʃiːg || v. || || to swallow ||
|-
|-
|''hab'' || hab ||  n. || f. || tooth || ablaut plural
|''hab'' || hab ||  n. || f. || tooth || ablaut plural
Line 637: Line 296:
|''hat'' || hat ||  n. || m. || tomb, entombment, closed in, preserved || ablaut plural
|''hat'' || hat ||  n. || m. || tomb, entombment, closed in, preserved || ablaut plural
|-
|-
|''haul'' || ha.œl ||  n. || m. || equality, symmetry ||
|''haul'' || ha.ul ||  n. || m. || equality, symmetry ||
|-
|-
|''haul'' || ha.œl ||  adj. || || equal, symmetric ||
|''haul'' || ha.ul ||  adj. || || equal, symmetric ||
|-
|-
|''haulexeg'' || ha.œl.ɛx.ɛg || v. || || to make symmetrical, to make equal, equalize ||
|''haulexeg'' || ha.ul.ɛx.ɛg || v. || || to make symmetrical, to make equal, equalize ||
|-
|-
|''haulro'' || ha.œl.rɔ ||  n. || n. || inequality, asymmetrical ||
|''haulro'' || ha.ul.rɔ ||  n. || n. || inequality, asymmetrical ||
|-
|-
|''haulro'' || ha.œl.rɔ ||  n. || n. || unequal, asymmetry||
|''haulro'' || ha.ul.rɔ ||  n. || n. || unequal, asymmetry||
|-
|-
|''hescad'' || hɛs.ʃad ||  n. || m. || bad person, ruffian, brute, villain ||
|''hescad'' || hɛs.ʃad ||  n. || m. || bad person, ruffian, brute, villain ||
Line 675: Line 334:
|''jaf'' || jaf ||  n. || m. || gut, stomach || ablaut plural
|''jaf'' || jaf ||  n. || m. || gut, stomach || ablaut plural
|-
|-
|''jaffu'' || jaf.|| adj. || || able to be choked on ||
|''jaffu'' || jaf.fu || adj. || || able to be choked on ||
|-
|-
|''jaffuro'' || jaf.fœr.ɔ || adj. || || not able to be choked on ||
|''jaffuro'' || jaf.fur.ɔ || adj. || || not able to be choked on ||
|-
|-
|''jafge'' || jaf.gɛ || v. || || to choke, to cough ||
|''jafge'' || jaf.gɛ || v. || || to choke, to cough ||
Line 711: Line 370:
|''jō'' || jɔː ||  n. || n. || night ||
|''jō'' || jɔː ||  n. || n. || night ||
|-
|-
|''juksed'' || jœk.sɛd ||  n. || f. || hair ||
|''juksed'' || juk.sɛd ||  n. || f. || hair ||
|-
|-
|''juksedeg'' || jœk.sɛd.ɛg || v. || || to hide ||
|''juksedeg'' || juk.sɛd.ɛg || v. || || to hide ||
|-
|-
|''juvang'' || jœv.aŋ ||  n. || m. || language, speech ||
|''juvang'' || juv.aŋ ||  n. || m. || language, speech ||
|-
|-
|''juvang'' || jœv.aŋ ||  adj. || || linguistic||
|''juvang'' || juv.aŋ ||  adj. || || linguistic||
|-
|-
|''juvangge'' || jœv.aŋ.gɛ || v. || || to speak, to say, to talk, to tell || general term, most commonly used when quoting
|''juvangge'' || juv.aŋ.gɛ || v. || || to speak, to say, to talk, to tell || general term, most commonly used when quoting
|-
|-
|''solaig'' || sɔ.la.ig || v. || || to tell, to speak to, to address || used when addressing a listener
|''solaig'' || sɔ.la.ig || v. || || to tell, to speak to, to address || used when addressing a listener
Line 725: Line 384:
|''foleneg'' || fɔ.lɛ.nɛg || v. || || to speak, to address || used when addressing a large congregation of people
|''foleneg'' || fɔ.lɛ.nɛg || v. || || to speak, to address || used when addressing a large congregation of people
|-
|-
|''numage'' || .ma.gɛ || v. || || to speak softly, whisper || used when one is expected to be speaking softly
|''numage'' || nu.ma.gɛ || v. || || to speak softly, whisper || used when one is expected to be speaking softly
|-
|-
|''micaig'' || mi.ʃa.ig || v. || || to speak softly, whisper || used when one is trying to not be heard for privacy reasons
|''micaig'' || mi.ʃa.ig || v. || || to speak softly, whisper || used when one is trying to not be heard for privacy reasons
|-
|-
|''juvangro'' || jœv.aŋ.rɔ || n. || n. || gibberish, non-language ||
|''juvangro'' || juv.aŋ.rɔ || n. || n. || gibberish, non-language ||
|-
|-
|''kafatge'' || kaf.at.gɛ || n. || f. || yearning ||
|''kafatge'' || kaf.at.gɛ || n. || f. || yearning ||
Line 743: Line 402:
|''kafta'' || kaf.ta || n. || m. || falling, fallen, dead, death ||
|''kafta'' || kaf.ta || n. || m. || falling, fallen, dead, death ||
|-
|-
|''kaftaðari'' || kaf.ta.ða.ri || n. || n. || death-trek || a common practice for the old and seriously ill to go out alone on a long journey by foot where one would bring minimal food and spend time praying and fasting seeking to get as close to Aðhi as possible before dying on the journey. If the sick heal while on their journey, they would return home. If one is taking the trek because of old age, they become a hermit in the wilderness until death.
|''kaftafa'' || kaf.ta.fa || n. || m. || fallen tree, bridge ||
|-
|''kaftaðari'' || kaf.ta.ða.ri || n. || n. || death-trek || a common practice for the old and seriously ill to go out alone on a long journey by fōt where one would bring minimal food and spend time praying and fasting sēking to get as close to Aðhi as possible before dying on the journey. If the sick heal while on their journey, they would return home. If one is taking the trek because of old age, they become a hermit in the wilderness until death.
|-
|-
|''kaftaexeg'' || kaf.ta.ɛx.ɛg || v. || || to kill, to make dead ||
|''kaftaexeg'' || kaf.ta.ɛx.ɛg || v. || || to kill, to make dead ||
Line 773: Line 434:
|''kiva'' || ki.va ||  n. || m. || stone, rock, rocky, solid, steadfast ||
|''kiva'' || ki.va ||  n. || m. || stone, rock, rocky, solid, steadfast ||
|-
|-
|''kivaude'' || ki.va.œ.dɛ || n. || f. || partner, spouse || lit. person of steadfastness
|''kivaude'' || ki.va.u.dɛ || n. || f. || partner, spouse || lit. person of steadfastness
|-
|-
|''kivagob'' || ki.va.gɔb || n. || f. || solid planet ||
|''kivagob'' || ki.va.gɔb || n. || f. || solid planet ||
Line 791: Line 452:
|''korig'' || kɔr.ig || v. || || to listen ||
|''korig'' || kɔr.ig || v. || || to listen ||
|-
|-
|''kuj'' || kœj ||  n. || m. || shape, form, profile ||
|''kuj'' || kuj ||  n. || m. || shape, form, profile ||
|-
|-
|''kujlejeg'' || kœj.lɛj.ɛg || v. || || to give form, to give shape ||
|''kujlejeg'' || kuj.lɛj.ɛg || v. || || to give form, to give shape ||
|-
|-
|''kuk'' || kœk ||  n. || f. || place, where || ablaut plural
|''kuk'' || kuk ||  n. || f. || place, where || ablaut plural
|-
|-
|''kub'' || kœb || n. || f. || heat ||
|''kub'' || kub || n. || f. || heat ||
|-
|-
|''kub'' || kœb || adj. || || hot||
|''kub'' || kub || adj. || || hot||
|-
|-
|''kun'' || kœn || n. || m. || honor, respect ||
|''kun'' || kun || n. || m. || honor, respect ||
|-
|-
|''kun'' || kœn || adj. || || honorable, respectful ||  
|''kun'' || kun || adj. || || honorable, respectful ||  
|-
|-
|''kunge'' || kœn.gɛ || v. || || to be honorable ||
|''kunge'' || kun.gɛ || v. || || to be honorable ||
|-
|-
