Naeng/Swadesh list: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
mNo edit summary
 
(45 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Windermere sidebar}}
{{User:Ceige/Template:Swadesh_list_207_plain|language = [[Windermere]]
{{User:Ceige/Template:Swadesh_list_207_plain|language = [[Windermere]]
|wrd001=''rie''
|wrd001=''rie''
|wrd002=''łen'' (masculine), ''łes'' (feminine)
|wrd002=''łen'' (masculine), ''łes'' (feminine), ''Pra'' (polite)
|wrd003=''in'' (masculine), ''is'' (feminine)
|wrd003=''ien'' (masculine), ''ies'' (feminine)
|wrd004=''tsa'' (exclusive), ''bang'' (inclusive)
|wrd004=''tsa'' (exclusive), ''bang'' (inclusive)
|wrd005=''łănam''
|wrd005=''łănam'' (familiar), ''impra'' (polite)
|wrd006=''ănam'' (animate)
|wrd006=''ănam'' (animate)
|wrd007=''__ se''
|wrd007=''__ se''
Line 11: Line 12:
|wrd010=''rădun fi'', ''dumfi''  
|wrd010=''rădun fi'', ''dumfi''  
|wrd011=''łieng ra'', ''łiera''  
|wrd011=''łieng ra'', ''łiera''  
|wrd012=''ra'' (in the sense of ''which''), ''mül ra'' (in the sense of ''which thing'')
|wrd012=''ra''
|wrd013=''rădun ra'', ''dura''  
|wrd013=''rădun ra'', ''dura''  
|wrd014=''sngith ra'', ''sngithra''  
|wrd014=''ngith ra''
|wrd015=''li-tănsü fa'', ''litra''
|wrd015=''tănsü ra'', ''tra''
|wrd016=''die''
|wrd016=''die''
|wrd017=''tsor'' (preposed)
|wrd017=''tsor'' (preposed)
Line 38: Line 39:
|wrd037=''noaf''
|wrd037=''noaf''
|wrd038=''croth''
|wrd038=''croth''
|wrd039=''cheth''
|wrd039=''chäth''
|wrd040=''yănił'', ''yănił sămeang''
|wrd040=''yănił'', ''yănił sămeang''
|wrd041=''yănił'', ''yănił noaf''
|wrd041=''yănił'', ''yănił noaf''
Line 48: Line 49:
|wrd047=''thaw''
|wrd047=''thaw''
|wrd048=''tsit''
|wrd048=''tsit''
|wrd049=''lier''
|wrd049=''lăhier''
|wrd050=''ging''
|wrd050=''ging''
|wrd051=''spüș''
|wrd051=''spüș''
|wrd052=''cleath''
|wrd052=''scey''
|wrd053=''păthan''
|wrd053=''păthan''
|wrd054=''muad''
|wrd054=''mud''
|wrd055=''troas''
|wrd055=''troas''
|wrd056=''cnul''
|wrd056=''cnul''
|wrd057=''ăfod''
|wrd057=''ăfod''
|wrd058=''scey''
|wrd058=''cleath''
|wrd059=''yar''
|wrd059=''yar''
|wrd060=''năfrath''
|wrd060=''ărath''
|wrd061=''psel''
|wrd061=''păsel''
|wrd062=''mănew''
|wrd062=''mănew''
|wrd063=''răsu''
|wrd063=''răsu''
Line 67: Line 68:
|wrd066=''șüng''
|wrd066=''șüng''
|wrd067=''crith''
|wrd067=''crith''
|wrd068=''brey''
|wrd068=''bräy''
|wrd069=''pănie''
|wrd069=''pănie''
|wrd070=''spănga''
|wrd070=''spănga''
Line 83: Line 84:
|wrd082=''müt''
|wrd082=''müt''
|wrd083=''flen''
|wrd083=''flen''
|wrd084=''tsual''
|wrd084=''chtsual''
|wrd085=''sme'' (''mi-sme'' = inside)
|wrd085=''smä'' (''mi-smä'' = inside)
|wrd086=''blua''
|wrd086=''blua''
|wrd087=''nel''
|wrd087=''nel''
|wrd088=''păde''
|wrd088=''thăme''
|wrd089=''mif''
|wrd089=''doc''
|wrd090=''ruas''
|wrd090=''ruas''
|wrd091=''tsălaw''
|wrd091=''tsălaw''
|wrd092=''hür''
|wrd092=''hür''
|wrd093=''tsrin''
|wrd093=''tsrin''
|wrd094=''gișloł''
|wrd094=''lișcoł''
|wrd095=''mey''
|wrd095=''mey''
|wrd096=''boar''
|wrd096=''boar''
|wrd097=''clües''
|wrd097=''clües''
|wrd098=''scath''
|wrd098=''scath''
|wrd099=''tsał''
|wrd099=''chrües''
|wrd100=''dăfi''
