Fourth Linguifex Relay/Wiobian: Difference between revisions

IlL (talk | contribs)
Glossed: clarified gloss
IlL (talk | contribs)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 6: Line 6:
''ind' enwülze Þafte quoh'.''
''ind' enwülze Þafte quoh'.''
''ei! lind mause bückne mungel,''
''ei! lind mause bückne mungel,''
''Wiote-Wuzes duoɟ niens Kliten,''
''Wiote-Wuzes duoɟ niens Kliten',''
''ionem' ƕind Benußes zungel;''
''ionem' ƕind Benußes zungel;''
''Kuobs mes pepen, Ƕeiges miten.''
''Kuobs mes pepen, Ƕeiges miten.''
Line 29: Line 29:
<small>O 2PL.NOM hither stationed-PRED come/PRES-2PL</small>
<small>O 2PL.NOM hither stationed-PRED come/PRES-2PL</small>


''Wiote Wuzes duoɟ niens Kliten''
''Wiote Wuzes duoɟ niens Klitene''
<small>heaven-GEN grace-DAT PERF CORELATIVE-PL-DAT accomodate_as_guest-VERBAL_NOUN-PL-ACC</small>
<small>heaven-GEN grace-DAT PERF CORELATIVE-PL-DAT accomodate_as_guest-VERBAL_NOUN-ACC</small>


''ionemen ƕind Benußes zungel''
''ionemen ƕind Benußes zungel''
Line 160: Line 160:
====Perfect tense====
====Perfect tense====
The auxiliary construction for perfect tense is: ''duoɟ'' + SUBJECT in the DATIVE case + VERB in VERBAL NOUN form in the ACCUSATIVE + ADDITIONAL ARGUMENTS in whatever case the verbal argument is supposed to take.
The auxiliary construction for perfect tense is: ''duoɟ'' + SUBJECT in the DATIVE case + VERB in VERBAL NOUN form in the ACCUSATIVE + ADDITIONAL ARGUMENTS in whatever case the verbal argument is supposed to take.
==Translation==
<poem>
O how quickly the sculpture of life
Shatters into tiny little fragments!
The splendor of the king on his throne
Is completely swept away by sea-waves.
Ye who have come hither stationed here,
By Heaven's grace ye have been accommodated.
Just like us, ye act in order to be judged;
Therefore let us be generous to the pauper, and give to our neighbor.
</poem>


[[Category:Fourth Linguifex Relay]][[Category:Wiobian relay texts]]
[[Category:Fourth Linguifex Relay]][[Category:Wiobian relay texts]]