Contionary:toc'il': Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (replaced: socl- → qsc- (3)) |
|||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Soc'ul'== | ==Soc'ul'== | ||
===Etymology=== | ===Etymology=== | ||
{{ | {{qsc-inh|təkʷʰiːla|tequ-si<c:tequ->|-ila}} | ||
===Pronunciation=== | ===Pronunciation=== | ||
{{ | {{qsc-ipa|tʰo̞˧kʷʰy˩lˀ}} | ||
===Noun=== | ===Noun=== | ||
{{ | {{qsc-n|3}} | ||
# chaff, inedible part of a grain-producing plant | # chaff, inedible part of a grain-producing plant | ||
#: {{ux| | #: {{ux|qsc||}} | ||
# unnecessary detail, thing that does not need to be said, thing taken for granted | # unnecessary detail, thing that does not need to be said, thing taken for granted | ||
#: {{ux| | #: {{ux|qsc||}} | ||
[[Category:Soc'ul' terms missing Wacag]] | [[Category:Soc'ul' terms missing Wacag]] |
Latest revision as of 16:32, 31 January 2024
Soc'ul'
Etymology
From Sekhulla təkʷʰiːla, from Wascotl tequ-si-ila.
Pronunciation
Noun
toc'il' 3 (plural/indefinite ez'e toc'il')
- chaff, inedible part of a grain-producing plant
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
- unnecessary detail, thing that does not need to be said, thing taken for granted
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)