Contionary:láıben baızeth: Difference between revisions

Line 15: Line 15:
In the first sense, the subject is in a genitive construct with ''láıbe'', while ''baıze'' is in the dative (plural) and the direct object is introduced with ''{{cd|de}}'':
In the first sense, the subject is in a genitive construct with ''láıbe'', while ''baıze'' is in the dative (plural) and the direct object is introduced with ''{{cd|de}}'':
* '''1667''', unknown author, ''In Luínır'', <small>p.1</small>:  
* '''1667''', unknown author, ''In Luínır'', <small>p.1</small>:  
*: ''Ná fuıdemar an '''lóımhed baıthsıb''' de dfhuarn cloınn!'' - Do not let them baptize your children! <small>(''lit.'': ɴᴇɢ. let their 'baptism' to=your children!)</small>
*: ''Ná fuıdemar an '''lóımhed baıthsıb''' de dfhuarn cloınn!'' - Do not let them baptize your children! <small>(''lit.'': ɴᴇɢ. let their putting of=baptism to=your children!)</small>
In the second sense, the direct object is introduced with ''{{cd|eır}}'':
In the second sense, the direct object is introduced with ''{{cd|eır}}'':
: ''Hu fodmaır ıntí mu '''baızıb''' oıre!'' - She didn't let me "baptize" her. <small>(''lit.'': ɴᴇɢ. let ɴᴇɢ.3ᴘ.ꜰᴇᴍ.sɢ.ᴄᴏᴘ. my 'baptism' on=her.)</small>
: ''Hu fodmaır ıntí mu '''baızıb''' oıre!'' - She didn't let me "baptize" her. <small>(''lit.'': ɴᴇɢ. let ɴᴇɢ.3ᴘ.ꜰᴇᴍ.sɢ.ᴄᴏᴘ. my 'baptism' on=her.)</small>
6,058

edits