Contionary:umo: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
(Added Grekelin)
 
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 11: Line 11:
# However, but
# However, but
#: ''Dzso, '''umo''' y tökíletesza''   (Good, but not perfect)
#: ''Dzso, '''umo''' y tökíletesza''   (Good, but not perfect)
# Nevertheless, in spite of
#: '''''Umo''', y visavola''   (Nevertheless, he did not retreat)


====Alternative forms====
====Alternative forms====
'''umos''' - ''More conservative form'''
# '''umos''' - ''More conservative form''
'''uma''' - ''Modern Grekelin-adjusted version, rare and considered incorrect''
# '''uma''' - ''Modern Grekelin-adjusted version, rare and considered incorrect''
 
# Nevertheless, in spite of
#: '''''Umo''', y viszavolna''   (Nevertheless, he did not retreat)


[[Category:Grekelin lemmas]]
[[Category:Grekelin lemmas]]

Latest revision as of 17:59, 26 August 2024

Grekelin

Pronunciation (IPA)

  • IPA: (Standard Grekelin) /ˈu.mo/ [ˈu.mo]
  • IPA: (South Slavic Grekelin) [ˈu.mo]
  • IPA: (North Slavic Grekelin) [ˈu.mo]

Etymology

From Old Grekelin ὅμω (omo), from Ancient Greek ὅμως (hómōs). Cognate with Modern Greek όμως. The correct form according to the loss of genders in Grekelin would be uma since the ending -a originates from -os. However in this case the -o(s) was preserved as it is not a gendered noun, with the final -s even being preserved in some dialects.

Adverb

  1. However, but
    Dzso, umo y tökíletesza   (Good, but not perfect)
  1. Nevertheless, in spite of
    Umo, y visavola   (Nevertheless, he did not retreat)

Alternative forms

  1. umos - More conservative form
  2. uma - Modern Grekelin-adjusted version, rare and considered incorrect