Haoli/Lexicon: Difference between revisions

Iancgil (talk | contribs)
Iancgil (talk | contribs)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 7: Line 7:
|-
|-
|''nan'' || nan || n. || m. || male human ||
|''nan'' || nan || n. || m. || male human ||
-
|''nah'' || nah || n. || m. || specific grace/mercy ||
|-
|-
|''asti'' || as.ti || n. || n. || black||
|''haci'' || ha.ʃi || n. || n. || black||
|-
|-
|''asti'' || as.ti || adj. || || dark, bold ||
|''haci'' || ha.ʃi || adj. || || dark, bold ||
|-
|-
|''jexu'' || jɛ.xu || adj. || || next ||
|''jeha'' || jɛ.ha || adj. || || next ||
|-
|-
|''jexūde'' || jɛ.xuː.|| n. || f. || successor ||
|''jehauda'' || jɛ.ha.u.da || n. || f. || successor ||
|-
|-
|''dable'' || dab.lɛ || adj. || || previous ||
|''dable'' || dab.lɛ || adj. || || previous ||
|-
|-
|''dableude'' || dab.lɛ.u.|| n. || f. || predecessor ||
|''dableuda'' || dab.lɛ.u.da || n. || f. || predecessor ||
|-
|-
|''eno'' || ɛ.|| n. || n. || grey ||
|''hena'' || .na || n. || n. || grey ||
|-
|-
|''eno'' || ɛ.|| adj. || || mild, soft ||
|''hena'' || .na || adj. || || mild, soft ||
|-
|-
|''vema'' || vɛm.a || n. || m. || white, light, bright ||
|''vema'' || vɛm.a || n. || m. || white, light, bright ||
Line 32: Line 34:
|''ro'' || rɔ || n. || n. || purple, violet ||
|''ro'' || rɔ || n. || n. || purple, violet ||
|-
|-
|''ina'' || i.na || n. || m. || red, blood red ||
|''hina'' || hi.na || n. || m. || red, blood red ||
|-
|-
|''hija'' || hi.ja || n. || m. || orange ||
|''hija'' || hi.ja || n. || m. || orange ||
Line 38: Line 40:
|''vov'' || vɔv || n. || n. || yellow ||
|''vov'' || vɔv || n. || n. || yellow ||
|-
|-
|''apo'' || a.pɔ || n. || n. || green, leaf green ||
|''hapo'' || ha.pɔ || n. || n. || green, leaf green ||
|-
|-
|''enina'' || ɛn.ina || n. || m. || soft red, grey red, magenta ||
|''henina'' || hɛn.ina || n. || m. || soft red, grey red, magenta ||
|-
|-
|''vemina'' || vɛm.in.a || n. || m. || light red, bright red, orange red ||
|''vemina'' || vɛm.in.a || n. || m. || light red, bright red, orange red ||
|-
|-
|''astīna'' || as.tiː.na || n. || m. || dark red, black red, pink ||
|''hacina'' || ha.ʃi.na || n. || m. || dark red, black red, pink ||
|-
|-
|''astivov'' || as.ti.vɔv || n. || n. || brown, dark yellow ||
|''hacivov'' || ha.ʃi.vɔv || n. || n. || brown, dark yellow ||
|-
|-
|''vemhija'' || vɛm.hi.ja || n. || m. || light orange, bright orange ||
|''vemhija'' || vɛm.hi.ja || n. || m. || light orange, bright orange ||
|-
|-
|''enovov'' || ɛ..vɔv || n. || n. || soft yellow, grey yellow ||
|''henavov'' || .na.vɔv || n. || n. || soft yellow, grey yellow ||
|-
|-
|''vemapo'' || vɛm.ap.ɔ || n. || n. || light green, bright green ||
|''vemhapo'' || vɛm.hap.ɔ || n. || n. || light green, bright green ||
|-
|-
|''astapo'' || as.tap.ɔ || n. || n. || dark green, black green ||
|''haciapo'' || ha.ʃi.hap.ɔ || n. || n. || dark green, black green ||
|-
|-
|''vemkek'' || vɛm.kɛk || n. || f. || light blue, bright blue ||
|''vemkek'' || vɛm.kɛk || n. || f. || light blue, bright blue ||
|-
|-
|''enokek'' || ɛ..kɛk || n. || f. || soft blue, grey blue ||
|''henakek'' || .na.kɛk || n. || f. || soft blue, grey blue ||
|-
|-
|''vemro'' || vɛm.rɔ || n. || n. || light purple, bright purple ||
|''vemro'' || vɛm.rɔ || n. || n. || light purple, bright purple ||
|-
|-
|''aga'' || a.ga || n. || m. || eye ||
|''haga'' || ha.ga || n. || m. || eye ||
|-
|-
|''ael'' || a.ɛl || n. || f. || neck ||
