Wendish: Difference between revisions

454 bytes added ,  8 August 2019
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 38: Line 38:


===Orthography===
===Orthography===
Traditionally Dravenian was written in a Middle Low Saxon or German based orthography with minor Polish influences. With the beginning of romanticism and panslavism the wish for a Slavic orthography came up. Since then adherents of a panslavic and highly etymological spelling fought against adherents of the traditional spelling.
Traditionally Dravenian has been written in a Middle Low Saxon or German based orthography with minor Polish influences. With the beginning of romanticism and panslavism the wish for a Slavic orthography came up with in a group of young Dravenian intelectuals. Since then adherents of a panslavic and most of the times highly etymological spelling fought against adherents of the traditionalspelling.
This dispute wasn't settled until the 1980s, when both groups mediated by group of linguists of Lüneburg and Magdeburg University came to a compromise and agreed on the modern spelling of today, which incorporates some traditionally German spelling conventions while mostly being based on the spelling of other Slavic languages.
This dispute wasn't settled until the 1980s, when both groups mediated by group of linguists of Lüneburg and Magdeburg University came to a compromise and agreed on the modern spelling of today, which is phonemic rather than etymological and incorporates some traditionally German spelling conventions while mostly being based on the spelling of other Slavic languages. Taking inspiration from Polish, but especially from Lower Sorbian.


Neverhteless the traditional spelling is still used today in books for church service and by folklore groups, usally set in black letters. Even the Dravenian newspaper "Slywensce Pywestei" uses the traditional spelling "Szlywenßtze Pyweßtei" set in black letters as its headline, while the articles with in are written in modern spelling using Antiqua script.
Neverhteless the traditional spelling is still used today in books for church service and by folklore groups, usally set in black letters. Even the Dravenian newspaper "Slywensce Pywestei" uses the traditional spelling "Szlywenßtze Pyweßtei" set in black letters as its headline, while the articles with in are written in modern spelling using Antiqua script.
Line 63: Line 63:




====Palatalisation====
The phonemic difference between hard and soft palatal sound is orthographically indicated by writing a digraph with <j> following the  soft consonant or by an acute on sibilants and affricates.


bjolak /ˈbʲo.lɐk/, ćol /t͡sʲol/, djotka /ˈɟot.kɐ, gjölǫb /ɟœ.ˈlumb/, kjėnądz /ˈce.nɔndz/, ljotȯ /lʲo.ˈtʏ/, mjȧgla /ˈmʲɑ.glɐ/
===Consonant assimilation===
Assimil


===Consonants===
===Consonants===


The Dravenian language has 29 phonemic vowels. Every consonant, except for /j/, which is always soft and the loan phonemes /f/ and /š/, occurs in a hard unpalatlised and a soft palatalised variant. The soft counterparts of both /k/ and /t/ is /c/. The soft counterpart of /g/ and /d/ is /ɟ/.
The Dravenian language has 29 phonemic vowels. Every consonant, except for /j/, which is always soft and the loan phonemes /f/, /š/ and /ʒ/ occurs in a hard unpalatlised and a soft palatalised variant. The soft counterparts of both /k/ and /t/ is /c/. The soft counterpart of /g/ and /d/ is /ɟ/.


{| class="wikitable" style="text-align: center;"
{| class="wikitable" style="text-align: center;"
Line 221: Line 215:
|  
|  
|}
|}
====Allophony====
The palato-alvelar sounds ś,ź,ć and dź are traditionally pronounced as [] but through German influence these tend to become postalveolar and are articulated with labial rounding: [] As result the sounds sch and ś as well as dsch and ź merge, especially in younger people’s speech.
The sound l is pronounced [l] in intial and medial position and as [ł] in final position and before consonants.
As conservative speakers of Low Saxon do, Dravenians trill their r. High German influence result in a articulation as uvular trill .
The palatal bilabial wj is simplified to /j/ in consonant clusters.
swjote [sjũte], kwjot [kjot]
====Assimilation====


===Vowels===
===Vowels===
49

edits