Contionary:ma: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Ceolsige18 (talk | contribs) mNo edit summary |
(→Knrawi) |
||
| (3 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
| Line 6: | Line 6: | ||
{{Qrz-n-r|g=f3|nsg=mà|b1=nn|npl=máın|b2=l|nco=màna|b3=h|gsg=màn|b4=h|gpl=màn|b5=n|gco=máın|b6=l|dsg=máın|b7=l|d=máınb|vsg=mà|vpl=máın|vco=màna}} | {{Qrz-n-r|g=f3|nsg=mà|b1=nn|npl=máın|b2=l|nco=màna|b3=h|gsg=màn|b4=h|gpl=màn|b5=n|gco=máın|b6=l|dsg=máın|b7=l|d=máınb|vsg=mà|vpl=máın|vco=màna}} | ||
===Noun=== | ===Noun=== | ||
'''mà''' (''runic:''' | '''mà''' (''runic:'''ᛙᚭ''''') | ||
# (''{{glossary|informal|inf.}}'') Mother. | # (''{{glossary|informal|inf.}}'') Mother. | ||
#: ''Ner '''ma''' na chodlaıb?'' - Is '''Mum''' asleep? | #: ''Ner '''ma''' na chodlaıb?'' - Is '''Mum''' asleep? | ||
#:: ''᛬ᛂᛧ''' | #:: ''᛬ᛂᛧ'''ᛙᚭ'''ᛅᚷᚭᛐᚳᛁᛓ᛬'' | ||
====Synonyms==== | ====Synonyms==== | ||
*(''public register''): {{cd|máıthre}} | *(''public register''): {{cd|máıthre}} | ||
| Line 54: | Line 54: | ||
==Knrawi== | ==Knrawi== | ||
===Etymology 1=== | ===Etymology 1=== | ||
{{wacag| | {{wacag|rain}} | ||
{{knra-inh}} | {{knra-inh}} | ||
| Line 72: | Line 72: | ||
===Etymology 2=== | ===Etymology 2=== | ||
{{wacag| | {{wacag|ma}} | ||
[[File:Wacag-note-ma.jpg|thumb|''ma'' in Knrawi Isles sheet music]] | |||
{{knra-ono}} | {{knra-ono}} | ||
| Line 87: | Line 88: | ||
===Etymology 3=== | ===Etymology 3=== | ||
{{wacag| | {{wacag|penis}} | ||
{{knra-loan|Kilīmos-sāîl|ma}} | {{knra-loan|Kilīmos-sāîl|ma}} | ||
| Line 104: | Line 105: | ||
==Soc'ul'== | ==Soc'ul'== | ||
===Etymology 1=== | ===Etymology 1=== | ||
{{wacag| | {{wacag|ma}} | ||
[[File:Wacag-note-ma.jpg|thumb|''ma'' in Knrawi Isles sheet music]] | |||
{{qsc-knra|ma}} | {{qsc-knra|ma}} | ||
| Line 117: | Line 119: | ||
===Etymology 2=== | ===Etymology 2=== | ||
{{wacag| | {{wacag|penis}} | ||
{{qsc-loan|Kilīmos-sāîl|ma}} | {{qsc-loan|Kilīmos-sāîl|ma}} | ||
Latest revision as of 20:28, 5 November 2025
Annerish
Pronunciation
(Annerish) IPA: /mˠaː/ [mɑˑ]
- slender ending: /mˠaːnʲ/ [mɑ̃ĩ̯]
| Ⅲ ꜰᴇᴍ. | ɴᴏᴍ. | ɢᴇɴ. | ᴅᴀᴛ. | ᴠᴏᴄ. |
|---|---|---|---|---|
| sɢ. | mà(n)ɴ | mànʜ | máınʟ | màʟ |
| ᴘʟ. | máınʟ | mànɴ | máınb | máınʟ |
| ᴄᴏʟ. | mànaʜ | máınʟ | mànaʟ |
Noun
mà (runic:ᛙᚭ)
- (inf.) Mother.
- Ner ma na chodlaıb? - Is Mum asleep?
- ᛬ᛂᛧᛙᚭᛅᚷᚭᛐᚳᛁᛓ᛬
- Ner ma na chodlaıb? - Is Mum asleep?
Synonyms
- (public register): máıthre
Brooding
Pronunciation
(Brooding) IPA: /ma/
Preposition
ma
- at.
Hakdor
Romanization
ma
- Alternate transcriptional spelling of na.
