139,285
edits
m (→Cualand Irish: as in modern hebrew) |
mNo edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 32: | Line 32: | ||
in order of popularity: English, Netagin, Irish, Eevo, Albionian, Hivantish, Wiebian, Mandarin, (written entirely in pinyin with tone markers; hanzi isn't used in Tricin), Hebrew, Ăn Yidiș, Anbirese, Galoyseg, Crannish, Slavo-Windermere, Cuam, An Bhlaoighne, Judeo-Anbirese | in order of popularity: English, Netagin, Irish, Eevo, Albionian, Hivantish, Wiebian, Mandarin, (written entirely in pinyin with tone markers; hanzi isn't used in Tricin), Hebrew, Ăn Yidiș, Anbirese, Galoyseg, Crannish, Slavo-Windermere, Cuam, An Bhlaoighne, Judeo-Anbirese | ||
===Cualand English=== | ===Cualand English=== | ||
I don't want Cualand English to be British, make it American? | |||
Cualand English has three main accents: broad, general and cultivated. Broad Cualand accents have phonemic /x/ as well as lots of Eevo words, like ''eell'' /eɪx/ "love", ''nwtxáh llys'' /nuˈtʃɑxəs/ "hello", ''cain'' /kaɪn/ "food". Even Cualand itself is often referred to simply as ''a Luav''. Eevo words are mostly spelled exactly as in the original. | Cualand English has three main accents: broad, general and cultivated. Broad Cualand accents have phonemic /x/ as well as lots of Eevo words, like ''eell'' /eɪx/ "love", ''nwtxáh llys'' /nuˈtʃɑxəs/ "hello", ''cain'' /kaɪn/ "food". Even Cualand itself is often referred to simply as ''a Luav''. Eevo words are mostly spelled exactly as in the original. | ||
edits