|''hael'' || ha.ɛl || n. || f. || neck ||
|-
|-
|''atu'' || a.tu || adj. || || open ||
|''huta'' || hu.ta || adj. || || open ||
|-
|-
|''letu'' || lɛ.tu || adj. || || closed ||
|''leta'' || lɛ.ta || adj. || || closed ||
|-
|-
|''agage'' || a.ga.gɛ || v. || || to watch ||
|''hagage'' || ha.ga.gɛ || v. || || to watch ||
|-
|-
|''ajat'' || a.jat || n. || m. || thought, idea, intelligence||
|''hajat'' || ha.jat || n. || m. || thought, idea, intelligence||
|-
|-
|''ajat'' || a.jat || adj. || || intelligent, thoughtful ||
|''hajat'' || ha.jat || adj. || || intelligent, thoughtful ||
|-
|-
|''ajatude'' || a.ja.tu.|| n. || n. || thinker || lit. person of thought
|''hajatuda'' || ha.ja.tʃu.da || n. || n. || thinker || lit. person of thought
|-
|-
|''furajatude'' || fu.ra.ja.tu.|| n. || n. || genius person ||
|''furajatude'' || fu.ra.ja.tʃu.da || n. || n. || genius person ||
|-
|-
|''furajat'' || fu.ra.jat || n. || m. || genius || lit. much intelligence
|''furajat'' || fu.r.ha.jat || n. || m. || genius || lit. much intelligence
|-
|-
|''furajat'' || fu.ra.jat || adj. || || genius || lit. much intelligence
|''furajat'' || fu.r.ha.jat || adj. || || genius || lit. much intelligence
|-
|-
|''ajatge'' || a.jat.gɛ || v. || || to think, to ponder, to think on, to analyze||
|''hajatge'' || ha.jat.gɛ || v. || || to think, to ponder, to think on, to analyze||
|-
|-
|''aldus'' || al.dus || n. || m. || confidence, surity ||
|''halduc'' || hal.duʃ || n. || m. || confidence, surity ||
|-
|-
|''aldus'' || al.dus || n. || m. || trustworthy, sure, confident||
|''halduc'' || hal.duʃ || n. || m. || trustworthy, sure, confident||
|-
|-
|''aldusexeg'' || al.dus.xɛg || v. || || to gain trust, to make trustworthy||
|''halduceheg'' || hal.du.ʃɛ.hɛg || v. || || to gain trust, to make trustworthy||
|-
|-
|''aldusge'' || al.dus.gɛ || v. || || to trust, to have confidence in||
|''halducge'' || hal.duʃ.gɛ || v. || || to trust, to have confidence in||
|-
|-
|''alom'' || a.lɔm ||  n. || f. || dream ||
|''halom'' || ha.lɔm ||  n. || f. || dream ||
|-
|-
|''alamig'' || a.la.mig || v. || || to run||
|''halamig'' || ha.la.mig || v. || || to run||
|-
|-
|''alomig'' || a.lɔ.mig || v. || || to dream, to have good dreams||
|''halomig'' || ha.lɔ.mig || v. || || to dream, to have good dreams||
|-
|-
|''anat'' || a.nat ||  n. || m. || gift, blessing ||
|''hanat'' || ha.nat ||  n. || m. || gift, blessing ||
|-
|-
|''anat'' || a.nat || adj. || || blessed, gifted ||
|''hanat'' || ha.nat || adj. || || blessed, gifted ||
|-
|-
|''desa'' || dɛs.a || n. || m. || curse, affliction ||
|''desa'' || .sa || n. || m. || curse, affliction ||
|-
|-
|''desa'' || dɛs.a || adj. || || cursed, afflicted ||
|''desa'' || .sa || adj. || || cursed, afflicted ||
|-
|-
|''anatge'' || a.nat.gɛ || v. || || to gift, to give||
|''hanatge'' || ha.nat.gɛ || v. || || to gift, to give||
|-
|-
|''aro'' || a.rɔ || n. || n. || shyness, bashfulness, modesty ||
|''haro'' || ha.rɔ || n. || n. || shyness, bashfulness, modesty ||
|-
|-
|''aroig'' || a.rɔ.ig || v. || || to be shy, to be bashful, to be modest ||
|''haroig'' || ha.rɔ.ig || v. || || to be shy, to be bashful, to be modest ||
|-
|-
|''arad'' || a.rad ||  n. || m. || tallness, tall||
|''harad'' || a.rad ||  n. || m. || tallness, tall||
|-
|-
|''araduson'' || a.rad.u.sɔn || n. || n. || tower, tall building ||
|''haradhuson'' || ha.rad.hu.sɔn || n. || n. || tower, tall building ||
|-
