Contionary:curiluóc xuaylac: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (→Noun: replaced: sentence in Soc'ul' here|translation here → |, removed: Category:Soc'ul' terms missing example sentences) |
m (→Noun: removed: Category:Soc'ul' terms missing Wacag) |
||
(2 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Soc'ul'== | ==Soc'ul'== | ||
===Noun=== | ===Noun=== | ||
{{ | {{qsc-n|2}} | ||
# character used as a warning or negative example, character used to scare, bogeyman | # character used as a warning or negative example, character used to scare, bogeyman | ||
#: {{ux| | #: {{ux|qsc||}} | ||
Latest revision as of 20:07, 31 January 2024
Soc'ul'
Noun
curiluóc xuaylac 2 (plural/indefinite ez' curiluóc xuaylac)
- character used as a warning or negative example, character used to scare, bogeyman
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)