Primorskian: Difference between revisions

Line 84: Line 84:


In the Middle Ages, it was influenced by Middle Low German, the lingua franca of the Hanseatic Leauge at that time, and by such many loanwords from MLG were common such as "atal" (from MLG ''adel''), "amej" (MLG ''amme'') & "farštu" (MLG ''vorste'') .
In the Middle Ages, it was influenced by Middle Low German, the lingua franca of the Hanseatic Leauge at that time, and by such many loanwords from MLG were common such as "atal" (from MLG ''adel''), "amej" (MLG ''amme'') & "farštu" (MLG ''vorste'') .
Some Finnic influence is present like in the other Baltic languages, both in phonology and grammar. Here is an comparison of the Baltic words for "this","that", "what" and "why" showing that the Finno-Estonians were significant in the development of the Primorskian language.
'''This'''
* Lit. ''tai''
* Lat. ''tas''
* Pri. ''ti''
'''That'''
* Lit. ''kad''
* Lat. ''ka''
* Pri. ''kej''
'''What'''
* Lit. ''ką''
* Lat. ''ko''
* Pri. ''ku''
'''Why'''
* Lit. ''kodėl''
* Lat. ''kādēļ''
* Pri. ''tojka''


==Phonology==
==Phonology==
46

edits