|-
|''aradarin'' || a.rad.ar.in || n. || n. || tall sun, noon||
|''haradharin'' || ha.rad.har.in || n. || n. || tall sun, noon||
|-
|-
|''aradtung'' || a.rad.tuŋ ||  n. || m. || tall moon, midnight||
|''haradtunag'' || a.rad.tʃu.nag ||  n. || m. || tall moon, midnight||  
|-
|-
|''aram'' || a.ram ||  n. || f. || love, care||
|''havam'' || ha.vam ||  n. || f. || love, care||
|-
|-
|''aram'' || a.ram ||  adj. || || loving, caring ||
|''havam'' || ha.vam ||  adj. || || loving, caring ||
|-
|-
|''arin'' || a.rin ||  n. || n. || sun, something shiny ||
|''harin'' || ha.rin ||  n. || n. || sun, something shiny ||
|-
|-
|''arin'' || a.rin ||  n. || n. || solar, shiny||
|''harin'' || ha.rin ||  n. || n. || solar, shiny||
|-
|-
|''arinig'' || a.ri.nig || v. || || to shine ||
|''harinig'' || ha.ri.nig || v. || || to shine ||
|-
|-
|''arinexeg'' || a.ri.nɛ.xɛg || v. || || to make shiny, to cause something to shine||
|''harineheg'' || ha.ri.nɛ.hɛg || v. || || to make shiny, to cause something to shine||
|-
|-
|''arinhoa'' || a.rin.hɔ.a ||  n. || m. || light, good, hope||
|''harinhoa'' || ha.rin.hɔ.a ||  n. || m. || light, good, hope||
|-
|-
|''arinhoaro'' || a.rin.hɔ.a.rɔ ||  n. || n. || dark, not light, bad, despair||
|''harinhoaro'' || ha.rin.hɔ.a.rɔ ||  n. || n. || dark, not light, bad, despair||
|-
|-
|''arinkafta'' || a.rin.kaf.ta ||  n. || m. || sunfall, sunset||
|''harinkafta'' || ha.rin.kaf.ta ||  n. || m. || sunfall, sunset||
|-
|-
|''arintap'' || a.rin.tap ||  n. || p. || star, lit. sun-fleck||
|''harintap'' || ha.rin.tap ||  n. || p. || star, lit. sun-fleck||
|-
|-
|''arintaptanul'' || a.rin.tap.ta.nul ||  n. || m. || astronomy, astrology || lit. sun-fleck study
|''harintaptunal'' || ha.rin.tap.tʃu.nal ||  n. || m. || astronomy, astrology || lit. sun-fleck study
|-
|-
|''arintapsar'' || a.rin.tap.sar || n. || m. || starship, spaceship || lit. sun-fleck ship/refuge
|''harintapsar'' || ha.rin.tap.sar || n. || m. || starship, spaceship || lit. sun-fleck ship/refuge
|-
|-
|''astiaga'' || as.ti.a.ga ||  n. || m. || pupil ||
|''hacihaga'' || ha.ʃi.ha.ga ||  n. || m. || pupil ||
|-
|-
|''astikiva'' || as.ti.ki.va ||  n. || m. || obsidian, blackrock ||
|''hacikiva'' || ha.ʃi.ki.va ||  n. || m. || obsidian, blackrock ||
|-
|-
|''dal'' || dal ||  n. || m. || male cat ||
|''dal'' || dal ||  n. || m. || male cat ||
Line 158: Line 160:
|''ðeg'' || ðɛg ||  adj. || || literate ||  
|''ðeg'' || ðɛg ||  adj. || || literate ||  
|-
|-
|''ðule'' || ðul.ɛ ||  n. || f. || surrender, submission, acceptance, peace ||
|''ðulo'' || ðul.ɔ ||  n. || f. || surrender, submission, acceptance, peace ||
|-
|-
|''ðulero'' || ðul.ɛr.ɔ ||  n. || n. || non-surrender, non-submission, rejection, battle ||
|''ðuloro'' || ðul.ɔr.ɔ ||  n. || n. || non-surrender, non-submission, rejection, battle ||
|-
|-
|''dosad'' || dɔs.ad ||  n. || m. || fertile dirt, fertility ||
|''dosad'' || dɔs.ad ||  n. || m. || fertile dirt, fertility ||
Line 168: Line 170:
|''dosadeg'' || dɔs.ad ||  v. || || to be fertile ||
|''dosadeg'' || dɔs.ad ||  v. || || to be fertile ||
|-
|-
|''dosadexeg'' || dɔs.ad.ɛx.ɛg || v. || || to fertilize ||
|''dosadeheg'' || dɔs.ad.ɛx.ɛg || v. || || to fertilize ||
|-
|-
|''dosadro'' || dɔs.ad.rɔ || adj. || || infertile, infertile dirt ||
|''dosadro'' || dɔs.ad.rɔ || adj. || || infertile, infertile dirt ||
|-
|-
|''duinig'' || du.in.ig || v. || || to take || specifically: what is presumed to be offered, but is not
