Contionary:xem tihcād: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
Dillon (talk | contribs)
No edit summary
Dillon (talk | contribs)
m Adjective: replaced: {{qsc-adj}} → {{head|qsc|adjective}}
 
(4 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Soc'ul'==
==Soc'ul'==
===Verb===
===Verb===
{{socl-v|acc}}
{{qsc-v|acc}}


# (''poetic'') to be covered in burns, to be consumed by flame
# {{lb|qsc|poetic}} to be covered in burns, to be consumed by flame
#: {{ux|socl||}}
#: {{ux|qsc||}}


===Adjective===
===Adjective===
{{socl-adj}}
{{head|qsc|adjective}}


# (''poetic'') covered in burns, consumed by flame
# {{lb|qsc|poetic}} covered in burns, consumed by flame
#: {{ux|socl||}}
#: {{ux|qsc||}}


===Descendants===
===Descendants===
*{{desc|bor=1|knra|smpíkaaat}}
*{{desc|bor=1|knra|smpíkaaat}}
[[Category:Soc'ul' terms missing Wacag]]

Latest revision as of 05:16, 10 January 2025

Soc'ul'

Verb

xem tihcād ᴀᴄᴄ

  1. (poetic) to be covered in burns, to be consumed by flame
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)

Adjective

xem tihcād

  1. (poetic) covered in burns, consumed by flame
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)

Descendants

  • Knrawi: smpíkaaat