Jantis
Etymology
- IPA: /mɐ/, [mə]
Pronoun
ma (Devanagari spelling म)
Modern Standard Imperial
Pronunciation
(Modern Standard Imperial) IPA: /ma/
Preposition
ma
- from
Siwa
Pronunciation
Verb
ma
Knrawi
Etymology 1
| Wacag logograph |
|---|
Inherited.
Pronunciation
⫽ma˥⫽
- (Standard) IPA(key): [ma˥]
- (Royal) IPA(key): [ŋʷa˥]
- (Urban Anajrn) IPA(key): [mä˥]
- (Ufhewat) IPA(key): [ma˥]
- (Zjiiama) IPA(key): [ma˥]
Noun
ma
- rain
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
| sg | pl/indef | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sgv | ptv | sgv | ptv | |||||
| gen | gen | gen | gen | |||||
| nom/dat | maǵ | maĝ | marí | marî | mag̀ | maĝ* | marì | marî* |
| acc | ma | mâ | zima | zîma | mà | mâ* | zìma | zîma* |
| loc | sg maǵ | sĝ maĝ | sr marí | sr̂ marî | sg̀ mag̀ | sĝ maĝ* | sr̀ marì | sr̂ marî* |
| *low falling tone in some regions | ||||||||
Derived terms
Etymology 2
| Wacag logograph |
|---|
Onomatopoeic
Noun
ma
- Ma, the third note of the Knrawi musical scale
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
| sg | pl/indef | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sgv | ptv | sgv | ptv | |||||
| gen | gen | gen | gen | |||||
| nom/dat | maǵ | maĝ | marí | marî | mag̀ | maĝ* | marì | marî* |
| acc | ma | mâ | zima | zîma | mà | mâ* | zìma | zîma* |
| loc | sg maǵ | sĝ maĝ | sr marí | sr̂ marî | sg̀ mag̀ | sĝ maĝ* | sr̀ marì | sr̂ marî* |
| *low falling tone in some regions | ||||||||
Descendants
- → Soc'ul': ma
Etymology 3
| Wacag logograph |
|---|
From Kilīmos-sāîl ma
Noun
ma
- (Anajrn, euphemistic) penis
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
| sg | pl/indef | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sgv | ptv | sgv | ptv | |||||
| gen | gen | gen | gen | |||||
| nom/dat | maǵ | maĝ | marí | marî | mag̀ | maĝ* | marì | marî* |
| acc | ma | mâ | zima | zîma | mà | mâ* | zìma | zîma* |
| loc | sg maǵ | sĝ maĝ | sr marí | sr̂ marî | sg̀ mag̀ | sĝ maĝ* | sr̀ marì | sr̂ marî* |
| *low falling tone in some regions | ||||||||
Synonyms
(penis):
Soc'ul'
Etymology 1
| Wacag logograph |
|---|
Pronunciation
Noun
ma 5 (plural/indefinite ez'e ma)
- Ma, the third note of the Knrawi musical scale
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
Etymology 2
| Wacag logograph |
|---|
From Kilīmos-sāîl ma
Noun
Lua error: not enough memory.
- Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. penis
- Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
Synonyms
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
Qasunattuuji
Pronunciation
Etymology
From Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
Verb
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
- Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. to be skinny
- Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. to confess
- Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. to acknowledge
Toki Pona
Etymology
Finnish: maa; earth, land. Created by Sonja Lang pre-pu.
Pronunciation
(Toki Pona) IPA: /ma/
Content Word
ma
- earth, land, ground, country, dirt, location
Categories:
- Pages with script errors
- Contionary
- Annerish lemmata
- Annerish nouns
- Brooding words
- Brooding prepositions
- Hakdor romanizations
- Jantis non-lemma forms
- Jantis pronoun forms
- Modern Standard Imperial words
- Modern Standard Imperial prepostions
- Siwa non-lemma forms
- Siwa verb forms
- Knrawi inherited terms
- Knrawi lemmas
- Knrawi nouns
- Requests for translations of Knrawi usage examples
- Knrawi onomatopoeias
- Knrawi borrowed terms
- Knrawi terms borrowed from Kilīmos-sāîl
- Knrawi euphemisms
- Soc'ul' terms borrowed from Knrawi
- Soc'ul' borrowed terms
- Soc'ul' lemmas
- Soc'ul' nouns
- Soc'ul' class-5 nouns
- Requests for translations of Soc'ul' usage examples
- Soc'ul' terms borrowed from Kilīmos-sāîl
- Toki Pona content words
- Toki Pona words