|''duanig'' || dʒu.an.ig || v. || || to take || specifically: what is presumed to be offered, but is not
|-
|-
|''duin'' || du.in || n. || n. || that which was taken when presumed to be offered but wasn't ||
|''duan'' || dʒu.an || n. || n. || that which was taken when presumed to be offered but wasn't ||
|-
|-
|''eiþ'' || ɛ.iθ || v. || || to be || irregular
|''heiþ'' || .iθ || v. || || to be || irregular
|-
|-
|''el'' || ɛl ||  n. || f. || movement, moveable, wavering, shake ||
|''hel'' || hɛl ||  n. || f. || movement, moveable, wavering, shake ||
|-
|-
|''el'' || ɛl || v. || || to move || irregular
|''hel'' || hɛl || v. || || to move || irregular
|-
|-
|''eldu'' || ɛl.du ||  n. || m. || fire ||
|''helðu'' || hɛl.ðu ||  n. || m. || fire ||
|-
|-
|''eb'' || ɛb ||  n. || f. || rest, sleep, slumber, time of sleep || ablaut plural
|''heb'' || hɛb ||  n. || f. || rest, sleep, slumber, time of sleep || ablaut plural
|-
|-
|''Elmunro'' || ɛl.mun.rɔ ||  n. || n. || that which has not appeared from nothing, God, the creator ||
|''Helmunro'' || hɛl.mʲun.rɔ ||  n. || n. || that which has not appeared from nothing, God, the creator ||
|-
|-
|''elro'' || ɛl.rɔ || adj. || || immovable, unshakeable, unwaverinɡ ||
|''helro'' || hɛl.rɔ || adj. || || immovable, unshakeable, unwaverinɡ ||
|-
|-
|''elvon'' || ɛl.vun ||  n. || n. || abstractness, abstractly, abstract ||
|''helvan'' || hɛl.van ||  n. || n. || abstractness, abstractly, abstract ||
|-
|-
|''enþe'' || ɛn.θɛ || n. || f. || still, stillness, motionless ||
|''henþe'' || hɛn.θɛ || n. || f. || still, stillness, motionless ||
|-
|-
|''enþeforheg'' || ɛn.θɛf.ɔrʰ.ɛg || v. || || to stand, to be still-legged ||
|''henþeforheg'' || hɛn.θɛf.ɔr.ɛg || v. || || to stand, to be still-legged ||
|-
|-
|''eski'' || ɛs.ki ||  n. || n. || cube ||
|''heski'' || hɛs.ki ||  n. || n. || cube ||
|-
|-
|''fa'' || fa ||  n. || m. || tree || ablaut plural
|''fa'' || fa ||  n. || m. || tree || ablaut plural
Line 204: Line 206:
|''farge'' || far.gɛ || v. || || to tremble, to quake, to shake ||
|''farge'' || far.gɛ || v. || || to tremble, to quake, to shake ||
|-
|-
|''faron'' || far.un ||  n. || n. || chest, breast ||
|''faran'' || far.an ||  n. || n. || chest, breast ||
|-
|-
|''fas'' || fas ||  n. || m. || left, north || ablaut plural
|''fas'' || fas ||  n. || m. || left, north || ablaut plural
|-
|-
|''fe'' || fɛ || || || ||
|''feni'' || fɛ.ni || n. || n. || plant, vegetable, food
|-
|''fo'' || fɔ || || || ||
|-
|''fal'' || fal || n. || m. ||
|-
|''feni'' || fɛn.i || n. || n. || plant, vegetable, food
|-
|''femna'' || fɛm.na || || || ||
|-
|-
|''fel'' || fɛl ||  n. || f. || crescent || ablaut plural
|''fel'' || fɛl ||  n. || f. || crescent || ablaut plural
|-
|-
|''felik'' || fɛl.ik ||  n. || f. || largeness, growth ||
|''felik'' || .lik ||  n. || f. || largeness, growth ||
|-
|-
|''felik'' || fɛl.ik ||  adj. || || big ||
|''felik'' || .lik ||  adj. || || big ||
|-
|-
|''felikað otasa'' || fɛl.ik.að ɔt.as.a ||  n. || m. || eyebrow ||
|''felikað hotasa'' || fɛl.ik.að hɔt.as.a ||  n. || m. || eyebrow ||
|-
|-
|''felikixig'' || fɛl.ik.ix.ig || v. || || to grow, to make growth ||
|''felikihig'' || fɛl.ik.ih.ig || v. || || to grow, to make growth ||
|-
|-
|''feliktirunge'' || fɛl.ik.tir.un.gɛ || v. || || to snort ||
|'''feliktirunge''' || fɛl.ik.tir.un.gɛ || v. || || to snort ||
|-
|-
|''forh'' || fɔrʰ ||  n. || f. || leg || ablaut plural
