Contionary:teu: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
Dillon (talk | contribs)
Dillon (talk | contribs)
No edit summary
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
==Soc'ul'==
==Soc'ul'==
===Etymology 1===
===Etymology 1===
{{wacag|qsc=1}}
{{wacag|thorn}}
{{qsc-inh|təɣʷə|tequ-e<c:tequ->}} {{cog|qsc|kisl|tēxa}}
{{qsc-inh|təɣʷə|tequ-e}} {{cog|qsc|kisl|tēxa}}


===Pronunciation===
===Pronunciation===
Line 22: Line 22:


===Derived terms===
===Derived terms===
{{col-auto|qsc|haibu teu|ueux teu|xen ban' zid' teu|tsux teu|jenyan' teu|teumiula|teupfán'al'|sizit teu}}
{{col-auto|qsc|haibu teu|ueux teu|xen ban' zid' teu|tsux teu|jenyan' teu|teumiula|teupfán'al'|sizit teu|ié teu|yini teu|īci teu|coucoux teu|cupfareiñ teu}}


===Etymology 2===
===Etymology 2===
{{wacag|qsc=1}}
{{wacag|stab}}
{{qsc-inh|təɣʷi|tequ-i<c:tequ->}} {{cog|qsc|kisl|tēxe}}
{{qsc-inh|təɣʷi|tequ-i}} {{cog|qsc|kisl|tēxe}}


===Verb===
===Verb===
{{qsc-v|acc}}
{{qsc-v|acc}}


# to stab, to puncture
# to stab, to puncture, to pierce
#: {{ux|qsc||}}
#: {{ux|qsc||}}


===Derived terms===
===Derived terms===
{{col-auto|qsc|teu xeuail ta}}
{{col-auto|qsc|teu xeuail ta}}

Latest revision as of 04:10, 7 May 2026

Soc'ul'

Etymology 1

Wacag logograph

From Sekhulla təɣʷə, from Wascotl *tequ-e. Cognate to Kilīmos-sāîl tēxa.

Pronunciation

Noun

teu class 2 (plural/indefinite ez' teu)

  1. thorn, prick, spike, spine
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)

Adjective

teu

  1. thorny, prickly, spiky, spiny
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)
  2. hairy
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)

Derived terms

Etymology 2

Wacag logograph

From Sekhulla təɣʷi, from Wascotl *tequ-i. Cognate to Kilīmos-sāîl tēxe.

Verb

teu ᴀᴄᴄ

  1. to stab, to puncture, to pierce
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)

Derived terms