Verse:Irta/Judeo-Mandarin/Wordlist: Difference between revisions

m
mNo edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 7: Line 7:


(m!) or (f!) means 'this Hebrew/Aramaic loan has a different gender than in Hebrew/Aramaic'
(m!) or (f!) means 'this Hebrew/Aramaic loan has a different gender than in Hebrew/Aramaic'
* ''gurăl'' (m) 'fate'
*
* ''eyă, eyă, eyăn'' (m) 'liver'
* ''eyă, eyă, eyăn'' (m) 'liver'
* ''aráy'' (adv) 'forward'; (pspr with tăģ) 'in front of, opposite' (from ''*ar a aghaidh'')
* ''aráy'' (adv) 'forward'; (pspr with tăģ) 'in front of, opposite' (from ''*ar a aghaidh'')
Line 110: Line 112:
** ''impăch ăréș'' 'to turn backwards'
** ''impăch ăréș'' 'to turn backwards'
* ''hevdil'' (m) 'difference'
* ''hevdil'' (m) 'difference'
* ''don, dontăn'' (m) 'Tsarfati song; (flowery) song'
* ''don, dontăn'' (m) 'Tsarfati song; (flowery, Filichdiș) song'
* ''donădăr'' (m) 'Tsarfati Jewish folk singer'
* ''donădăr'' (m) 'Tsarfati Jewish folk singer'
* ''șeyzăgh, șeyz'' (v) 'to blow; to play a wind instrument'  
* ''șeyzăgh, șeyz'' (v) 'to blow; to play a wind instrument'  
Line 288: Line 290:
*** ''giăm ărăd'' "אנא ממך"
*** ''giăm ărăd'' "אנא ממך"
* ''tagăl'' 'to take'
* ''tagăl'' 'to take'
* ''făyņ'' 'to get'
* ''fayņ, fay'' 'to get'
* קאַוואל ''gavăl'' 'to receive, to accept' (semantics shifted to Hebrew q-b-l)
* קאַוואל ''gavăl'' 'to receive, to accept' (semantics shifted to Hebrew q-b-l)
** Imperative קא ''ga'' (sg), קאַאיוו ''gaiv'' (pl)
** Imperative קא ''ga'' (sg), קאַאיוו ''gaiv'' (pl)
139,285

edits