|''forh'' || fɔrʰ ||  n. || f. || leg || ablaut plural
Line 267: Line 261:
|-
|-
|''ghul'' || ɣul || n. || m. ||pyramid || (triangle base)
|''ghul'' || ɣul || n. || m. ||pyramid || (triangle base)
|-
|''ghus'' || ɣus || n. || m. || ||
|-
|''ghen'' || ɣɛn || n. || f. || ||
|-
|''ghal'' || ɣal || n. || m. || ||
|-
|-
|''ghare'' || ɣar.ɛ || n. || m. || parent, mother || default gender is female but can be used as a general term for parent
|''ghare'' || ɣar.ɛ || n. || m. || parent, mother || default gender is female but can be used as a general term for parent
|-
|-
|''ghim'' || ɣim || n. || f. || meat, flesh, animal, food ||
|''ghim'' || ɣim || n. || f. || meat, flesh, animal, food ||
|-
|''gheid'' || ɣɛ.id || n. || n. || ||
|-
|''ghop'' || ɣɔp || n. || f. || ||
|-
|-
|''gob'' || gɔb || n. || f. || sphere || ablaut plural
|''gob'' || gɔb || n. || f. || sphere || ablaut plural
Line 1,045: Line 1,029:
|-
|-
|''nasim'' || na.sim || n. || n. || beauty, beautiful ||
|''nasim'' || na.sim || n. || n. || beauty, beautiful ||
|-
|''ðu'' || ðu || || || ||
|-
|-
|''ðīg'' || ðiːg || v. || || to throw ||
|''ðīg'' || ðiːg || v. || || to throw ||
Line 1,053: Line 1,035:
|-
|-
|''ðiþen'' || ði.θɛn || n. || f. || arrowman, archer ||
|''ðiþen'' || ði.θɛn || n. || f. || arrowman, archer ||
|-
|''ða'' || ða || || || ||
|-
|''ðo'' || ðɔ || || || ||
|-
|-
|''ðoa'' || ðɔ.a || n. || m. || nearness, closeness ||
|''ðoa'' || ðɔ.a || n. || m. || nearness, closeness ||
Line 1,067: Line 1,045:
|-
|-
|''ðekinig'' || ðɛ.ki.nig || v. || || to be victorious, to accomplish, to succeed, to win ||
|''ðekinig'' || ðɛ.ki.nig || v. || || to be victorious, to accomplish, to succeed, to win ||
|-
|''ðodua'' || ðɔ.du.a || || || ||
|-
|''ðinjaf'' || ði.ɲaf || || || ||
|-
|''ðeb'' || ðɛb || || || ||
|-
|''mu'' || mu || || || ||
|-
|-
|''mi'' || mi || adv. || || also, too, as well ||
|''mi'' || mi || adv. || || also, too, as well ||
|-
|''ma'' || ma || || || ||
|-
|-
|''mo'' || mɔ || n. || n. || child ||
|''mo'' || mɔ || n. || n. || child ||
Line 1,097: Line 1,065:
|-
|-
|''mekinsikude'' || mɛ.kin.u.dɛ || n. || f. || swordsman, bladesman, soldier ||
|''mekinsikude'' || mɛ.kin.u.dɛ || n. || f. || swordsman, bladesman, soldier ||
|-
|''modua'' || mɔ.du.a || || || ||
|-
|''minjaf'' || mi.ɲaf || || || ||
|-
|''meb'' || mɛb || || || ||
|-
|-
|''kiri'' || ki.ri || n. || n. || master-tool, master-utensil || the best tōl for a particular job, like a quill for writing, or a sharpened knife for cutting
|''kiri'' || ki.ri || n. || n. || master-tool, master-utensil || the best tōl for a particular job, like a quill for writing, or a sharpened knife for cutting
Line 1,115: Line 1,077:
|-
|-
|''ker'' || kɛr || n. || f. || shout, proclamation ||
|''ker'' || kɛr || n. || f. || shout, proclamation ||
|-
|''kit'' || kit || || || ||
|-
|-
|''kud'' || kud || n. || m. || plan, course of action, program, method, algorithm, way, direction ||
|''kud'' || kud || n. || m. || plan, course of action, program, method, algorithm, way, direction ||
|-
|''firi'' || fi.ri || || || ||
|-
|''fope'' || fɔ.pɛ || || || ||
|-
|''fer'' || fɛr || || || ||
|-
|''fit'' || fit || || || ||
|-
|''fud'' || fud || || || ||
|-
|''giri'' || gi.ri || || || ||
|-
|-
|''gope'' || gɔ.pɛ || n. || f. || virgin mother; mother of an felefþen (prophet) || the mark of a Haonai prophet is the they were miraculously born to a virgin mother and have no father.