|wrd100=''tăfi''
|wrd101=''tuay''
|wrd101=''tnguay''
|wrd102=''sișpeal''
|wrd102=''sișpeal''
|wrd103=''yat mi-snar'', ''snar'' (adjectival "knowing")
|wrd103=''mot mi-snar'', ''snar'' (adjectival "knowing")
|wrd104=''crea''
|wrd104=''crea''
|wrd105=''srua''
|wrd105=''srua''
|wrd106=''yat mi-fănach''
|wrd106=''mot mi-fănach''
|wrd107=''meac''
|wrd107=''thmeac''
|wrd108=''mărit''
|wrd108=''ftsüen''
|wrd109=''răchta''
|wrd109=''răchta''
|wrd110=''chămta''
|wrd110=''șămci''
|wrd111=''păcu ya-'' (''ya-'' = with)
|wrd111=''pgu ya-'' (''ya-'' = with)
|wrd112=''răchoy''
|wrd112=''răchoy''
|wrd113=''łer''
|wrd113=''łer''
Line 119: Line 120:
|wrd118=''mătil''
|wrd118=''mătil''
|wrd119=''łămay''
|wrd119=''łămay''
|wrd120=''lut''
|wrd120=''thlut''
|wrd121=''seaf''
|wrd121=''seaf''
|wrd122=''drel''
|wrd122=''drel''
Line 130: Line 131:
|wrd129=''cwił''
|wrd129=''cwił''
|wrd130=''flie''
|wrd130=''flie''
|wrd131=''thned''
|wrd131=''thăned''
|wrd132=''dișrü''
|wrd132=''tișrü''
|wrd133=''ieth''
|wrd133=''ieth''
|wrd134=''scaw''
|wrd134=''saf''
|wrd135=''tsoy''
|wrd135=''scaw''
|wrd136=''drăchin''
|wrd136=''tăchin''
|wrd137=''măreth''
|wrd137=''măreth''
|wrd138=''clea''
|wrd138=''clea''
|wrd139=''nung''
|wrd139=''chnung''
|wrd140=''ngil''
|wrd140=''ngil''
|wrd141=''ngichnur''
|wrd141=''ngichnur''
|wrd142=''tămus''
|wrd142=''tmus''
|wrd143=''eaf''
|wrd143=''eaf''
|wrd144=''smin''
|wrd144=''smin''
Line 148: Line 149:
|wrd147=''nieth''
|wrd147=''nieth''
|wrd148=''chad''
|wrd148=''chad''
|wrd149=''scie''
|wrd149=''csie''
|wrd150=''blon''
|wrd150=''blon''
|wrd151=''trămäy''
|wrd151=''trămäy''
Line 161: Line 162:
|wrd160=''pich''
|wrd160=''pich''
|wrd161=''yănif''
|wrd161=''yănif''
|wrd162=''hem''
|wrd162=''wăhäm''
|wrd163=''băłoa''
|wrd163=''păłoa''
|wrd164=''măchup''
|wrd164=''măchup''
|wrd165=''thănam''
|wrd165=''thănam''
|wrd166=''yul''
|wrd166=''yul''
|wrd167=''se''
|wrd167=''''
|wrd168=''roath''
|wrd168=''roath''
|wrd169=''păngud''
|wrd169=''păngud''
Line 174: Line 175:
|wrd173=''leth''
|wrd173=''leth''
|wrd174=''cwie''
|wrd174=''cwie''
|wrd175=''feas''
|wrd175=''fear''
|wrd176=''cădos''
|wrd176=''cdos''
|wrd177=''len''
|wrd177=''len''
|wrd178=''fnüd''
|wrd178=''fnüd''
|wrd179=''lă'och''
|wrd179=''lă'och''
|wrd180=''sieth''
|wrd180=''sieth''
|wrd181=''ier''
|wrd181=''fier''
|wrd182=''tam''
|wrd182=''tam''
|wrd183=''mălem''
|wrd183=''mălem''
|wrd184=''peth''
|wrd184=''peth''
|wrd185=''to''
|wrd185=''to''
|wrd186=''chir''
|wrd186=''chil''
|wrd187=''tălich''
|wrd187=''tălich''
|wrd188=''crath''
|wrd188=''crath''

Latest revision as of 19:38, 11 May 2023

Template:Windermere sidebar

No. English Windermere
1 I rie
2 you (singular) łen (masculine), łes (feminine), Pra (polite)
3 he ien (masculine), ies (feminine)
4 we tsa (exclusive), bang (inclusive)
5 you (plural) łănam (familiar), impra (polite)
6 they ănam (animate)
7 this __ se
8 that __ fi
9 here rădun se, dunse
10 there rădun fi, dumfi
11 who łieng ra, łiera
12 what ra
13 where rădun ra, dura
14 when ngith ra
15 how tănsü ra, tra
16 not die
17 all tsor (preposed)
18 many mea (preposed)
19 some tăchung (preposed)
20 few łüp (preposed)
