Contionary:hiandiz: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
m (→‎Verb: replaced: sentence in Soc'ul' here|translation here → |, removed: Category:Soc'ul' terms missing example sentences)
m (replaced: socl- → qsc- (3))
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
==Soc'ul'==
==Soc'ul'==
===Etymology===
===Etymology===
{{socl-inh|pianadizi|pi'an-ati<c:pi'an->|-si}}
{{qsc-inh|pianadizi|pi'an-ati<c:pi'an->|-si}}


===Pronunciation===
===Pronunciation===
{{socl-ipa|ʔja˧ndi˧z}}
{{qsc-ipa|ʔja˧ndi˧z}}


===Verb===
===Verb===
{{socl-v|erg}}
{{qsc-v|erg}}


# to bear fruit
# to bear fruit
#: {{ux|socl||}}
#: {{ux|qsc||}}




[[Category:Soc'ul' terms missing Wacag]]
[[Category:Soc'ul' terms missing Wacag]]

Latest revision as of 15:36, 31 January 2024

Soc'ul'

Etymology

From Sekhulla pianadizi, from Wascotl pi'an-ati-si.

Pronunciation

  • (Soc'ul') IPA(key): [ʔja˧ndi˧z]

Verb

hiandiz ᴇʀɢ

  1. to bear fruit
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)