Verse:Jarthe/Sketchbook: Difference between revisions

Praimhín (talk | contribs)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
IlL (talk | contribs)
m IlL moved page Verse:Lõis/Sketchbook to Verse:Jarthe/Sketchbook without leaving a redirect
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(35 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
=Arabic orthography for Thedish=
=American Hmong=
Lõisian orthography for American Hmong dialects
ogoneks for nasal vowels
Hmong w: written <ü>
tones:
*no marker = no tone letter
*´ = b
*` = s
*double vowel with the second getting ´ = v
*double vowel with the second getting ` = j
*h = g
*´' = d
*`' = m
Orthography: b d dr j g qg p t tr ch k q = RPA p t r c k q ph th rh ch kh qh
f v sh zh s hy h = RPA f v s z x xy h
=German Turkish?=
Turkish orthography in Lõis's Germany
Bütün Insanlar hür, Hajsijet we Haklar bakymyndan eszit doġarlar. Akyl we Wiz̀dana sahibtirler we birbirlerine karszy Kardeszlig Zihnijeti ile Hareket etmelidirler.
French words are spelled etymologically
=Vinnish=
=Vinnish=
"Vinskt mâl"
"Vinskt mâl"
Line 11: Line 42:


Mainland Scandinavian-style nominal declension levelling but weird -- some nouns pluralize in m or with u-umlaut and no suffix?
Mainland Scandinavian-style nominal declension levelling but weird -- some nouns pluralize in m or with u-umlaut and no suffix?
=Esperanto=
Some differences between Esperanto as we know it and Lõisian Esperanto:
* Pronouns are mi, ci, ri, ni, vi, ili, oni
* Transitive verbs in transitive-intransitive pairs are always marked with a causative; the passive for these verbs is used for changes of state.
* -icho is standard for specifically masculine nouns.
* more noun cases (ergative at least)