Contionary:suxad: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
Line 12: Line 12:
#: {{ux|qsc||}}
#: {{ux|qsc||}}
# to die
# to die
#: {{ux|qsc||}}
#: {{ux|qsc|Xil eý secet'euý joti āhsec'''suxad''' secjen' ez' ej n'eú ne.|Now I only ask that when I '''die''' we both swim with the jnaùa.}}
# to extinguish, to put out
# to extinguish, to put out
#: {{ux|qsc||}}
#: {{ux|qsc|Āhun' jál ne, xum, iy'''suxad''' nutsem.|And just like that, whoosh, the torch '''went out'''.}}


===Adjective===
===Adjective===

Latest revision as of 09:59, 25 November 2024

Soc'ul'

Etymology

From Sekhulla suʃadi, from Wascotl cosc-scati.

Pronunciation

  • (Soc'ul') IPA(key): [su˥ʃa˧d]

Verb

suxad ᴇʀɢ

  1. to stand still
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)
  2. to die
    Xil eý secet'euý joti āhsecsuxad secjen' ez' ej n'eú ne.
    Now I only ask that when I die we both swim with the jnaùa.
  3. to extinguish, to put out
    Āhun' jál ne, xum, iysuxad nutsem.
    And just like that, whoosh, the torch went out.

Adjective

suxad

  1. stable, still
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)
  2. dead
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)
  3. extinguished, to put out
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)

Synonyms

(to die) xec cuj habah hab, hazen muzil ne

(stable, still) miuji

(dead) curad, lád

Derived terms