Brytho-Hellenic: Difference between revisions

m
Line 1,219: Line 1,219:
====Possessives====
====Possessives====


Possessives are the same when they're used as both adjectives and pronouns and they can either take or not the article:
Possessives are enclitical, so they need always that the substantive they are referred to is explicit. If they have to be used as pronouns, then they are used with the definite article:


{| {{Table/bluetable}} style="text-align:center; vertical-align:middle"
{| {{Table/bluetable}} style="text-align:center; vertical-align:middle"
Line 1,226: Line 1,226:
|-
|-
!'''ew'''
!'''ew'''
|fwh
|-yf
|-
|-
!'''hi'''
!'''hi'''
|hwh
|-ys
|-
|-
!'''o'''
!'''o'''
|twh
|-yt
|-
|-
!'''ỳ'''
!'''ỳ'''
|tys
|-yt
|-
|-
!'''fys'''
!'''fys'''
|nyn
|-oen
|-
|-
!'''ffy'''
!'''ffy'''
|ffyn
|-edd
|-
|-
!'''oe''' / '''ae'''
!'''oe''' / '''ae'''
|twn
|-yn
|}
|}


Possessives derive from the ancient genitive of the personal pronouns and don't inflect. Here are some examples:
Here are some examples:


* ''To aelŵr fwh > To fwh'' - My cat > Mine;
* ''To aelŵr·yf > To·yf'' - My cat > Mine;
* ''To kuwn hwh > To hwh'' - Your dog > Yours;
* ''To kuwn·ys > To·ys'' - Your dog > Yours;
* ''To gunyh twh > To twh'' - His wife > His;
* ''To gunys·yt > To·yt'' - His wife > His;
* ''To enyr tys > To tys'' - Her man > Hers;
* ''To enyr·yt > To·yt'' - Her man > Hers;
* ''To thyr nyn > To nyn'' - Our animal > Ours;
* ''To thyr·oen > To·oen'' - Our animal > Ours;
* ''To ffil ffyn > To ffyn'' - Your friend > Yours;
* ''To ffil·edd > To·edd'' - Your friend > Yours;
* ''To kalen twn > To twn'' - Their heart > Theirs.  
* ''To kalen·yn > To·yn'' - Their heart > Theirs.  


Plural:
Plural:


* ''To aelŵroe fwh > To fwh'' - My cats > Mine;
* ''To aelŵroe·yf > To·yf'' - My cats > Mine;
* ''To kunoe hwh > To hwh'' - Your dogs > Yours;
* ''To kunoe·ys > To·ys'' - Your dogs > Yours;
* ''To gunae twh > To twh'' - His wifes > His;
* ''To gunae·yt > To·yt'' - His wifes > His;
* ''To annyr tys > To tys'' - Her men > Hers;
* ''To annyr·yt > To·yt'' - Her men > Hers;
* ''To thyras nyn > To nyn'' - Our animals > Ours;
* ''To thyras·oen > To·oen'' - Our animals > Ours;
* ''To ffiloe ffyn > To ffyn'' - Your friends > Yours;
* ''To ffiloe·edd > To·edd'' - Your friends > Yours;
* ''To kalenae twn > To twn'' - Their hearts > Theirs.
* ''To kalenae·yn > To·yn'' - Their hearts > Theirs.
 
The point between the word and the enclitic possessive underlines that the accent doesn't move, that is a noun in its "possessive form" has the accent on the last but two syllable.


====Relatives and 'interro-exclamatories'====
====Relatives and 'interro-exclamatories'====
886

edits