|''kunlejeg'' || kœn.lɛj.ɛg || v. || || to honor, to give respect ||
|''kunlejeg'' || kun.lɛj.ɛg || v. || || to honor, to give respect ||
|-
|-
|''kunro'' || kœn.rɔ || n. || n. || dishonor, disrespect ||
|''kunro'' || kun.rɔ || n. || n. || dishonor, disrespect ||
|-
|-
|''kunro'' || kœn.rɔ || adj. || || dishonorable, disrespectful ||
|''kunro'' || kun.rɔ || adj. || || dishonorable, disrespectful ||
|-
|-
|''nuasag'' || .as.ag || v. || || to fly, to flap wings ||
|''nuasag'' || nu.as.ag || v. || || to fly, to flap wings ||
|-
|-
|''latna'' || lat.na || n. || m. || hearing ||
|''latna'' || lat.na || n. || m. || hearing ||
Line 823: Line 484:
|''latnaro'' || lat.nar.ɔ || adj. || || inaudible ||
|''latnaro'' || lat.nar.ɔ || adj. || || inaudible ||
|-
|-
|''latnaujnēg'' || lat.na.œj.nɛːg || v. || || to have hearing ||
|''latnaujnēg'' || lat.na.uj.nɛːg || v. || || to have hearing ||
|-
|-
|''lau'' || la.œ || n. || m. || hand ||  
|''lau'' || la.u || n. || m. || hand ||  
|-
|-
|''lauge'' || la.œg.ɛ || v. || || to hold ||
|''lauge'' || la.ug.ɛ || v. || || to hold ||
|-
|-
|''lauhab'' || la.œh.ab || n. || f. || fingernail ||
|''lauhab'' || la.uh.ab || n. || f. || fingernail ||
|-
|-
|''leka'' || lɛk.a ||  n. || m. || jaw, chin ||
|''leka'' || lɛk.a ||  n. || m. || jaw, chin ||
Line 879: Line 540:
|''loikig'' || lɔ.ik.ig || v. || || to cut ||
|''loikig'' || lɔ.ik.ig || v. || || to cut ||
|-
|-
|''luk'' || lœk ||  n. || f. || animal, critter || positive connotation, ablaut plural, commonly used by parents towards children as term of endearment
|''luk'' || luk ||  n. || f. || animal, critter || positive connotation, ablaut plural, commonly used by parents towards children as term of endearment
|-
|-
|''lumi'' || lœm.i ||  n. || n. || lower eyelid ||
|''lumi'' || lum.i ||  n. || n. || lower eyelid ||
|-
|-
|''luca'' || .ʃa || n. || m. || father ||
|''luca'' || lu.ʃa || n. || m. || father ||
|-
|-
|''lumīg'' || lœm.iːg || v. || || to wink ||
|''lumīg'' || lum.iːg || v. || || to wink ||
|-
|-
|''mag'' || mag || n. || m. || stomach, torso, waist || ablaut plural
|''mag'' || mag || n. || m. || stomach, torso, waist || ablaut plural
Line 949: Line 610:
|''mitat'' || mit.at || n. || m. || void, space, vacuum, nothing ||
|''mitat'' || mit.at || n. || m. || void, space, vacuum, nothing ||
|-
|-
|''mitaldus'' || mit.al.dœs || n. || m. || betrayal ||
|''mitaldus'' || mit.al.dus || n. || m. || betrayal ||
|-
|-
|''mitaldus'' || mit.al.dœs || adj. || || unloyal ||
|''mitaldus'' || mit.al.dus || adj. || || unloyal ||
|-
|-
|''mitaldusge'' || mit.al.dœs.gɛ || v. || || to betray ||
|''mitaldusge'' || mit.al.dus.gɛ || v. || || to betray ||
|-
|-
|''mitaldusþen'' || mit.al.dœs.θɛn || n. || f. || traitor ||
|''mitaldusþen'' || mit.al.dus.θɛn || n. || f. || traitor ||
|-
|-
|''mitatge'' || mit.at.gɛ || v. || || to void, to empty, to null ||
|''mitatge'' || mit.at.gɛ || v. || || to void, to empty, to null ||
Line 963: Line 624:
|''mosol'' || mɔs.ɔl ||  n. || n. || smile ||
|''mosol'' || mɔs.ɔl ||  n. || n. || smile ||
|-
|-
|''mūta'' || mœːt.a ||  n. || m. || change, alternative ||
|''mūta'' || muːt.a ||  n. || m. || change, alternative ||
|-
|-
|''mūtage'' || mœːt.ag.ɛ || v. || || to change, to flip, to alternate ||
|''mūtage'' || muːt.ag.ɛ || v. || || to change, to flip, to alternate ||
|-
|-
|''mūtaro'' || mœːt.ar.ɔ ||  n. || n. || non-change, non-alternative, unchanging ||
|''mūtaro'' || muːt.ar.ɔ ||  n. || n. || non-change, non-alternative, unchanging ||
|-
|-
|''nag'' || nag ||  n. || m. || vision, vigilant, vigilantly ||
|''nag'' || nag ||  n. || m. || vision, vigilant, vigilantly ||
|-
|-
|''nagfuge'' || nag.fœg.ɛ || v. || || being able to see [truth], knowledge of good and the lack thereof, to know ||
|''nagfuge'' || nag.fug.ɛ || v. || || being able to see [truth], knowledge of good and the lack thereof, to know ||
|-
|-
|''nagge'' || nag.gɛ || v. || || to see ||
|''nagge'' || nag.gɛ || v. || || to see ||
Line 977: Line 638:
|''nagro'' || nag.rɔ ||  n. || n. || blindness, non-sight, non-vigilant ||
|''nagro'' || nag.rɔ ||  n. || n. || blindness, non-sight, non-vigilant ||
|-
|-
|''nagroude'' || nag.rɔ.œd.ɛ || n. || n. || blind person ||
|''nagroude'' || nag.rɔ.ud.ɛ || n. || n. || blind person ||
|-
|-
|''nagujnēg'' || nag.œj.nɛːg || v. || || to have sight ||
|''nagujnēg'' || nag.uj.nɛːg || v. || || to have sight ||
|-
|-
|''nalak'' || nal.ak ||  n. || f. || hunger, hungry, hungrily ||
|''nalak'' || nal.ak ||  n. || f. || hunger, hungry, hungrily ||
Line 1,005: Line 666:
|''ok'' || ɔk ||  n. || f. || right, south ||
|''ok'' || ɔk ||  n. || f. || right, south ||
|-
|-
|''osuv'' || ɔs.œv ||  n. || m. || happiness, happy, joyous, joy, merriment, merry ||
|''osuv'' || ɔs.uv ||  n. || m. || happiness, happy, joyous, joy, merriment, merry ||
|-
|-
|''osuvge'' || ɔs.œv.gɛ || v. || || to be happy, to be joyous, to be merry ||
|''osuvge'' || ɔs.uv.gɛ || v. || || to be happy, to be joyous, to be merry ||
|-
|-
|''otasa'' || ɔt.as.a ||  n. || m. || eyelash, eyebrow ||
|''otasa'' || ɔt.as.a ||  n. || m. || eyelash, eyebrow ||
Line 1,053: Line 714:
|''pitig'' || pit.ig || v. || || to last ||
|''pitig'' || pit.ig || v. || || to last ||
|-
|-
|''puf'' || pœf ||  n. || m. || song, music || ablaut plural
|''puf'' || puf ||  n. || m. || song, music || ablaut plural
|-
|-
|''pufexeg'' || pœf.x.ɛg || v. || || to make song, to make music ||
|''pufexeg'' || puf.x.ɛg || v. || || to make song, to make music ||
|-
|-
|''puol'' || .ɔl ||  n. || n. || side, edge ||
|''puol'' || pu.ɔl ||  n. || n. || side, edge ||
|-
|-
|''ras'' || ras ||  n. || m. || common, commonly, commonality, common thing/habit || ablaut plural
|''ras'' || ras ||  n. || m. || common, commonly, commonality, common thing/habit || ablaut plural
Line 1,077: Line 738:
|''rov'' || rɔv || n. || n. ||shortness, short, shortly ||
|''rov'' || rɔv || n. || n. ||shortness, short, shortly ||
|-
|-
|''ruagage'' || .ag.ag.ɛ || v. || || to watch oneself ||
|''ruagage'' || ru.ag.ag.ɛ || v. || || to watch oneself ||
|-
|-
|''ruajatge'' || .aj.at.gɛ || v. || || to analyze oneself ||
|''ruajatge'' || ru.aj.at.gɛ || v. || || to analyze oneself ||
|-
|-
|''rualdusge'' || .al.dœs.gɛ || v. || || to have confidence in oneself ||
|''rualdusge'' || ru.al.dus.gɛ || v. || || to have confidence in oneself ||
|-
|-
|''rughapeg'' || .ɣap.ɛg || v. || || to direct away from oneself ||
|''rughapeg'' || ru.ɣap.ɛg || v. || || to direct away from oneself ||
|-
|-
