387
edits
(→Morphology: causatives) |
|||
Line 506: | Line 506: | ||
:3SG.ERG-2PL.ABS-PST-slap-PASS-and-yell-Mother-DRPAC | :3SG.ERG-2PL.ABS-PST-slap-PASS-and-yell-Mother-DRPAC | ||
:Mother slapped us and yelled. | :Mother slapped us and yelled. | ||
====Causatives==== | |||
Causative constructions are fairly common in Rttirri, used to express many actions that in other languages would be expressed as regular transitive verbs. | |||
:'''''Ne'''-wa-hhi-pu-chi-nerri-ni synapi pipi.'' | |||
:1SG.CAUS-3SG.ERG-3PL.ABS-PST-eat-carrot-DRPAC rabbit a_bit | |||
:I fed my rabbit some carrots. | |||
There is no inherent level of force communicated by a causative, so one can use adverbial particles such as ''kuni'' ("willingly") and ''mika'' ("reluctantly") to specify "to let X do Y" or "to make X do Y". | |||
:''We-na-∅-pu-kkai-wesipi-ni '''mika''' Sawikiu.'' | |||
:3SG.CAUS-1SG.ERG-3SG.ABS-PST-write-homework-DRPAC reluctantly Father | |||
:Dad made me do my homework. | |||
:''We-ni-pu-ppa-na '''kuni''' Sawikiu tukai-kka ramui-huppu-nye!'' | |||
:3SG.CAUS-1SG.ABS-PST-go-DRPAC Father match-DAT square-ball-GEN | |||
:Dad took me to the baseball game! | |||
===Nouns=== | ===Nouns=== |
edits