Contionary:méuitx: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Created page with "==Soc'ul'== ===Etymology=== {{socl-unk}} ===Pronunciation=== {{socl-ipa|məː˧ɣʷi˥t͡ʃ}} ===Verb=== {{socl-v|erg}} # to marry #: {{ux|socl|sentence in Soc'ul' here|translation here}} ===Adjective=== {{socl-adj}} # married #: {{ux|socl|sentence in Soc'ul' here|translation here}} ====Synonyms==== (''married'') {{term|n'eú}} Category:Soc'ul' terms missing example sentences Category:Soc'ul' terms missing Wacag" |
No edit summary |
||
| (11 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
==Soc'ul'== | ==Soc'ul'== | ||
{{wacag|marry}} | |||
===Etymology=== | ===Etymology=== | ||
{{ | {{rfe|qsc}} | ||
===Pronunciation=== | ===Pronunciation=== | ||
{{ | * {{IPA all|qsc|[məː˧ɣʷi˥t͡ʃ]}} | ||
===Verb=== | ===Verb=== | ||
{{ | {{qsc-v|erg}} | ||
# to marry | # to marry | ||
#: {{ux| | #: {{ux|qsc|Secxauc tsatsa tsatsa ehc' miu hareuax har'''méuitx'''.|My heart was racing when he asked me to '''join''' his '''marriage'''.}} | ||
===Adjective=== | ===Adjective=== | ||
{{ | {{head|qsc|adjective}} | ||
# married | # married | ||
#: {{ux| | #: {{ux|qsc||}} | ||
===Synonyms=== | |||
{{sense|married}} | |||
{{col-auto|qsc|n'eú}} | |||
===Derived terms=== | |||
{{col-auto|qsc|cozméuitx hez'i nei ih cucual ez'e nanam maioj}} | |||
Latest revision as of 18:42, 5 November 2025
Soc'ul'
| Wacag logograph |
|---|
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. It will be most likely added at some point in the future.)
Pronunciation
Verb
méuitx ᴇʀɢ
- to marry
- Secxauc tsatsa tsatsa ehc' miu hareuax harméuitx.
- My heart was racing when he asked me to join his marriage.
Adjective
méuitx
- married
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
Synonyms
(married):