21 other nătha
22 one do, doan
23 two rath
24 three stiw
25 four smäch
26 five müets
27 big șir
28 long bruang
29 wide glep
30 thick pănuc
31 heavy clef
32 small doy
33 short ngay
34 narrow tslüs
35 thin sreth
36 woman sămeang
37 man (adult male) noaf
38 man (human being) croth
39 child chäth
40 wife yănił, yănił sămeang
41 husband yănił, yănił noaf
42 mother ăma
43 father ep
44 animal triem
45 fish thof
46 bird rüech
47 dog thaw
48 louse tsit
49 snake lăhier
50 worm ging
51 tree spüș
52 forest scey
53 stick păthan
54 fruit mud
55 seed troas
56 leaf cnul
57 root ăfod
58 bark (of a tree) cleath
59 flower yar
60 grass ărath
61 rope păsel
62 skin mănew
63 meat răsu
64 blood prea
65 bone ăwoch
66 fat (noun) șüng
67 egg crith
68 horn bräy
69 tail pănie
70 feather spănga
71 hair fnaw
72 head ngüe
73 ear speal
74 eye bith
75 nose cră'i
76 mouth swach
77 tooth gloł
78 tongue (organ) troch
79 fingernail łădie
80 foot srup
81 leg wab
82 knee müt
83 hand flen
84 wing chtsual
85 belly smä (mi-smä = inside)
86 guts blua
87 neck nel
88 back thăme
89 breast doc
90 heart ruas
91 liver tsălaw
92 to drink hür
93 to eat tsrin
94 to bite lișcoł
95 to suck mey
96 to spit boar
97 to vomit clües
98 to blow scath
99 to breathe chrües
100 to laugh tăfi
101 to see tnguay
102 to hear sișpeal
103 to know mot mi-snar, snar (adjectival "knowing")
104 to think crea
105 to smell srua
106 to fear mot mi-fănach
107 to sleep thmeac
108 to live ftsüen
109 to die răchta
110 to kill șămci
111 to fight pgu ya- (ya- = with)
112 to hunt răchoy
113 to hit łer
114 to cut lean
115 to split thămu
116 to stab yäth
117 to scratch ător
118 to dig mătil
119 to swim łămay
120 to fly thlut
121 to walk seaf
122 to come drel
123 to lie (as in a bed) tol (to be lying)
124 to sit dur (to be sitting)
125 to stand plang (to be standing)
126 to turn (intransitive) crămats
127 to fall łăpaw
128 to give rüe
129 to hold cwił
130 to squeeze flie
131 to rub thăned
132 to wash tișrü
133 to wipe ieth
134 to pull saf
135 to push scaw
136 to throw tăchin
137 to tie măreth
138 to sew clea
139 to count chnung
140 to say ngil
141 to sing ngichnur
142 to play tmus
143 to float eaf
144 to flow smin
145 to freeze răbo
146 to swell cnuș
147 sun nieth
148 moon chad
149 star csie
150 water blon
151 rain trămäy
152 river yoch
153 lake păträng
154 sea chlem
155 salt măruth
156 stone căthin
157 sand tăfis
158 dust wib
159 earth snüe
160 cloud pich
161 fog yănif
162 sky wăhäm
163 wind păłoa
164 snow măchup
165 ice thănam
166 smoke yul
167 fire
168 ash roath
169 to burn păngud
170 road năsum
171 mountain sngar
172 red ăthaw
173 green leth
174 yellow cwie
175 white fear
176 black cdos
177 night len
178 day fnüd
179 year lă'och
180 warm sieth
181 cold fier
182 full tam
183 new mălem
184 old peth
185 good to
186 bad chil
187 rotten tălich
188 dirty crath
189 straight glan
190 round fădua
191 sharp (as a knife) cămua
192 dull (as a knife) snaf
193 smooth cluang
194 wet frim
195 dry uar
196 correct eth
197 near cărit
198 far yem
199 right tsil
200 left smoy
201 at mi-
202 in mismä
203 with ya-
204 and te
205 if srüe
206 because tsin
207 name chum