|''ruhaulexeg'' || rœh.a.œl.ɛx.ɛg || v. || || to make oneself equal ||
|''ruhaulexeg'' || ruh.a.ul.ɛx.ɛg || v. || || to make oneself equal ||
|-
|-
|''rujafge'' || rœj.af.gɛ || v. || || to choke oneself ||
|''rujafge'' || ruj.af.gɛ || v. || || to choke oneself ||
|-
|-
|''rujatafge'' || rœj.at.af.gɛ || v. || || to confirm oneself, to justify oneself ||
|''rujatafge'' || ruj.at.af.gɛ || v. || || to confirm oneself, to justify oneself ||
|-
|-
|''rujihoig'' || rœj.ih.ɔ.ig || v. || || to touch oneself ||
|''rujihoig'' || ruj.ih.ɔ.ig || v. || || to touch oneself ||
|-
|-
|''rujuksedeg'' || rœj.œk.sɛd.ɛg || v. || || to hide oneself ||
|''rujuksedeg'' || ruj.uk.sɛd.ɛg || v. || || to hide oneself ||
|-
|-
|''rujuvangge'' || rœj.œv.aŋ.gɛ || v. || || to talk to oneself, to reflect to oneself ||
|''rujuvangge'' || ruj.uv.aŋ.gɛ || v. || || to talk to oneself, to reflect to oneself ||
|-
|-
|''rukaftaexeg'' || rœk.af.ta.ɛx.ɛg || v. || || to commit suicide ||
|''rukaftaexeg'' || ruk.af.ta.ɛx.ɛg || v. || || to commit suicide ||
|-
|-
|''rukokeg'' || rœk.ɔk.ɛg || v. || || to be true to oneself ||
|''rukokeg'' || ruk.ɔk.ɛg || v. || || to be true to oneself ||
|-
|-
|''rukorig'' || rœk.ɔr.ig || v. || || to listen to oneself ||
|''rukorig'' || ruk.ɔr.ig || v. || || to listen to oneself ||
|-
|-
|''rukujlejeg'' || rœk.œj.lɛj.ɛg || v. || || to form oneself, to make one’s identity ||
|''rukujlejeg'' || ruk.uj.lɛj.ɛg || v. || || to form oneself, to make one’s identity ||
|-
|-
|''rukunujnēg'' || rœk.œn.œj.nɛːg || v. || || to have self respect ||
|''rukunujnēg'' || ruk.un.uj.nɛːg || v. || || to have self respect ||
|-
|-
|''rulheveg'' || rœɬ.ɛv.ɛg || v. || || to direct towards oneself ||
|''rulheveg'' || ruɬ.ɛv.ɛg || v. || || to direct towards oneself ||
|-
|-
|''ruliveg'' || rœl.iv.ɛg || v. || || to be rough to oneself ||
|''ruliveg'' || rul.iv.ɛg || v. || || to be rough to oneself ||
|-
|-
|''rubeg'' || rœb.ɛg || v. || || to take, to steal || specifically: what is not offered without being known, negative connotation
|''rubeg'' || rub.ɛg || v. || || to take, to steal || specifically: what is not offered without being known, negative connotation
|-
|-
|''rub'' || rœb || n. || m. || that which was taken when not offered without being known || negative connotation
|''rub'' || rub || n. || m. || that which was taken when not offered without being known || negative connotation
|-
|-
|''run'' || rœn ||  n. || m. || art, passion, artistic, passionate, passionately || ablaut plural
|''run'' || run ||  n. || m. || art, passion, artistic, passionate, passionately || ablaut plural
|-
|-
|''runge'' || rœn.gɛ || v. || || to be passionate, to be artistic ||
|''runge'' || run.gɛ || v. || || to be passionate, to be artistic ||
|-
|-
|''runro'' || rœn.rɔ ||  n. || n. || unpassionate, nonartistic, non-passion ||
|''runro'' || run.rɔ ||  n. || n. || unpassionate, nonartistic, non-passion ||
|-
|-
|''sad'' || sad ||  n. || m. || raindrop, rain, time of raining ||  
|''sad'' || sad ||  n. || m. || raindrop, rain, time of raining ||  
Line 1,155: Line 816:
|''corakeg'' || ʃɔr.ak.ɛg || v. || || to face ||
|''corakeg'' || ʃɔr.ak.ɛg || v. || || to face ||
|-
|-
|''su'' || ||  n. || m. || mouth || ablaut plural
|''su'' || su ||  n. || m. || mouth || ablaut plural
|-
|''supil'' || su.pil || n. || n. || warm breath in the cold air; lit. mouth-cloud ||
|-
|-
|''suge'' || sœg.ɛ || v. || || to kiss ||
|''suge'' || sug.ɛ || v. || || to kiss ||
|-
|-
|''cuk'' || ʃœk ||  n. || f. || to be closed, hindered, hinderance, closed, closedness || ablaut plural
|''cuk'' || ʃuk ||  n. || f. || to be closed, hindered, hinderance, closed, closedness || ablaut plural
|-
|-
|''taf'' || taf ||  n. || m. || tongue, tip of tongue || ablaut plural
|''taf'' || taf ||  n. || m. || tongue, tip of tongue || ablaut plural
Line 1,167: Line 830:
|''tak'' || tak ||  n. || f. || behind, ward, west || ablaut plural
|''tak'' || tak ||  n. || f. || behind, ward, west || ablaut plural
|-
|-
|''takpuol'' || tak..ɔl ||  n. || n. || back side, back, back of body ||
|''takpuol'' || tak.pu.ɔl ||  n. || n. || back side, back, back of body ||
|-
|-
|''taboj'' || ta.bɔj ||  n. || n. || cone ||
|''taboj'' || ta.bɔj ||  n. || n. || cone ||
Line 1,173: Line 836:
|''tanac'' || tan.aʃ ||  n. || n. || council, to council, counceling ||
|''tanac'' || tan.aʃ ||  n. || n. || council, to council, counceling ||
|-
|-
|''tanul'' || tan.œl ||  n. || m. || study, research ||
|''tanul'' || tan.ul ||  n. || m. || study, research ||
|-
|-
|''tanulge'' || tan.œl.gɛ || v. || || to study, to research ||
|''tanulge'' || tan.ul.gɛ || v. || || to study, to research ||
|-
|-
|''tap'' || tap ||  n. || f. || fleck, speck ||
|''tap'' || tap ||  n. || f. || fleck, speck ||
Line 1,181: Line 844:
|''tares'' || tar.ɛs ||  n. || f. || romantic companion ||
|''tares'' || tar.ɛs ||  n. || f. || romantic companion ||
|-
|-
|''tatur'' || tat.œr ||  n. || m. || form, style, styled, formed, to make, stylish, formly ||
|''tatur'' || tat.ur ||  n. || m. || form, style, styled, formed, to make, stylish, formly ||
|-
|-
|''tavas'' || tav.as ||  n. || m. || sky, atmosphere ||
|''tavas'' || tav.as ||  n. || m. || sky, atmosphere ||
Line 1,191: Line 854:
|''terveseg'' || tɛr.vɛs.ɛg || v. || || to be healthy ||
|''terveseg'' || tɛr.vɛs.ɛg || v. || || to be healthy ||
|-
|-
|''þurke'' || θœr.kɛ ||  n. || f. || dry, dryness, desert ||
|''þurke'' || θur.kɛ ||  n. || f. || dry, dryness, desert ||
|-
|-
|''tirun'' || tir.œn ||  n. || m. || nose ||
|''tirun'' || tir.un ||  n. || m. || nose ||
|-
|-
|''tirunge'' || tir.œn.gɛ || v. || || to sniff ||
|''tirunge'' || tir.un.gɛ || v. || || to sniff ||
|-
|-
|''tista'' || tis.ta || adj. || || pure, purely ||
|''tista'' || tis.ta || adj. || || pure, purely ||
Line 1,207: Line 870:
|''tos'' || tɔs ||  n. || n. || front, forward, east ||
|''tos'' || tɔs ||  n. || n. || front, forward, east ||
|-
|-
|''tul'' || tœl ||  n. || m. || wind, windiness, air ||
|''tul'' || tul ||  n. || m. || wind, windiness, air ||
|-
|''tulhagru'' || tul.hag.ru || n. || m. || smoke || lit. air-ash
|-
|-
|''tulhagru'' || tœl.hag.rœ || n. || m. || smoke || lit. air-ash
|''tulge'' || tul.|| v. || || to come ||
|-
|-
|''tulge'' || tœl.|| v. || || to come ||
|''tulik'' || tul.ik || n. || f. || future, after, futuristic ||
|-
|-
|''tulik'' || tœl.ik || n. || f. || future, after, futuristic ||
|''tuliknag'' || tul.ik.nag || n. || m. || foresight, future-sight, prediction ||
|-
|-
