Verse:Irta/English names: Difference between revisions

m
IlL moved page User:IlL/Verse:Irta/English names to Verse:Irta/English names without leaving a redirect
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (IlL moved page User:IlL/Verse:Irta/English names to Verse:Irta/English names without leaving a redirect)
 
(13 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 2: Line 2:


===Greek===
===Greek===
Not as common as in our timeline


===Roman===
===Roman===
Line 7: Line 8:
===Hebrew===
===Hebrew===
Some biblical names should be more popular than in our timeline e.g. Hephzibah
Some biblical names should be more popular than in our timeline e.g. Hephzibah
These names should also be common in Ăn Yidiș


==Azalic names==
==Azalic names==
They were initially only used as given names but around the 16th century started to be used as surnames as well
They were initially only used as given names but around the 16th century started to be used as surnames as well
Some of them should use obsolete Azalic words (like our timeline has some names with obsolete Old English elements), e.g. Woughwise (WUFF-iz; 'knowing how to speak', from wekwos)
===IE style compound names===
==="Modern" names===
Sometimes these are words for qualities or attributes, or natural objects, or animals
==Names from other languages==
===Arabo-Japanese===
===Riphean===
===Hivantish===
===Khmer===
138,759

edits