Hiberno-Japanese: Difference between revisions

m
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 9: Line 9:
* shān kuran, māri kuran = son, daughter
* shān kuran, māri kuran = son, daughter


''Mishi tā Nihon dini'' = I am Japanese
== Phonology ==
== Phonology ==
''a e i o u'' /a e i o ɨ/
''a e i o u'' /a e i o ɨ/
Line 25: Line 26:


== Lexicon (before erosion) ==
== Lexicon (before erosion) ==
* ryanau = baby, child, something small
* kuran = one's child (Ir. ''clann'')
* kuran = one's child (Ir. ''clann'')
* aru = (''literary'') quotative, complementizer (Ir. ''ar'')
* aru = (''literary'') quotative, complementizer (Ir. ''ar'')
* unarugi = sea (Ir. ''an fharraige'')
* unarugi = sea (Ir. ''an fharraige'')
* ishiki = water (Ir. ''uisce'')
* ishiki = water (Ir. ''uisce'')
* unnyaun → unnyon = sky (Ir. ''an neamh'')
* unnyan = sky (Ir. ''an neamh'')
* to = and (for nouns)
* to = and (for nouns)
* agasu = and (for sentences)
* agasu = and (for sentences)
138,759

edits