Contionary:sírme: Difference between revisions

Tselios (talk | contribs)
Created page with ": ''See also:'' '''{{term|sirme}}''' ==Grekelin== ===Pronunciation (IPA)=== * IPA: (Standard Grekelin) /ˈsir.me/, [ˈsʲiɾ.mʲe] * IPA: (South Slavic Grekelin) [ˈsʲiɾ.mʲe] * IPA: (North Slavic Grekelin) [ˈɕir.me] ===Etymology=== Borrowed from Hungarian ''sír''. ====Noun==== # (Passive, intransitive) To cry intensively #: '''''Sírme''' ecs to roszi p' tatálla mek.''   (I am crying for the horrible luck that fou..."
 
Tselios (talk | contribs)
mNo edit summary
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 4: Line 4:
==Grekelin==
==Grekelin==
===Pronunciation (IPA)===
===Pronunciation (IPA)===
* [[Guide:IPA|IPA]]: (Standard Grekelin) /ˈsir.me/, [ˈsʲiɾ.mʲe]
* [[Guide:IPA|IPA]]: (Standard Grekelin) /ˈsiːr.me/, [ˈsʲiːɾ.mʲe]
* [[Guide:IPA|IPA]]: (South Slavic Grekelin) [ˈsʲiɾ.mʲe]
* [[Guide:IPA|IPA]]: (South Slavic Grekelin) [ˈsʲiːɾ.mʲe]
* [[Guide:IPA|IPA]]: (North Slavic Grekelin) [ˈɕir.me]


===Etymology===
===Etymology===
Line 13: Line 12:
====Noun====
====Noun====
# (Passive, intransitive) To cry intensively
# (Passive, intransitive) To cry intensively
#: '''''Sírme''' ecs to roszi p' tatálla mek.''   (I am crying for the horrible luck that found us)
#: '''''Sírme''' ecs to roszi p' találla mek.''   (I am crying for the horrible luck that found us)


# (Passive, transitive) To mourn for someone or something
# (Passive, transitive) To mourn for someone or something