139,366
edits
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 10: | Line 10: | ||
Should be mutually intelligible with our Modern Hebrew speakers, though it may sound a bit flowery. In Cualand it's called "French Hebrew" (or ''ivrit tsarfatit'' which may also refer to the traditional Tsarfati reading of Hebrew). | Should be mutually intelligible with our Modern Hebrew speakers, though it may sound a bit flowery. In Cualand it's called "French Hebrew" (or ''ivrit tsarfatit'' which may also refer to the traditional Tsarfati reading of Hebrew). | ||
The standard variety today is | The standard variety today is Irta Yevani Hebrew with an Ăn Yidiș-influenced accent and grammar. Formal Hebrew is less of an Ăn Yidiș relex, and recent spoken Hebrew's more of an English relex. | ||
* Consonants: /ʔ b v g ɣ d ð h w z ħ tˁ j k x l m n s ʕ p f sˁ q r ʃ t θ/ = [(ʔ) p⁼ v k⁼ ʁ t⁼ t⁼ h w ts⁼ χ tʰ j kʰ χ l m n s ʁ pʰ f tsʰ kʰ r~ɻ ʃ tʰ s] | * Consonants: /ʔ b v g ɣ d ð h w z ħ tˁ j k x l m n s ʕ p f sˁ q r ʃ t θ/ = [(ʔ) p⁼ v k⁼ ʁ t⁼ t⁼ h w ts⁼ χ tʰ j kʰ χ l m n s ʁ pʰ f tsʰ kʰ r~ɻ ʃ tʰ s] |
edits