|''tunen'' || tœn.ɛn ||  n. || f. || emotion, emotional, emotionally ||
|''tunen'' || tun.ɛn ||  n. || f. || emotion, emotional, emotionally ||
|-
|-
|''tunenro'' || tœn.ɛn.rɔ ||  n. || n. || non-emotion, emotionless, unemotional, unemotionally ||
|''tunenro'' || tun.ɛn.rɔ ||  n. || n. || non-emotion, emotionless, unemotional, unemotionally ||
|-
|-
|''tung'' || tœŋ ||  n. || m. || moon ||
|''tung'' || tuŋ ||  n. || m. || moon ||
|-
|-
|''tungkafta'' || tœŋ.kaf.ta ||  n. || m. || moonfall, sunrise ||
|''tungkafta'' || tuŋ.kaf.ta ||  n. || m. || moonfall, sunrise ||
|-
|-
|''tununge'' || tœn.œn.gɛ || v. || || to be emotional ||
|''tununge'' || tun.un.gɛ || v. || || to be emotional ||
|-
|-
|''tununlejeg'' || tœn.œn.lɛj.ɛg || v. || || to give emotion, to show emotion ||
|''tununlejeg'' || tun.un.lɛj.ɛg || v. || || to give emotion, to show emotion ||
|-
|-
|''ugras'' || œg.ras ||  n. || m. || a large gap ||
|''ugras'' || ug.ras ||  n. || m. || a large gap ||
|-
|-
|''ugrasge'' || œg.ras.gɛ || v. || || to jump, to leap ||
|''ugrasge'' || ug.ras.gɛ || v. || || to jump, to leap ||
|-
|-
|''uko'' || œk.ɔ ||  n. || n. || thunder, lightning, lightning bolt, thunderstorm ||
|''uko'' || uk.ɔ ||  n. || n. || thunder, lightning, lightning bolt, thunderstorm ||
|-
|-
|''usi'' || œs.i ||  n. || n. || repeat, repetition, repeatedly, repetitive, meter ||
|''usi'' || us.i ||  n. || n. || repeat, repetition, repeatedly, repetitive, meter ||
|-
|-
|''usiusi'' || œs.i.œs.i || n. || n. || echo ||
|''usiusi'' || us.i.us.i || n. || n. || echo ||
|-
|-
|''uson'' || œs.ɔn ||  n. || n. || build, order, structure, building, structured, ordered, orderly ||
|''uson'' || us.ɔn ||  n. || n. || build, order, structure, building, structured, ordered, orderly, logic ||
|-
|-
|''usonexeg'' || œs.ɔn.ɛx.ɛg || v. || || to build, to make order, to build structure ||
|''usonexeg'' || us.ɔn.ɛx.ɛg || v. || || to build, to make order, to build structure ||
|-
|-
|''veti'' || vɛt.i || n. || n. || flower || entire flowering plant
|''veti'' || vɛt.i || n. || n. || flower || entire flowering plant
|-
|-
|''atuveti'' || at.œv.ɛt.i || n. || n. || mature/open flower ||
|''atuveti'' || at.uv.ɛt.i || n. || n. || mature/open flower ||
|-
|-
|''letuveti'' || lɛt.œv.ɛt.i || n. || n. || closed flower, flower bud, knosp ||
|''letuveti'' || lɛt.uv.ɛt.i || n. || n. || closed flower, flower bud, knosp ||
|-
|-
|''vetiael'' || vɛt.i.a.ɛl || n. || f. || flower-neck, stem ||
|''vetiael'' || vɛt.i.a.ɛl || n. || f. || flower-neck, stem ||
Line 1,251: Line 916:
|''vetipeah'' || vɛt.ip.ɛ.ah || n. || m. || flower-head || includes sepals and petals
|''vetipeah'' || vɛt.ip.ɛ.ah || n. || m. || flower-head || includes sepals and petals
|-
|-
|''vetijuksed'' || vɛt.ij.œk.sɛd || n. || f. || flower-hair, flower petal ||
|''vetijuksed'' || vɛt.ij.uk.sɛd || n. || f. || flower-hair, flower petal ||
|-
|-
|''vajin'' || vaj.in ||  n. || n. || just, good, correct, correctly, justice ||
|''vajin'' || vaj.in ||  n. || n. || just, good, correct, correctly, justice ||
Line 1,271: Line 936:
|''varvasaðjalga'' || var.vas.að.jal.ga ||  n. || m. || toe ||
|''varvasaðjalga'' || var.vas.að.jal.ga ||  n. || m. || toe ||
|-
|-
|''varvasaðlau'' || var.vas.að.la.œ ||  n. || m. || finger ||
|''varvasaðlau'' || var.vas.að.la.u ||  n. || m. || finger ||
|-
|-
|''vatas'' || vat.as ||  n. || m. || generic body of water ||
|''vatas'' || vat.as ||  n. || m. || generic body of water ||
Line 1,281: Line 946:
|''vemāga'' || vɛm.aːg.a ||  n. || m. || cornea ||
|''vemāga'' || vɛm.aːg.a ||  n. || m. || cornea ||
|-
|-
|''vemajuksedude'' || vɛm.aj.uk.sɛd.œd.ɛ ||  n. || f. || white-haired person ||
|''vemajuksedude'' || vɛm.aj.uk.sɛd.ud.ɛ ||  n. || f. || white-haired person ||
|-
|-
|''vemaude'' || vɛm.a.œd.ɛ ||  n. || f. || albino ||
|''vemaude'' || vɛm.a.ud.ɛ ||  n. || f. || albino ||
|-
|-
|''vemkiva''  || vɛm.ak.iv.a ||  n. || m. || marble, whiterock ||
|''vemkiva''  || vɛm.ak.iv.a ||  n. || m. || marble, whiterock ||
Line 1,291: Line 956:
|''vec'' || vɛʃ || n. || f. || that which was taken and not offered || positive connotation
|''vec'' || vɛʃ || n. || f. || that which was taken and not offered || positive connotation
|-
|-
|''vinu'' || vin.œ ||  n. || m. || companion, friend ||
|''vinu'' || vin.u ||  n. || m. || companion, friend ||
|-
|-
|''vor'' || vɔr ||  n. || n. || top lip || ablaut plural
|''vor'' || vɔr ||  n. || n. || top lip || ablaut plural
|-
|-
|''vul'' || vœl ||  n. || m. || brother || ablaut plural
|''vul'' || vul ||  n. || m. || brother || ablaut plural
|-
|-
|''vuloikig'' || vœl.ɔ.ik.ig || v. || || to cut oneself ||
|''vuloikig'' || vul.ɔ.ik.ig || v. || || to cut oneself ||
|-
|-
|''laþ'' || laθ || n. || n. || presence, the being with, the supporting of ||
|''laþ'' || laθ || n. || n. || presence, the being with, the supporting of ||
Line 1,307: Line 972:
|''idefþen'' || id.ɛf.θɛn || n. || f. || messenger (supernatural); angel ||
|''idefþen'' || id.ɛf.θɛn || n. || f. || messenger (supernatural); angel ||
|-
|-
|''ðuleþen'' || ðœl.ɛθ.ɛn || n. || f. || submitter, surrenderer, accepter, one of peace ||
|''ðuleþen'' || ðul.ɛθ.ɛn || n. || f. || submitter, surrenderer, accepter, one of peace ||
|-
|-
|''sar'' || sar || n. || m. || island, refuge, boat || ablaut plural
|''sar'' || sar || n. || m. || island, refuge, boat || ablaut plural
|-
|-
|''sarude'' || sar.œd.ɛ || n. || n. || islander, refugee ||
|''sarude'' || sar.ud.ɛ || n. || n. || islander, refugē ||
|-
|-
|''elmun'' || ɛl.mœn || n. || m. || initial creation, that which appeared from nothing, that which was truly created ||
|''elmun'' || ɛl.mun || n. || m. || initial creation, that which appeared from nothing, that which was truly created ||
|-
|-
|''elmunge'' || ɛl.mœn.gɛ || v. || || to truly create ||
|''elmunge'' || ɛl.mun.gɛ || v. || || to truly create ||
|-
|-
|''felef'' || fɛl.ɛf || n. || f. || revelation [of truth], to learn, to be made to see [truth] ||
|''felef'' || fɛl.ɛf || n. || f. || revelation [of truth], to learn, to be made to see [truth] ||
|-
|''felefeg'' || fɛl.ɛf.ɛg || v. || || to reveal truth, to guide to truth ||
|-
|-
|''felefþen'' || fɛl.ɛf.θɛn || n. || f. || prophet, revealer [of truth] ||
|''felefþen'' || fɛl.ɛf.θɛn || n. || f. || prophet, revealer [of truth] ||
Line 1,323: Line 990:
|''firin'' || fir.in || n. || n. || truth, what is true, what is real, what is||
|''firin'' || fir.in || n. || n. || truth, what is true, what is real, what is||
|-
|-
