Contionary:nihx-: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
m (replaced: socl- → qsc- (3))
 
(5 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Soc'ul'==
==Soc'ul'==
===Etymology===
===Etymology===
{{socl-knr|nias}}
{{qsc-knra|nias}}


===Pronunciation===
===Pronunciation===
{{socl-ipa|ni˥ʔʃ}}
{{qsc-ipa|ni˥ʔʃ}}


===Prefix===
===Prefix===
{{socl-pre}}
{{qsc-pre}}


# madam, missus, Mrs., Ms., feminine honorific
# madam, missus, Mrs., Ms., ''feminine honorific''
#: {{ux|socl|sentence in Soc'ul' here|translation here}}
#: {{ux|qsc||}}


===Synonyms===
===Synonyms===
{{term|nihxnál}}, {{term|nihxco}}
{{term|nihxnál}}, {{term|nihxco}}


[[Category:Soc'ul' terms missing example sentences]]
===Derived terms===
{{col-auto|qsc|nihxnál|nihxco}}
 
 
[[Category:Soc'ul' terms missing Wacag]]
[[Category:Soc'ul' terms missing Wacag]]

Latest revision as of 16:10, 31 January 2024

Soc'ul'

Etymology

From Knrawi nias

Pronunciation

  • (Soc'ul') IPA(key): [ni˥ʔʃ]

Prefix

nihx-

  1. madam, missus, Mrs., Ms., feminine honorific
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)

Synonyms

nihxnál, nihxco

Derived terms