|''gope'' || gɔ.pɛ || n. || f. || virgin mother; mother of an felefþen (prophet) || the mark of a Haonai prophet is the they were miraculously born to a virgin mother and have no father.
|-
|''ger'' || gɛr || || || ||
|-
|-
|''git'' || git || n. || n. || ice ||
|''git'' || git || n. || n. || ice ||
|-
|''gud'' || gud || || || ||
|-
|''þiri'' || θi.ri || || || ||
|-
|''þope'' || θɔ.pɛ || || || ||
|-
|''þer'' || θɛr || || || ||
|-
|-
|''þit'' || θit || n. || n. || farness, distance, separation ||
|''þit'' || θit || n. || n. || farness, distance, separation ||
|-
|''þud'' || θud || || || ||
|-
|''þoned'' || θɔ.nɛd || || || ||
|-
|''þonud'' || θɔ.un || || || ||
|-
|''þoip'' || θɔ.ip || || || ||
|-
|''þipas'' || θi.pas || || || ||
|-
|''þekþo'' || θɛk.θɔ || || || ||
|-
|''þaþoi'' || θa.θɔ.i || || || ||
|-
|-
|''þersu'' || θɛr.su || n. || m. || attention ||
|''þersu'' || θɛr.su || n. || m. || attention ||
|-
|-
|''þersuro'' || θɛr.su.ro || n. || n. || neglect ||
|''þersuro'' || θɛr.su.ro || n. || n. || neglect ||
|-
|''þesti'' || θɛs.ti || || || ||
|-
|''þeset'' || θɛ.sɛt || || || ||
|-
|''þastu'' || θas.tu || || || ||
|-
|''þistot'' || θis.tɔt || || || ||
|-
|''þarto'' || θar.tɔ || || || ||
|-
|''þisua'' || θi.su.a || || || ||
|-
|''þekta'' || θɛk.ta || || || ||
|-
|''þentia'' || θɛn.ti.a || || || ||
|-
|''þucti'' || θuʃ.ti || || || ||
|-
|''þocki'' || θɔʃ.ti || || || ||
|-
|''desti'' || dɛs.ti || || || ||
|-
|''deset'' || dɛ.sɛt || || || ||
|-
|''dastu'' || das.tu || || || ||
|-
|''distot'' || dis.tɔt || || || ||
|-
|-
|''darto'' || dar.tɔ || n. || n. || boringness, mediocrity, insipidness ||
|''darto'' || dar.tɔ || n. || n. || boringness, mediocrity, insipidness ||
|-
|''disua'' || di.su.a || || || ||
|-
|''dekta'' || dɛk.ta || || || ||
|-
|''dentia'' || dɛn.ti.a || || || ||
|-
|''ducti'' || duʃ.ti || || || ||
|-
|''docki'' || dɔʃ.ki || || || ||
|-
|''testi'' || tɛs.ti || || || ||
|-
|''teset'' || tɛ.sɛt || || || ||
|-
|''tastu'' || tas.tu || || || ||
|-
|''tistot'' || tis.tɔt || || || ||
|-
|''tarto'' || tar.tɔ || || || ||
|-
|-
|''tisua'' || ti.su.a || n. || m. || servant, butler, slave ||
|''tisua'' || ti.su.a || n. || m. || servant, butler, slave ||
Line 1,221: Line 1,097:
|-
|-
|''tektage'' || tɛk.ta.gɛ || v. || || to practice, train, excecise, participate in an activity || can be used when referring to playing a game as well
|''tektage'' || tɛk.ta.gɛ || v. || || to practice, train, excecise, participate in an activity || can be used when referring to playing a game as well
|-
|''tentia'' || tɛn.ti.a || || || ||
|-
|''tucti'' || tuʃ.ti || || || ||
|-
|''tocki'' || tɔʃ.ti || || || ||
|-
|''sesti'' || sɛs.ti || || || ||
|-
|''seset'' || sɛ.sɛt || || || ||
|-
|''sastu'' || sas.tu || || || ||
|-
|''sistot'' || sis.tɔt || || || ||
|-
|''sarto'' || sar.tɔ || || || ||
|-
|''sisua'' || si.su.a || || || ||
|-
|''sekta'' || sɛk.ta || || || ||
|-
|''sentia'' || sɛn.ti.a || || || ||
|-
|''sucti'' || suʃ.ti || || || ||
|-
|''socki'' || sɔʃ.ti || || || ||
|-
|-
|''eva'' || ɛ.va || n. || m. || bluntness, dullness ||
|''eva'' || ɛ.va || n. || m. || bluntness, dullness ||
|-
|''elga'' || ɛl.ga || || || ||
|-
|-
|''esa'' || ɛ.sa || adj. || || great ||