|''kujsik'' || kœj.sik || n. || f. || that which can be formed/reformed, that which can be manipulated ||
|''kujsik'' || kuj.sik || n. || f. || that which can be formed/reformed, that which can be manipulated ||
|-
|-
|''kujge'' || kœj.gɛ || v. || || to create, to form ||
|''kujge'' || kuj.gɛ || v. || || to create, to form ||
|-
|-
|''ado'' || ad.ɔ || n. || n. || divine being, God ||
|''ado'' || ad.ɔ || n. || n. || divine being, God ||
|-
|-
|''furadovaste'' || fœr.ad.ɔv.as.tɛ || n. || n. || polytheism || lit. relating to many deities
|''furadovaste'' || fur.ad.ɔv.as.tɛ || n. || n. || polytheism || lit. relating to many deities
|-
|-
|''Aðhi'' || að.hi || n. || n. || the sacred title of God ||
|''Aðhi'' || að.hi || n. || n. || the sacred title of God ||
|-
|-
|''Von Elmunro'' || vɔn ɛl.mœn.rɔ || n. || n. || The One who was not created, That One who did not appear from nothing ||
|''Von Elmunro'' || vɔn ɛl.mun.rɔ || n. || n. || The One who was not created, That One who did not appear from nothing ||
|-
|-
|''Von Kujsikro'' || vɔn kœj.sik.rɔ || n. || n. || The One who cannot be formed or reformed ||
|''Von Kujsikro'' || vɔn kuj.sik.rɔ || n. || n. || The One who cannot be formed or reformed ||
|-
|-
|''Ven Pitrhet'' || vɛn pit.rʰɛt || n. || n. || The Longestlasting, The Everlasting ||
|''Ven Pitrhet'' || vɛn pit.rʰɛt || n. || n. || The Longestlasting, The Everlasting ||
|-
|-
|''Von Mūtasikro'' || vɔn mœːt.as.ik.rɔ || n. || n. || The One who cannot be changed or be alternating ||
|''Von Mūtasikro'' || vɔn muːt.as.ik.rɔ || n. || n. || The One who cannot be changed or be alternating ||
|-
|-
|''Ven Kok'' || vɛn kɔk || n. || f. || The Always, the One who has always been and will always be ||
|''Ven Kok'' || vɛn kɔk || n. || f. || The Always, the One who has always bēn and will always be ||
|-
|-
|''Ven Kokkuk'' || vɛn kɔk.kœk || n. || f. || The Everywhere, The Everyplace, the One who is everywhere ||
|''Ven Kokkuk'' || vɛn kɔk.kuk || n. || f. || The Everywhere, The Everyplace, the One who is everywhere ||
|-
|-
|''Von Resro'' || vɔn rɛs.rɔ || n. || n. || The Undivided, the One who cannot be divided ||
|''Von Resro'' || vɔn rɛs.rɔ || n. || n. || The Undivided, the One who cannot be divided ||
Line 1,353: Line 1,020:
|''Ven Nagþen'' || vɛn nag.θɛn || n. || f. || The Seer, The one who sees/knows all ||
|''Ven Nagþen'' || vɛn nag.θɛn || n. || f. || The Seer, The one who sees/knows all ||
|-
|-
|''Von Edu Ado'' || vɔn ɛ.a.dɔ || n. || n. || The One God ||
|''Von Edu Ado'' || vɔn ɛ.du a.dɔ || n. || n. || The One God ||
|-
|-
|''viðe'' || vi.ðɛ || n. || f. || river, stream, brook ||
|''viðe'' || vi.ðɛ || n. || f. || river, stream, brook ||
Line 1,363: Line 1,030:
|''nasim'' || na.sim || n. || n. || beauty, beautiful ||
|''nasim'' || na.sim || n. || n. || beauty, beautiful ||
|-
|-
|''ðu'' || ðœ || || || ||
|''ðīg'' || ðiːg || v. || || to throw ||
|-
|''ði'' || ði || || || ||
|-
|-
|''ða'' || ða || || || ||
|''ði'' || ði || n. || n. || projectile, arrow ||
|-
|-
|''ðo'' || ðɔ || || || ||
|''ðiþen'' || ði.θɛn || n. || f. || arrowman, archer ||
|-
|-
|''ðoa'' || ðɔ.a || n. || m. || nearness, closeness ||
|''ðoa'' || ðɔ.a || n. || m. || nearness, closeness ||
|-
|-
|''ðari'' || ða.ri || n. || n. || trek, journey, walk, trip || generally a very long trip by foot, but can sometimes be used to mean something like a contemplative stroll
|''ðari'' || ða.ri || n. || n. || trek, journey, walk, trip || generally a very long trip by fōt, but can sometimes be used to mean something like a contemplative stroll
|-
|-
|''ðerage'' || ðɛ.ra.gɛ || v. || || to eat, to consume, to ingest ||
|''ðerage'' || ðɛ.ra.gɛ || v. || || to eat, to consume, to ingest ||
|-
|-
|''ðekin'' || ðɛ.kin || || || ||
|''ðekin'' || ðɛ.kin || n. || n. || victory, success, accomplishment ||
|-
|''ðodua'' || ðɔ.dœ.a || || || ||
|-
|-
|''ðinjaf'' || ði.ɲaf || || || ||
|''ðekinig'' || ðɛ.ki.nig || v. || || to be victorious, to accomplish, to succeed, to win ||
|-
|-
|''ðeb'' || ðɛb || || || ||
|''mi'' || mi || adv. || || also, too, as well ||
|-
|-
|''mu'' || mœ || || || ||
|''mo'' || mɔ || n. || n. || child ||
|-
|''mi'' || mi || || || ||
|-
|''ma'' || ma || || || ||
|-
|''mo'' || mɔ || || || ||
|-
|-
|''moa'' || mɔ.a || n. || m. || salt ||
|''moa'' || mɔ.a || n. || m. || salt ||
Line 1,399: Line 1,056:
|''mera'' || mɛ.ra || n. || m. || tool, utensil ||
|''mera'' || mɛ.ra || n. || m. || tool, utensil ||
|-
|-
|''meraude'' || mɛ.ra.œ.dɛ || n. || f. || person who uses tools, worker ||
|''meraude'' || mɛ.ra.u.dɛ || n. || f. || person who uses tools, worker ||
|-
|-
|''mekin'' || mɛ.kin || adj. || || sharp, bladed ||
|''mekin'' || mɛ.kin || adj. || || sharp, bladed ||
|-
|-
|''modua'' || .dœ.a || || || ||
|''mekinsik'' || .kin || n. || n. || that which is able to be sharpened, blade, sword, knife ||
|-
|-
|''minjaf'' || mi.ɲaf || || || ||
|''mekinsikþen'' || .kin.θɛn || n. || f. || sellsword, proffesional swordsman ||
|-
|-
|''meb'' || mɛb || || || ||
|''mekinsikude'' || mɛ.kin.u.dɛ || n. || f. || swordsman, bladesman, soldier ||
|-
|-
|''kiri'' || ki.ri || n. || n. || master-tool, master-utensil || the best tool for a particular job, like a quill for writing, or a sharpened knife for cutting
|''kiri'' || ki.ri || n. || n. || master-tool, master-utensil || the best tōl for a particular job, like a quill for writing, or a sharpened knife for cutting
|-
|-
|''kope'' || kɔ.pɛ || n. || f. || time spent riding an animal or vehicle, a ride, time spent travelling, a trip ||
|''kope'' || kɔ.pɛ || n. || f. || time spent riding an animal or vehicle, a ride, time spent travelling, a trip ||
Line 1,415: Line 1,072:
|''kopēg'' || kɔ.pɛː || v. || || to ride, to travel ||
|''kopēg'' || kɔ.pɛː || v. || || to ride, to travel ||
|-
|-
|''kopeude'' || kɔ.pɛ.œ.dɛ || n. || f. || rider, traveller ||
|''kopeude'' || kɔ.pɛ.u.dɛ || n. || f. || rider, traveller ||
|-
|-
|''sariðkopeude'' || sa.rið.kɔ.pɛ.œ.dɛ || n. || f. || war-rider, calvalryman ||
|''sariðkopeude'' || sa.rið.kɔ.pɛ.u.dɛ || n. || f. || war-rider, calvalryman ||
|-
|-
|''ker'' || kɛr || || || ||
|''ker'' || kɛr || n. || f. || shout, proclamation ||
|-
|-
|''kit'' || kit || || || ||
|''kud'' || kud || n. || m. || plan, course of action, program, method, algorithm, way, direction ||
|-
|-
|''kud'' || kœd || || || ||
|''gope'' || gɔ.pɛ || n. || f. || virgin mother; mother of an felefþen (prophet) || the mark of a Haonai prophet is the they were miraculously born to a virgin mother and have no father.
