Verse:Irta/Judeo-Mandarin: Difference between revisions

m
Line 893: Line 893:
* sün 'for, for the sake of' (+ form of ''tăģ'')
* sün 'for, for the sake of' (+ form of ''tăģ'')
* ăr sgoh 'because of' (+ form of ''tăģ'')
* ăr sgoh 'because of' (+ form of ''tăģ'')
* ător (+ disj.) (''flowery or dialectal'') 'towards, for sake of' (< ag tóir 'pursuing')
* ătur (+ disj.) (''flowery or dialectal'') 'towards, for sake of' (< ag tóir 'pursuing')
Some dialects such as the Baltic dialect do inflect pseudo-prepositions as if they were true prepositions: ''ătorm, ătorăd, ...''
Some dialects such as the Baltic dialect do inflect pseudo-prepositions as if they were true prepositions: ''ăturm, ăturăd, ...''


===Adverbs===
===Adverbs===
139,545

edits