|''esa'' || ɛ.sa || adj. || || great ||
|-
|-
|''esa'' || ɛ.sa || n. || m. || brim, edge, rim ||
|''esa'' || ɛ.sa || n. || m. || brim, edge, rim ||
|-
|''estuk'' || ɛs.tuk || || || ||
|-
|''egru'' || ɛg.ru || || || ||
|-
|''egla'' || ɛg.la || || || ||
|-
|''exit'' || ɛ.xit || || || ||
|-
|''efix'' || ɛ.fix || || || ||
|-
|''efika'' || ɛ.fi.ka || || || ||
|-
|-
|''efril'' || ɛf.ril || n. || n. || interestingness, newsworthiness, topicality || something worth mentioning
|''efril'' || ɛf.ril || n. || n. || interestingness, newsworthiness, topicality || something worth mentioning
|-
|''exina'' || ɛ.xi.na || || || ||
|-
|-
|''ava'' || a.va || n. || m. || matainence, the caring for of something ||
|''ava'' || a.va || n. || m. || matainence, the caring for of something ||
Line 1,283: Line 1,117:
|-
|-
|''asaro'' || a.sa.rɔ || n. || n. || lightness, lack of weight ||
|''asaro'' || a.sa.rɔ || n. || n. || lightness, lack of weight ||
|-
|''astuk'' || as.tuk || || || ||
|-
|''agru'' || ag.ru || || || ||
|-
|''agla'' || ag.la || || || ||
|-
|''axit'' || a.xit || || || ||
|-
|''afix'' || a.fix || || || ||
|-
|-
|''hagru'' || hag.ru || n. || m. || ash ||
|''hagru'' || hag.ru || n. || m. || ash ||
|-
|''hagla'' || hag.la || || || ||
|-
|''haxit'' || ha.xit || || || ||
|-
|-
|''hafix'' || ha.fix || n. || n. || manners, chivalry, respectable actions ||
|''hafix'' || ha.fix || n. || n. || manners, chivalry, respectable actions ||
|-
|-
|''hafixude'' || ha.fi.xu.dɛ || n. || f. || gentleman/gentlewoman ||
|''hafixude'' || ha.fi.xu.dɛ || n. || f. || gentleman/gentlewoman ||
|-
|''hafika'' || ha.fi.ka || || || ||
|-
|''afril'' || af.ril || || || ||
|-
|''axina'' || a.xi.na || || || ||
|-
|''hivon'' || hi.vɔn || || || ||
|-
|-
|''iva'' || i.va || n. || m. || water, wetness ||
|''iva'' || i.va || n. || m. || water, wetness ||
|-
|''ilga'' || il.ga || || || ||
|-
|-
|''is'' || is || v. || || to do, to work || irregular
|''is'' || is || v. || || to do, to work || irregular
|-
|-
|''isa''' || i.sa || n. || m. || cup, glass, jar ||
|''isa''' || i.sa || n. || m. || cup, glass, jar ||
|-
|''istuk'' || is.tuk || || || ||
|-
|''igru'' || ig.ru || || || ||
|-
|''igla'' || ig.la || || || ||
|-
|''ilhit'' || i.ɬit || || || ||
|-
|-
|''ifix'' || i.fix || n. || n. || wakefulness ||
|''ifix'' || i.fix || n. || n. || wakefulness ||
|-
|''ifika'' || i.fi.ka || || || ||
|-
|-
|''ifril'' || if.ril || n. || n. || need, requirement ||
|''ifril'' || if.ril || n. || n. || need, requirement ||
|-
|-
|''ifrilujneg'' || if.ri.luj.nug || v. || || to have need, to need ||
|''ifrilujneg'' || if.ri.luj.nug || v. || || to have need, to need ||
|-
|''ixina'' || i.xi.na || || || ||
|-
|-
|''bar'' || bar || n. || m. || horse || general
|''bar'' || bar || n. || m. || horse || general
Line 1,405: Line 1,203:
|-
|-
|''elhara'' || har.a ||  n. || m. || upper arm, shoulder ||
|''elhara'' || har.a ||  n. || m. || upper arm, shoulder ||
|-
|''harge'' || ɛl.har.gɛ || v. || ||  ||
|-
|''elharro'' || ɛl.har.rɔ ||  n. || n. || ||
|-
|-
|''elhat'' || ɛl.hat ||  n. || m. || resistance ||
|''elhat'' || ɛl.hat ||  n. || m. || resistance ||
|-
|''elhaul'' || ɛl.ha.ul ||  n. || m. || ||
|-
|''elhaulro'' || ɛl.ha.ul.rɔ ||  n. || n. || ||