|-
|-
|''firi'' || fi.ri || || || ||
|''git'' || git || n. || n. || ice ||
|-
|-
|''fope'' || fɔ.pɛ || || || ||
|''þit'' || θit || n. || n. || farness, distance, separation ||
|-
|-
|''fer'' || fɛr || || || ||
|''þersu'' || θɛr.su || n. || m. || attention ||
|-
|-
|''fit'' || fit || || || ||
|''þersuro'' || θɛr.su.ro || n. || n. || neglect ||
|-
|-
|''fud'' || fœd || || || ||
|''darto'' || dar.tɔ || n. || n. || boringness, mediocrity, insipidness ||
|-
|-
|''giri'' || gi.ri || || || ||
|''tisua'' || ti.su.a || n. || m. || servant, butler, slave ||
|-
|-
|''gope'' || .|| n. || f. || virgin mother; mother of an felefþen (prophet) || the mark of a Haonai prophet is the they were miraculously born to a virgin mother and have no father.
|''tekta'' || tɛk.ta || n. || m. || game, activity, lesson, excercise, training ||
|-
|-
|''ger'' || gɛr || || || ||
|''tektage'' || tɛk.ta.gɛ || v. || || to practice, train, excecise, participate in an activity || can be used when referring to playing a game as well
|-
|-
|''git'' || git || n. || n. || ice ||
|''eva'' || ɛ.va || n. || m. || bluntness, dullness ||
|-
|-
|''gud'' || gœd || || || ||
|''esa'' || ɛ.sa || adj. || || great ||
|-
|-
|''þiri'' || θi.ri || || || ||
|''esa'' || ɛ.sa || n. || m. || brim, edge, rim ||
|-
|-
|''þope'' || θɔ.|| || || ||
|''efril'' || ɛf.ril || n. || n. || interestingness, newsworthiness, topicality || something worth mentioning
|-
|-
|''þer'' || θɛr || || || ||
|''ava'' || a.va || n. || m. || matainence, the caring for of something ||
|-
|-
|''þit'' || θit || n. || n. || farness, distance, separation ||
|''avage'' || a.va.gɛ || v. || || to maintain, to core for ||
|-
|-
|''þud'' || θœd || || || ||
|''avaude'' || a.va.u.dɛ || n. || f. || caretaker, maintainer ||
|-
|-
|''þoned'' || θɔ.nɛd || || || ||
|''alga'' || al.ga || n.|| m. || family, family tree || inclusive of extended faily
|-
|-
|''þonud'' || θɔ.œn || || || ||
|''asa'' || a.sa || n. || m. || weight, heft ||
|-
|-
|''þoip'' || θɔ.ip || || || ||
|''asaro'' || a.sa.rɔ || n. || n. || lightness, lack of weight ||
|-
|-
|''þipas'' || θi.pas || || || ||
|''hagru'' || hag.ru || n. || m. || ash ||
|-
|-
|''þekþo'' || θɛk.θɔ || || || ||
|''hafix'' || ha.fix || n. || n. || manners, chivalry, respectable actions ||
|-
|-
|''þaþoi'' || θa.θɔ.i || || || ||
|''hafixude'' || ha.fi.xu.dɛ || n. || f. || gentleman/gentlewoman ||
|-
|-
|''þersu'' || θɛr.|| n. || m. || attention ||
|''iva'' || i.va || n. || m. || water, wetness ||
|-
|-
|''þersuro'' || θɛr.sœ.ro || n. || n. || neglect ||
|''is'' || is || v. || || to do, to work || irregular
|-
|-
|''þesti'' || θɛs.ti || || || ||
|''isa''' || i.sa || n. || m. || cup, glass, jar ||
|-
|-
|''þeset'' || θɛ.sɛt || || || ||
|''ifix'' || i.fix || n. || n. || wakefulness ||
|-
|-
|''þastu'' || θas.|| || || ||
|''ifril'' || if.ril || n. || n. || need, requirement ||
|-
|-
|''þistot'' || θis.tɔt || || || ||
|''ifrilujneg'' || if.ri.luj.nug || v. || || to have need, to need ||
|-
|-
|''þarto'' || θar.tɔ || || || ||
|''bar'' || bar || n. || m. || horse || general
|-
|-
|''þisua'' || θi..a || || || ||
|''alamtab'' || a.lam.tab || n. || m. || race-horse || lit. that which runs
|-
|-
|''þekta'' || θɛk.ta || || || ||
|''eltab'' || cl.tab || n. || m. || pack-horse || lit. that which moves/transports
|-
|-
|''þentia'' || θɛn.ti.a || || || ||
|''del'' || dɛl || n. || f. || cow, ox ||
|-
|-
|''þucti'' || θœʃ.ti || || || ||
|''gel'' || gɛl || n. || f. || fish || generally refers to a finned and scaled aquatic animal
|-
|-
|''þocki'' || θɔʃ.ti || || || ||
|''heþ'' || hɛθ || n. || f. || wild dog || generally analogous to order canidae
|-
|-
|''desti'' || dɛs.ti || || || ||
|''jase'' || ja.|| n. || f. || wild cat || generally analogous to suborder feliforma
|-
|-
|''deset'' || dɛ.sɛt || || || ||
|''kis'' || kis || n. || n. || domestic cat ||
|-
|-
|''dastu'' || das.tœ || || || ||
|''kom'' || kɔm || n. || n. || domestic dog ||
|-
|-
|''distot'' || dis.tɔt || || || ||
|''lin'' || lin || n. || n. || beak ||
|-
|-
|''darto'' || dar.tɔ || n. || n. || boringness, mediocrity, insipidness ||
|''með'' || mɛð || n. || f. || snake || any legless reptile
|-
|-
|''disua'' || di..a || || || ||
|''nuastab'' || nu.as.tab || n. || m. || bird || lit. that which flies
|-
|-
|''dekta'' || dɛk.ta || || || ||
|''nuasrotab'' || nu.as.rɔ.tab || n. || m. || flightless bird || lit. that which is lame [to fly]
|-
|-
|''dentia'' || dɛn.ti.a || || || ||
|''salik'' || sa.lik || n. || n. || lizard, dragon || any reptile that has legs
|-
|-
|''ducti'' || dœʃ.ti || || || ||
|''neþ'' || nɛθ || n. || f. || horn ||
|-
|-
|''docki'' || dɔʃ.ki || || || ||
|''hīn'' || hiːn || n. || n. || milk ||
|-
|-
|''testi'' || tɛs.ti || || || ||
|''lase'' || la.|| adj. || || twisted, spiraled ||
|-
|-
|''teset'' || .sɛt || || || ||
|''vitem'' || vi.tɛm || adj. || || nimble, acrobatic ||
|-
|-
|''tastu'' || tas.|| || || ||
|''hīnmio'' || hiːn.mi.ɔ || n. || n. || dairy animal || lit. milkable
|-
|-
|''tistot'' || tis.tɔt || || || ||
|''pitneþ'' || pit.nɛθ || n. || f. || long-horned ||
|-
|-
|''tarto'' || tar.|| || || ||
|''laseneþ'' || la.sɛ.nɛθ || n. || f. || twist-horned ||
|-
|-
|''tisua'' || ti.sœ.a || || || ||
|''negneþ'' || nɛg.nɛθ || n. || f. || four-horned ||
|-
|-
|''tekta'' || tɛk.ta || || || ||
|''vitemrin'' || vi.tɛm.rin || n. || n. || antelope, ibex, goat-like creatures || lit. nimble grazer
|-
|-
|''tentia'' || tɛn.ti.a || || || ||
|''amso'' || am.|| n. || n. || fluff, fleece ||
|-
|-
|''tucti'' || tœʃ.ti || || || ||
|''himes'' || hi.mɛs || n. || f. || statue, representation, idol, bust ||
|-
|-
|''tocki'' || tɔʃ.ti || || || ||
|''malhimes'' || mal.hi.mɛs || n. || f. || statuette, game piece ||
|-
|-
|''sesti'' || sɛs.ti || || || ||
|''amsorin'' || am.sɔ.rin || n. || n. || sheep, bison || lit. fluffy grazer
|-
|-
|''seset'' || .sɛt || || || ||
|''ovad'' || ɔ.vad || n. || m. || antler, rack, pronged-horn ||
|-
|-
|''sastu'' || sas.|| || || ||
|''ovadrin'' || ɔ.vad.rin || n. || m. || deer, elk, moose || lit. prong-horned grazer
|-
|-
|''sistot'' || sis.tɔt || || || ||
|''ikla'' || ik.la || adj. || || wild, ferral ||
|-
|-
|''sarto'' || sar.tɔ || || || ||
|''rin'' || rin || n. || n. || grazer ||
|-
|-
|''sisua'' || si.sœ.a || || || ||
|''seru'' || .ru || adj. || || domestic, tame, civil ||
