SamSkandinavisk pronouns: Difference between revisions

No edit summary
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
===Personal pronouns===
===Personal pronouns===
The SamSkandinavisk personal pronoun system is very similar to that of Danish, Norwegian-Bokmål and Swedish, and incidentally quite close to English. Pronouns inflect for person, case, number, and, in the third person singular, gender. Unlike English there is a separate third-person reflexive pronoun '''sig''' (himself, herself, itself, themselves). SamSka also keeps a distinct 2nd person singular '''du''' (you)  and '''i''' (you plural), and objective forms of these. Reflexive forms are not used for the first and second person, '''mig''' for example can mean both ''me'' or ''myself''.
The [[SamSkandinavisk]] personal pronoun system is very similar to that of Danish, Norwegian-Bokmål and Swedish, and incidentally quite close to English. Pronouns inflect for person, case, number, and, in the third person singular, gender. Unlike English there is a separate third-person reflexive pronoun '''sig''' (himself, herself, itself, themselves). SamSka also keeps a distinct 2nd person singular '''du''' (you)  and '''i''' (you plural), and objective forms of these. Reflexive forms are not used for the first and second person, '''mig''' for example can mean both ''me'' or ''myself''.


====Table of Personal pronouns====
====Table of Personal pronouns====
Line 61: Line 61:
! 3rd Impers.
! 3rd Impers.
| ''man'' [manː]
| ''man'' [manː]
| ''en''
| ''en'' [eːn]
| ''ens''
| ''ens'' [eːns]
|-
|-
! (3rd Reflex.)
! (3rd Reflex.)
Line 85: Line 85:
The reflexive pronoun is used when the object or possessive is identical to the grammatical subject of the sentence: '''han kysste sin hustru'''. "he kissed his (own) wife". '''han kysste hans hustru''' "he kissed his (somebody else's) wife"
The reflexive pronoun is used when the object or possessive is identical to the grammatical subject of the sentence: '''han kysste sin hustru'''. "he kissed his (own) wife". '''han kysste hans hustru''' "he kissed his (somebody else's) wife"


'''Man''' the impersonal pronoun is used in a similar way to formal English "one", or more informally "you" or "they". It refers to no one in particular.
'''Man''' the impersonal pronoun is used in a similar way to formal English "one", or more informally "you" or "they". It refers people in general but to no one in particular.


===Interrogative Pronouns===
===Interrogative Pronouns===
Line 190: Line 190:


'''slik''' [sliːk] such
'''slik''' [sliːk] such
[[Category:Samskandinavisk]]
691

edits