|-
|''elhesca'' || ɛl.hɛs.ʃa ||  n. || m. || ||
|-
|-
|''elhid'' || ɛl.hid ||  n. || n. || prayer || a physical, mental, and spiritual ritual communion and worship with Aðhi by the Ðulenai  
|''elhid'' || ɛl.hid ||  n. || n. || prayer || a physical, mental, and spiritual ritual communion and worship with Aðhi by the Ðulenai  
Line 1,427: Line 1,215:
|-
|-
|''elhoroig'' || ɛl.hɔr.ɔ.ig || v. || ||  to live (at), to abide (in)  ||
|''elhoroig'' || ɛl.hɔr.ɔ.ig || v. || ||  to live (at), to abide (in)  ||
|-
|''alhi'' || al.hi || n. || n. || ||
|-
|''xam'' || xam || n. || m. || ||
|-
|-
|''xuri'' || xu.ri || n. || n. || family unit || excludes extended family
|''xuri'' || xu.ri || n. || n. || family unit || excludes extended family
Line 1,457: Line 1,241:
|-
|-
|''ðariþen'' || ða.ri.θɛn || n. || f. || wanderer || often used as a pejorative term for polytheistic Voþnai
|''ðariþen'' || ða.ri.θɛn || n. || f. || wanderer || often used as a pejorative term for polytheistic Voþnai
|-
|''tuna'' || tu.na || n. || m. || ||
|-
|''kuna'' || ku.na || n. || m. || ||
|-
|-
|''vuna'' || vu.na || n. || m. || belief, conviction || the Ðulenai believe that belief is involuntary and is not a choice but a description of the state of conviction that one has in something
|''vuna'' || vu.na || n. || m. || belief, conviction || the Ðulenai believe that belief is involuntary and is not a choice but a description of the state of conviction that one has in something
Line 1,475: Line 1,255:
|-
|-
|''kuni'' || ku.ni || n. || n. || freedom, ability to choose ||
|''kuni'' || ku.ni || n. || n. || freedom, ability to choose ||
|-
|''vuni'' || vu.ni || n. || n. || ||
|-
|''suni'' || su.ni || n. || n. || ||
|-
|''huni'' || hu.ni || n. || n. || ||
|-
|''tuno'' || tu.nɔ || n. || n. || ||
|-
|''kuno'' || ku.nɔ || n. || n. || ||
|-
|''vuno'' || vu.nɔ || n. || n. || ||
|-
|''suno'' || su.nɔ || n. || n. || ||
|-
|-
|''huno'' || hu.nɔ || adj. || || full, complete ||
|''huno'' || hu.nɔ || adj. || || full, complete ||
|-
|''munna'' || munː.a || n. || m. || ||
|-
|''gimme'' || gimː.ɛ || n. || f. || ||
|-
|-
|''simme'' || simː.ɛ || n. || f. || a chance, possibility, availiable option ||
|''simme'' || simː.ɛ || n. || f. || a chance, possibility, availiable option ||
|-
|-
|''simmeujnēg'' || simː.ɛ.uj.nɛːg || v. || || to have a chance, to have the possibility ||
|''simmeujnēg'' || simː.ɛ.uj.nɛːg || v. || || to have a chance, to have the possibility ||
|-
|''rimme'' || rimː.ɛ || n. || f. || ||
|-
|''kimme'' || kimː.ɛ || n. || f. || ||
|-
|''ginne'' || ginː.ɛ || n. || f. || ||
|-
|''sinne'' || sinː.ɛ || n. || f. || ||
|-
|''rinne'' || rinː.ɛ || n. || f. || ||
|-
|''kinne'' || kinː.ɛ || n. || f. || ||
|-
|-
|''aturista'' || a.tu.ris.ta || n. || m. || open border ||
|''aturista'' || a.tu.ris.ta || n. || m. || open border ||
Line 1,632: Line 1,382:
|''ifixexeg'' || i.fi.xɛ.xɛg || v. ||  || to awaken, to make awake ||
|''ifixexeg'' || i.fi.xɛ.xɛg || v. ||  || to awaken, to make awake ||
|-
|-
|''icnah'' || .nah || sfx. ||  || the most ||
|''jica'' || ji.ʃa || sfx. ||  || the most ||
|-
|-
|''lus'' || lus || sfx. ||  || small, miniature  ||
|''lus'' || lus || sfx. ||  || small, miniature  ||