|-
|-
|''sekta'' || sɛk.ta || || || ||
|''lēna'' || lɛː.na || n. || m. || sugar, swēt substances ||
|-
|-
|''sentia'' || sɛn.ti.a || || || ||
|''elhara'' || har.a || n. || m. || upper arm, shoulder ||
|-
|-
|''sucti'' || sœʃ.ti || || || ||
|''elhat'' || ɛl.hat || n. || m. || resistance ||
|-
|-
|''socki'' || sɔʃ.ti || || || ||
|''elhid'' || ɛl.hid || n. || n. || prayer || a physical, mental, and spiritual ritual communion and worship with Aðhi by the Ðulenai
|-
|-
|''eva'' || ɛ.va || n. || m. || bluntness, dullness ||
|''elhidig'' || ɛl.hi.dig || v. || || to pray || a physical, mental, and spiritual ritual communion and worship with Aðhi by the Ðulenai
|-
|-
|''elga'' || ɛl.ga || || || ||
|''elho'' || ɛl.|| n. || n. || home, abode ||  
|-
|-
|''esa'' || ɛ.sa || || || ||
|''elhoro'' || ɛl.hɔr.ɔ || n. || n. || place without a resting place, hostile environment ||
|-
|-
|''estuk'' || ɛs.tœk || || || ||
|''elhoroig'' || ɛl.hɔr.ɔ.ig || v. || || to live (at), to abide (in)  ||
|-
|-
|''egru'' || ɛg.|| || || ||
|''xuri'' || xu.ri || n. || n. || family unit || excludes extended family
|-
|-
|''egla'' || ɛg.la || || || ||
|''xuri'' || xu.ri || n. || n. || prayer, supplication || regular communication with Aðhi
|-
|-
|''exit'' || ɛ.xit || || || ||
|''xurīg'' || xu.riːg || v. || || to pray, to supplicate || regular communication with Aðhi
|-
|-
|''efix'' || ɛ.fix || || || ||
|''ilhe'' || il.|| n. || f. || dismissal, non-consideration ||
|-
|-
|''efika'' || ɛ.fi.ka || || || ||
|''ilhero'' || il..|| n. || n. || consideration ||
|-
|-
|''efril'' || ɛf.ril || n. || n. || interestingness, newsworthiness, topicality || something worth mentioning
|''ilhēg'' || il.hɛːg || v. || || to dismiss, ignore ||
|-
|-
|''exina'' || ɛ.xi.na || || || ||
|''ilheroge'' || il..rɔ.gɛ || v. || || to consider, to pay attention to ||
|-
|-
|''ava'' || a.va || n. || m. || matainence, the caring for of something ||
|''olhe'' || ɔl.|| n. || f. || ||
|-
|-
|''avage'' || a.va.|| v. || || to maintain, to core for ||
|''haonaibi'' || ha.ɔ.na.i.bi || n. || n. || civilization of the Haonai ||
|-
|-
|''avaude'' || a.va.œ.dɛ || n. || f. || caretaker, maintainer ||
|''voþnai'' || vɔθ.na.i || n. || n. || Haoli endonym for the Voþ peoples ||  
|-
|-
|''alga'' || al.ga || || || ||
|''voþhao'' || vɔθ.ha.ɔ || n. || n. || land of the Voþ peoples ||
|-
|-
|''asa'' || a.sa || n. || m. || weight, heft ||
|''voþli'' || vɔθ.li || n. || n. || Haoli endonym for the language Voþ peoples || native word: "Voþken"
|-
|-
|''asaro'' || a.sa.|| n. || n. || lightness, lack of weight ||
|''ðariþen'' || ða.ri.θɛn || n. || f. || wanderer || often used as a pejorative term for polytheistic Voþnai
|-
|-
|''astuk'' || as.tœk || || || ||
|''vuna'' || vu.na || n. || m. || belief, conviction || the Ðulenai believe that belief is involuntary and is not a choice but a description of the state of conviction that one has in something
|-
|-
|''agru'' || ag.|| || || ||
|''vunage'' || vu.na.gɛ || v. || || to believe, to be convinced ||
|-
|-
|''agla'' || ag.la || || || ||
|''suna'' || su.na || n. || m. || ||
|-
|-
|''axit'' || a.xit || || || ||
|''huna'' || hu.na || n. || m. || demon, evil spirit, satan, devil || similar to Jinn
|-
|-
|''afix'' || a.fix || || || ||
|''hunavaste'' || hu.na.vas.tɛ || n. || f. || demon work, magic, sorcery ||
|-
|-
|''hagru'' || hag.|| n. || m. || ash ||
|''tuni'' || tu.ni || n. || n. || ||
|-
|-
|''hagla'' || hag.la || || || ||
|''kuni'' || ku.ni || n. || n. || freedom, ability to choose ||
|-
|-
|''haxit'' || ha.xit || || || ||
|''huno'' || hu.|| adj. || || full, complete ||
|-
|-
|''hafix'' || ha.fix || || || ||
|''simme'' || simː.ɛ || n. || f. || a chance, possibility, availiable option ||
|-
|-
|''hafika'' || ha.fi.ka || || || ||
|''simmeujnēg'' || simː.ɛ.uj.nɛːg || v. || || to have a chance, to have the possibility ||
|-
|-
|''afril'' || af.ril || || || ||
|''aturista'' || a.tu.ris.ta || n. || m. || open border ||
|-
|-
|''axina'' || a.xi.na || || || ||
|''malrista'' || mal.ris.ta || n. || m. || shrunken border || border has restricted access
|-
|-
|''hivon'' || hi.vɔn || || || ||
|''leturista'' || .tu.ris.ta || n. || m. || closed border ||
|-
|-
|''iva'' || i.va || n. || m. || water, wetness ||
|''velbi'' || vɛl.bi || n. || n. || sister state/civilization/country || allied as well as an extension of citizen rights to the citizens of the other
|-
|''ilga'' || il.ga || || || ||
|-
|''is'' || is || v. || || to do, to work || irregular
|-
|-
|''isa''' || i.sa || || ||
|''vinubi'' || vi.nu.bi || n. || n. || friend/ally state/civilization/country || allied in war and trade
|-
|-
|''istuk'' || is.tœk || || || ||
|''enþebi'' || ɛn.θɛ.bi || n. || n. || neutral state/civilization/country ||
|-
|-
|''igru'' || ig.|| || || ||
|''resvinubi'' || rɛs.vi.nu.bi || n. || n. || partial friend state/civilization/country || allied but on particular conditions
|-
|-
|''igla'' || ig.la || || || ||
|''jaffubi'' || jaf.fu.bi || n. || n. || dangerous state/civilization/country || lit. choking hazard nation; a nation not in war with, but of concern
|-
|-
|''ilhit'' || i.ɬit || || || ||
|''hescadbi'' || hɛs.ʃad.bi || n. || n. || enemy state/civilization/country || lit. villain nation; a nation on the brink of war
|-
|-
|''ifix'' || i.fix || || || ||
|''sariðbi'' || sa.rið.bi || n. || n. || war state/civilization/country || a nation with war declared against them
|-
|-
|''ifika'' || i.fi.ka || || || ||
|''fursimmeteclem'' || fur.sim.mɛ.tɛʃ.lɛm || adj. || || under a coalition of powers ||  
|-
|-
|''ifril'' || if.ril || n. || n. || need, requirement ||
|''ave'' || a.|| adj. || || some ||  
|-
|-
|''ifrilujneg'' || if.ri.lœj.nœg || v. || || to have need, to need ||
|''nābe'' || naː.|| adj. || || any ||  
|-
|-
|''ixina'' || i.xi.na || || || ||
|''ube'' || u.|| adj. || || every ||  
|-
|-
|''bar'' || bar || n. || m. || horse || general
|''ghece'' || ɣɛ.ʃɛ || adj. || || another ||  
|-
|-
|''alamtab'' || a.lam.tab || n. || m. || race-horse || lit. that which runs
|''eduraoþlom'' || ɛ.du.ra.ɔθ.lɔm || n. || n. || multi-state union of power || lit. under one power
|-
|''eltab'' || cl.tab || n. || m. || pack-horse || lit. that which moves/transports
|-
|''del'' || dɛl || n. || f. || cow, ox ||
|-
|-
|''gel'' || gɛl || n. || f. || fish || generally refers to a finned and scaled aquatic animal
|''vinubarakþos'' || vi.nu.ba.rak.θɔs || n. || n. || trade alliance || lit. friend trade relationship
|-
|-
|''heþ'' || hɛθ || n. || f. || wild dog || generally analogous to order canidae
|''robarakþos'' || rɔ.ba.rak.θɔs || n. || n. || embargo, boycott || lit. non-trade relationship
|-
|-
|''jase'' || ja.|| n. || f. || wild cat || generally analogous to suborder feliforma
|''resbarakþos'' || rɛs.ba.rak.θɔs || n. || n. || tariff || lit. partial trade relationship
|-
|-
|''kis'' || kis || n. || n. || domestic cat ||
|''haobarakþos'' || ha.ɔ.ba.rak.θɔs || n. || n. || land-only trade ||
|-
|-
|''kom'' || kɔm || n. || n. || domestic dog ||
|''sarbarakþos'' || sar.ba.rak.θɔs || n. || n. || sea-only trade ||  
|-
|-
|''lin'' || lin || n. || n. || beak ||
|''þos'' || θɔs || n. || n. || relationship ||  
|-
|-
|''með'' || mɛð || n. || f. || snake || any legless reptile
|''rista'' || ris.ta || n. || m. || border, division ||  
|-
|-
|''nuastab'' || .as.tab || n. || m. || bird || lit. that which flies
|''barak'' || ba.rak || n. || m. || trade, exchange, goods ||  
|-
|-
|''nuasrotab'' || .as.rɔ.tab || n. || m. || flightless bird || lit. that which is lame [to fly]
|''barakge'' || ba.rak.|| v. || || to trade, to exchange goods ||  
|-
|-
|''salik'' || sa.lik || n. || n. || lizard, dragon || any reptile that has legs
|''simmet'' || sim.mɛt || n. || f. || queen, ruler ||  
|-
|-
|''neþ'' || nɛθ || n. || f. || horn ||
|''simmetrun'' || sim.ɛt.run || n. || m. || king, male ruler ||  
|-
|-
|''hīn'' || hiːn || n. || n. || milk ||
|''resimmet'' || rɛ.sim.mɛt || n. || f. || vise-monarch, second in command, stand-in monarch ||
|-
|-
|''lase'' || la.|| adj. || || twisted, spiraled ||
|''ajatude'' || a.ja.tu.dɛ || n. || f. || advisor, right hand ||
|-
|-
|''vitem'' || vi.tɛm || adj. || || nimble, acrobatic ||
|''sariðoð ajatude'' || sa.rið.ɔð a.jat.u.dɛ || n. || f. || military advisor ||
|-
|-
|''hīnmio'' || hiːn.mi.ɔ || n. || n. || dairy animal || lit. milkable
|''vajinude'' || va.jin.u.dɛ || n. || f. || judge ||
|-
|-
|''pitneþ'' || pit.nɛθ || n. || f. || long-horned ||
|''peah'' || .ah || n. || m. || master ||
|-
|-
|''laseneþ'' || la.sɛ.nɛθ || n. || f. || twist-horned ||
|''sirāt'' || si.raːt || n. || m. || minister ||
|-
|-
|''negneþ'' || nɛg.nɛθ || n. || f. || four-horned ||
|''felikbi'' || .lik.bi || n. || n. || state, country, civilizatition ||
|-
|-
|''vitemrin'' || vi.tɛm.rin || n. || n. || antelope, ibex, goat-like creatures || lit. nimble grazer
|''edūbi'' || ɛ.duː.bi || n. || n. || mainland territory/province ||
|-
|-
|''amso'' || am.|| n. || n. || fluff, fleece ||
|''varetvoj'' || va.rɛt.vɔj || n. || n. || colonial territory/province ||
|-
|-
|''amsorin'' || am..rin || n. || n. || sheep, bison || lit. fluffy grazer
|''vajinudēð hao'' || va.jin.u.deːð || n. || f. || district, county, jurisdiction ||
|-
|-
|''ovad'' || ɔ.vad || n. || m. || antler, rack, pronged-horn ||
|''birobi'' || bi.rɔ.bi || n. || n. || frontier town || lit. wild town
|-
|-
|''ovadrin'' || ɔ.vad.rin || n. || m. || deer, elk, moose || lit. prong-horned grazer
|''aradkuk'' || a.rad.kuk || n. || m. || capitol complex || lit. high place
|-
|-
|''ikla'' || ik.la || adj. || || wild, ferral ||
|''araduson'' || a.ra.du.sɔn || n. || n. || capitol building || lit. high building
|-
|-
|''rin'' || rin || n. || n. || grazer ||
|''sarpeah'' || sar.pɛ.ah || n. || m. || boat master, captain ||
|-
|-
|''seru'' || .|| adj. || || domestic, tame, civil ||
|''sair'' || sa.ir || n. || n. || harvest time, season ||
|-
|-
|''lēna'' || lɛː.na || n. || m. || sugar, sweet substances ||
|''hahisair'' || ha.hi.sa.ir || n. || n. || summer || lit. grain/kernal harvest
|-
|-
|''elhara'' || har.a || n. || m. || upper arm, shoulder ||
|''efersair'' || ɛ.fɛr.sa.ir || n. || n. || fall || lit. squash/gourd harvest
|-
|-
|''harge'' || ɛl.har.|| v. || || ||
|''ghucsair'' || ɣuʃ.sa.ir || n. || n. || winter || lit. potato/root harvest
|-
|-
|''elharro'' || ɛl.har.|| n. || n. || ||
|''apovarvassair'' || a..var.vas.sa.ir || n. || n. || spring || lit. leaf harvest
|-
|-
|''elhat'' || ɛl.hat || n. || m. || ||
|''hahi'' || ha.hi || n. || n. || grain, kernal ||
|-
|-
|''elhaul'' || ɛl.ha.œl || n. || m. || ||
|''efer'' || ɛ.fɛr || n. || f. || squash, gourd ||
|-
|-
|''elhaulro'' || ɛl.ha.œl.rɔ || n. || n. || ||
|''ghuc'' || ɣuʃ || n. || m. || potato, root ||
|-
|-
|''elhesca'' || ɛl.hɛs.ʃa || n. || m. || ||
|''minroluca'' || min.rɔ.lu.ʃa || n. || m. || grandfather ||
|-
|-
|''elhid'' || ɛl.hid || n. || n. || ||  
|''minroghare'' || min.rɔ.ɣa.rɛ || n. || f. || grandmother, grandparent ||
|-
|-
|''elho'' || ɛl.|| n. || n. || home, abode ||  
|''moren'' || .rɛn || n. || f. || daughter ||
|-
|-
|''elhoro'' || ɛl.hɔr.ɔ || n. || n. || place without a resting place, hostile environment ||
|''morun'' || .run || n. || m. || son ||
|-
|-
|''elhoroig'' || ɛl.hɔr.ɔ.ig || v. || || to live (at), to abide (in)  ||
|''kereg'' || .rɛg || v. || || to shout, to proclaim ||
|-
|-
|''alhi'' || al.hi || n. || n. || ||
|''kerude'' || .ru.dɛ || n. || f. || proclaimer || usually in reference to the one who does the call to prayer for the Ðulenai
|-
|-
|''xam'' || xam || n. || m. || ||
|''njox'' || ɲɔx || sfx. || || converts a noun to an adjective ||
|-
|-
|''xuri'' || .ri || n. || n. || ||
|''vunanai'' || vu.na.na.i || n. || n. || believer ||
|-
|-
|''ilhe'' || il.|| n. || f. || ||
|''ebeg'' || ɛ.bɛg || v. || || to sleep ||
|-
|-
|''olhe'' || ɔl.|| n. || f. || ||
|''ifixig'' || i.fi.xig || v. || || to awake ||
|-
|-
|''haonaibi'' || ha.ɔ.na.i.bi || n. || n. || civilization of the Haonai ||
|''ifixexeg'' || i.fi..xɛg || v. || || to awaken, to make awake ||
|-
|-
|''voþnai'' || vɔθ.na.i || n. || n. || Haoli endonym for the Voþ peoples ||  
|''jica'' || ji.ʃa || sfx. || || the most ||
|-
|-
|''voþhao'' || vɔθ.ha.ɔ || n. || n. || land of the Voþ peoples ||
|''lus'' || lus || sfx. || || small, miniature  ||
|-
|-
|''voþli'' || vɔθ.li || n. || n. || Haoli endonym for the language Voþ peoples || native word: "Voþken"
|''isalus'' || i.sa.lus || n. || m. || small jar/cup/glass ||
|-
|-
|''ðariþen'' || ða.ri.θɛn || n. || f. || wanderer || often used as a pejorative term for polytheistic Voþnai
|''hunoge'' || hu..|| v. || || to fill, to complete ||
|}
|}
1,279

edits